27 但是巴拿巴接纳他,把他带到使徒们那里,并且告诉他们扫罗怎样在路上见到主,主怎样对他说了话,以及他怎样在大马士革奉耶稣的名放胆传道。 28 于是扫罗耶路撒冷与他们一起出入,奉主[a]的名放胆传道。 29 他对那些说希腊语的犹太人讲道,与他们辩论;他们却图谋要杀了他。

Read full chapter

Footnotes

  1. 使徒行传 9:28 主——有古抄本作“主耶稣”。

27 But Barnabas(A) took him and brought him to the apostles. He told them how Saul on his journey had seen the Lord and that the Lord had spoken to him,(B) and how in Damascus he had preached fearlessly in the name of Jesus.(C) 28 So Saul stayed with them and moved about freely in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord. 29 He talked and debated with the Hellenistic Jews,[a](D) but they tried to kill him.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 9:29 That is, Jews who had adopted the Greek language and culture