Add parallel Print Page Options

掃 羅 仍 然 向 主 的 門 徒 口 吐 威 嚇 兇 殺 的 話 , 去 見 大 祭 司 ,

求 文 書 給 大 馬 色 的 各 會 堂 , 若 是 找 著 信 奉 這 道 的 人 , 無 論 男 女 , 都 准 他 捆 綁 帶 到 耶 路 撒 冷 。

掃 羅 行 路 , 將 到 大 馬 色 , 忽 然 從 天 上 發 光 , 四 面 照 著 他 ;

他 就 仆 倒 在 地 , 聽 見 有 聲 音 對 他 說 : 掃 羅 ! 掃 羅 ! 你 為 甚 麼 逼 迫 我 ?

他 說 : 主 阿 ! 你 是 誰 ? 主 說 : 我 就 是 你 所 逼 迫 的 耶 穌 。

起 來 ! 進 城 去 , 你 所 當 做 的 事 , 必 有 人 告 訴 你 。

同 行 的 人 站 在 那 裡 , 說 不 出 話 來 , 聽 見 聲 音 , 卻 看 不 見 人 。

掃 羅 從 地 上 起 來 , 睜 開 眼 睛 , 竟 不 能 看 見 甚 麼 。 有 人 拉 他 的 手 , 領 他 進 了 大 馬 色 ;

三 日 不 能 看 見 , 也 不 吃 也 不 喝 。

10 當 下 , 在 大 馬 色 有 一 個 門 徒 , 名 叫 亞 拿 尼 亞 。 主 在 異 象 中 對 他 說 : 亞 拿 尼 亞 。 他 說 : 主 , 我 在 這 裡 。

11 主 對 他 說 : 起 來 ! 往 直 街 去 , 在 猶 大 的 家 裡 , 訪 問 一 個 大 數 人 , 名 叫 掃 羅 。 他 正 禱 告 ,

12 又 看 見 了 一 個 人 , 名 叫 亞 拿 尼 亞 , 進 來 按 手 在 他 身 上 , 叫 他 能 看 見 。

13 亞 拿 尼 亞 回 答 說 : 主 阿 , 我 聽 見 許 多 人 說 : 這 人 怎 樣 在 耶 路 撒 冷 多 多 苦 害 你 的 聖 徒 ,

14 並 且 他 在 這 裡 有 從 祭 司 長 得 來 的 權 柄 捆 綁 一 切 求 告 你 名 的 人 。

15 主 對 亞 拿 尼 亞 說 : 你 只 管 去 ! 他 是 我 所 揀 選 的 器 皿 , 要 在 外 邦 人 和 君 王 , 並 以 色 列 人 面 前 宣 揚 我 的 名 。

16 我 也 要 指 示 他 , 為 我 的 名 必 須 受 許 多 的 苦 難 。

17 亞 拿 尼 亞 就 去 了 , 進 入 那 家 , 把 手 按 在 掃 羅 身 上 , 說 : 兄 弟 掃 羅 , 在 你 來 的 路 上 向 你 顯 現 的 主 , 就 是 耶 穌 , 打 發 我 來 , 叫 你 能 看 見 , 又 被 聖 靈 充 滿 。

18 掃 羅 的 眼 睛 上 , 好 像 有 鱗 立 刻 掉 下 來 , 他 就 能 看 見 。 於 是 起 來 受 了 洗 ;

19 吃 過 飯 就 健 壯 了 。 掃 羅 和 大 馬 色 的 門 徒 同 住 了 些 日 子 ,

20 就 在 各 會 堂 裡 宣 傳 耶 穌 , 說 他 是 神 的 兒 子 。

21 凡 聽 見 的 人 都 驚 奇 , 說 : 在 耶 路 撒 冷 殘 害 求 告 這 名 的 , 不 是 這 人 麼 ? 並 且 他 到 這 裡 來 , 特 要 捆 綁 他 們 , 帶 到 祭 司 長 那 裡 。

22 但 掃 羅 越 發 有 能 力 , 駁 倒 住 大 馬 色 的 猶 太 人 , 證 明 耶 穌 是 基 督 。

23 過 了 好 些 日 子 , 猶 太 人 商 議 要 殺 掃 羅 ,

24 但 他 們 的 計 謀 被 掃 羅 知 道 了 。 他 們 又 晝 夜 在 城 門 守 候 , 要 殺 他 。

25 他 的 門 徒 就 在 夜 間 用 筐 子 把 他 從 城 牆 上 縋 下 去 。

26 掃 羅 到 了 耶 路 撒 冷 , 想 與 門 徒 結 交 , 他 們 卻 都 怕 他 , 不 信 他 是 門 徒 。

27 惟 有 巴 拿 巴 接 待 他 , 領 去 見 使 徒 , 把 他 在 路 上 怎 麼 看 見 主 , 主 怎 麼 向 他 說 話 , 他 在 大 馬 色 怎 麼 奉 耶 穌 的 名 放 膽 傳 道 , 都 述 說 出 來 。

