使 徒 行 傳 1:15-17
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
15 几天之后,信徒们聚在一起,(大约120人)彼得站在他们中间说: 16 “弟兄们,圣灵借大卫之口,在《经》上预言犹大领人逮捕耶稣的事情,是不能不应验的。 17 这个人曾是我们中的一员,和我们一同工作过。”
Read full chapter
Acts 1:15-17
New International Version
15 In those days Peter stood up among the believers (a group numbering about a hundred and twenty) 16 and said, “Brothers and sisters,[a](A) the Scripture had to be fulfilled(B) in which the Holy Spirit spoke long ago through David concerning Judas,(C) who served as guide for those who arrested Jesus. 17 He was one of our number(D) and shared in our ministry.”(E)
Footnotes
- Acts 1:16 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 6:3; 11:29; 12:17; 16:40; 18:18, 27; 21:7, 17; 28:14, 15.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.