Add parallel Print Page Options

28 于是扫罗在耶路撒冷和门徒一同出入,奉主的名放胆讲道, 29 并且与讲希腊话的犹太人谈论辩驳,那些人却想下手杀他。 30 弟兄们知道了,就送他到该撒利亚,差他往大数去。

Read full chapter

28 So Saul stayed with them and moved about freely in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord. 29 He talked and debated with the Hellenistic Jews,[a](A) but they tried to kill him.(B) 30 When the believers(C) learned of this, they took him down to Caesarea(D) and sent him off to Tarsus.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 9:29 That is, Jews who had adopted the Greek language and culture

28 And he was with them coming in and going out at Jerusalem.

29 And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.

30 Which when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.

Read full chapter