28 於 是 掃 羅 在 耶 路 撒 冷 和 門 徒 出 入 來 往 ,

29 奉 主 的 名 放 膽 傳 道 , 並 與 說 希 利 尼 話 的 猶 太 人 講 論 辯 駁 ; 他 們 卻 想 法 子 要 殺 他 。

30 弟 兄 們 知 道 了 就 送 他 下 該 撒 利 亞 , 打 發 他 往 大 數 去 。

31 那 時 , 猶 太 加 利 利 、 撒 瑪 利 亞 各 處 的 教 會 都 得 平 安 , 被 建 立 ; 凡 事 敬 畏 主 , 蒙 聖 靈 的 安 慰 , 人 數 就 增 多 了 。

32 彼 得 周 流 四 方 的 時 候 , 也 到 了 居 住 呂 大 的 聖 徒 那 裡 ;

33 遇 見 一 個 人 , 名 叫 以 尼 雅 , 得 了 癱 瘓 , 在 褥 子 上 躺 臥 八 年 。

34 彼 得 對 他 說 : 以 尼 雅 , 耶 穌 基 督 醫 好 你 了 ; 起 來 ! 收 拾 你 的 褥 子 。 他 就 立 刻 起 來 了 。

35 凡 住 呂 大 和 沙 崙 的 人 都 看 見 了 他 , 就 歸 服 主 。

36 在 約 帕 有 一 個 女 徒 , 名 叫 大 比 大 , 繙 希 利 尼 話 就 是 多 加 ( 就 是 羚 羊 的 意 思 ) ; 他 廣 行 善 事 , 多 施 賙 濟 。

37 當 時 , 他 患 病 而 死 , 有 人 把 他 洗 了 , 停 在 樓 上 。

38 呂 大 原 與 約 帕 相 近 ; 門 徒 聽 見 彼 得 在 那 裡 , 就 打 發 兩 個 人 去 見 他 , 央 求 他 說 : 快 到 我 們 那 裡 去 , 不 要 耽 延 。

39 彼 得 就 起 身 和 他 們 同 去 ; 到 了 , 便 有 人 領 他 上 樓 。 眾 寡 婦 都 站 在 彼 得 旁 邊 哭 , 拿 多 加 與 他 們 同 在 時 所 做 的 裡 衣 外 衣 給 他 看 。

40 彼 得 叫 他 們 都 出 去 , 就 跪 下 禱 告 , 轉 身 對 著 死 人 說 : 大 比 大 , 起 來 ! 他 就 睜 開 眼 睛 , 見 了 彼 得 , 便 坐 起 來 。

41 彼 得 伸 手 扶 他 起 來 , 叫 眾 聖 徒 和 寡 婦 進 去 , 把 多 加 活 活 的 交 給 他 們 。

42 這 事 傳 遍 了 約 帕 , 就 有 許 多 人 信 了 主 。

43 此 後 , 彼 得 在 約 帕 一 個 硝 皮 匠 西 門 的 家 裡 住 了 多 日 。

扫罗成为耶稣的门徒

与此同时,扫罗还在威胁着要杀主的门徒。他到大祭司那里, 请求他写些信给大马士革的会堂,如果他发现了信主之道的门徒时,不论男女,可以逮捕他们,并押回耶路撒冷。

当他快走到大马士革的时候,突然从天上降下一束光,把他围在中间, 他栽倒在地上。这时,他听见一个声音对他说∶“扫罗,扫罗,你为什么要迫害我?”

扫罗说∶“你是谁,先生?”

那个声音又说∶“我是耶稣,就是被你迫害的那位。 起来,进城去,那儿会有人告诉你该做什么。”

与他同行的人都站在那里,哑口无言。他们听见了那个声音,可是却看不见任何人。 扫罗从地上爬起来,可再睁开眼时,他却什么都看不见了。人们只好拉着他的手,把他领进了大马士革城。 他三天看不见东西,也不吃不喝。

10 大马士革城里有一个叫亚拿尼亚的门徒。主在幻象中对他说∶“亚拿尼亚!”

他回答说∶“我在这儿,主。”

11 主又对他说∶“马上起来,到叫直街的那条街去,在犹大 [a]的家门口找一个大数人,名字叫扫罗,因为他在祈祷。 12 他在幻象中,看到一个名叫亚拿尼亚的人走进来,把手放在他的头上,以便他能再看见。”

13 亚拿尼亚答道∶“我从很多人那里听说过这个人。他在耶路撒冷对你的圣徒们所做的种种恶事,我都听说了。 14 而且他还从祭司长那里得到许可,要到这里逮捕那些信仰你的人们 [b]。”

15 可是,主却对他说∶“去吧!这个人是我选中的工具,要在外族人和君王面前,以及以色列人的面前,讲述关于我的事情。 16 我会亲自向他展示,为了我的名字,他必须遭受多少痛苦。”

17 亚拿尼亚离开,走进那所房子,把手放在扫罗的身上,说道∶“扫罗兄弟,主-就是在你来此途中向你显现的耶稣-打发我来,以便你能重见光明,充满圣灵。” 18 立即,有像鱼鳞似的东西从扫罗的眼睛里落下,他又能看见东西了。他站起身来,受了洗礼。 19 吃了些东西后,恢复了体力。

扫罗开始传道

扫罗在大马士革与门徒们在一起住了一段时间。 20 然后,他便径直来到各个会堂,开始宣传耶稣。他说∶“耶稣是上帝之子。”

21 所有听到的人都觉得十分震惊,他们说∶“他难道不就是那个在耶路撒冷想毁灭信赖耶稣的人吗?他来这里的目的是想逮捕他们,并把他们带回祭司长那里去。”

22 但是,扫罗越来越有力,他证明耶稣就是基督,驳倒了住在大马士革的犹太人。

扫罗从犹太人那里逃脱

23 又过了很多天,犹太人密谋要杀害扫罗。 24 可扫罗得知了这个阴谋的风声。犹太人日夜把守着城门,要杀扫罗。 25 但是,夜里,他的门徒们帮他离开了此城,他们把他放进筐里,从城墙上的一个窟窿里把他缒了下去。

扫罗在耶路撒冷

26 扫罗来到耶路撒冷,试图加入耶稣门徒的行列。但他们都非常害怕他,谁都不相信他也成了耶稣的门徒。 27 但是,巴拿巴收留了他,带他来见使徒,告诉他们扫罗在路上如何见到了主,主对他讲过话,还告诉他们扫罗在大马士革时,是多么大胆地以耶稣的名义讲话。

28 扫罗便与他们呆在一起,他在耶路撒冷自由出入,大胆地以主的名义讲话。 29 他与讲希腊语的犹太人交谈、辩论,可那些人却企图要杀害他。 30 当兄弟们得知这个消息后,就把扫罗带到了该撒利亚,然后又把他送到了大数。

31 所以,犹太、加利利和撒玛利亚的教会出现了一段和平时期。教会得到了加强,门徒们生活在对主充满了敬畏之情之中,并受到圣灵鼓舞,所以门徒的人数增多了。

彼得在吕大和约帕

32 此时,彼得正四处奔走。一次他去探访住在吕大的上帝的圣民, 33 他在那里遇见一个叫以尼雅的人,此人瘫痪,已卧床有八年之久。 34 彼得对他说∶“以尼雅,耶稣基督让你痊愈了,站起来,收拾你的被褥。”话音刚落,以尼雅就站了起来。 35 住在吕大以及沙仑的人们都看到了他,并且都归顺了主。 36 约帕有一个耶稣的门徒,名叫大比大(希腊文是多加,即羚羊)她一生行善,周济穷人。 37 当时,她生病死了。人们洗净了她的尸体,把她放到了楼上。吕大离约帕不远。 38 当约帕的门徒听说彼得在吕大时,便派两个人来请求他说∶“请赶快到我们这儿来。” 39 彼得便与他们一起启程了。彼得一到,他们就把他领到了楼上。这时,所有的寡妇都围在彼得的身边,边哭边让彼得看多加在世时缝制的内衣和外衣。 40 彼得让所有的人都出去后,跪下来祈祷,然后转向尸体说∶“大比大,起来。”大比大睁开眼睛,看见了彼得,便坐起身来。 41 彼得伸出手,扶她站了起来。然后,彼得把圣徒和寡妇们都叫了进来,把活着的大比大交给了他们。 42 这件事在整个约帕家喻户晓,许多人信仰了主。 43 此后,彼得又在约帕住了很多天,和一个名叫西门的硝皮匠住在一起。

Footnotes

  1. 使 徒 行 傳 9:11 犹大: 不是使徒犹大。
  2. 使 徒 行 傳 9:14 信仰你的人们: 直译为“召唤你的名字”,意为用对他的崇拜或祈祷来表示对耶稣的信仰。