使徒行传 8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
教会受迫害
8 当时,扫罗也赞成杀死司提凡。从那天起,耶路撒冷的教会开始遭到极大的迫害。除了使徒之外,门徒都分散到犹太和撒玛利亚各地。 2 有些虔诚人将司提凡埋葬了,为他大声痛哭。
3 扫罗却在摧毁教会,他挨家挨户搜寻,把男女信徒抓进监里。
腓利传扬福音
4 但那些逃往各地的信徒逃到哪里,就将福音传到哪里。 5 腓利来到撒玛利亚城宣讲基督。 6 城里的人耳闻目睹他所行的神迹,都聚精会神地听他讲道。 7 当时有许多人被污鬼附身,那些污鬼大声喊叫着被赶了出来。还有不少瘫子和瘸子也被医好了。 8 城里洋溢着欢乐的气氛。
术士归主
9 有个名叫西门的术士,向来妄自尊大,曾用邪术使撒玛利亚人惊奇不已。 10 无论贵贱,众人都听从他,称他为“上帝的大能者”。 11 他们听从他,因为他长期用邪术迷惑他们。 12 后来,他们相信了腓利传的有关上帝的国度和耶稣基督的福音,男男女女都接受了洗礼。 13 西门本人也信了基督,接受了洗礼,并常常追随腓利左右。腓利所行的神迹奇事令他非常惊奇。
14 耶路撒冷的使徒听说撒玛利亚人接受了上帝的道,就派彼得和约翰去那里。 15 二人到了,为那些信徒祷告,好让他们领受圣灵, 16 因为他们只是奉耶稣的名受了洗,圣灵还没有降在他们身上。 17 使徒把手按在他们身上,他们就领受了圣灵。
18 西门看见使徒把手一按在人身上,就有圣灵赐下来,便拿钱给使徒, 19 说:“请把这能力也给我吧,以便我把手按在谁身上,就使谁领受圣灵。”
20 彼得责备他说:“你和你的钱都一同毁灭吧!因为你以为可以用钱买上帝的恩赐! 21 你在上帝面前心术不正,休想在我们的事工上有份。 22 你要悔改,离弃邪恶,向主祷告,或许主会赦免你心中的邪念。 23 我看得出你正因为嫉妒而心里充满了苦涩,被罪恶捆绑。”
24 西门说:“请为我求求主,免得我遭受你们所说的刑罚。”
25 彼得和约翰为主做见证,传讲主的道。之后,他们启程回耶路撒冷,沿途又在撒玛利亚各村庄传扬福音。
太监归主
26 有一天,主的天使对腓利说:“起来,向南走,往耶路撒冷通往迦萨的路去。”那条路很荒凉。 27 腓利立刻动身,结果在那条路上遇见一个埃塞俄比亚的太监。他是埃塞俄比亚女王甘大基手下的重臣,负责管理国库。他刚从耶路撒冷参加敬拜回来, 28 正坐在车上诵读以赛亚先知的书。 29 圣灵吩咐腓利:“赶上去,贴近那辆马车!”
30 腓利跑上前,听见太监在诵读以赛亚先知的书,就问:“你明白所读的经文吗?”
31 他说:“没有人为我解释,我怎能明白呢?”他就请腓利上车和他一起坐。 32 他刚才念的那段经文是:
“祂默然不语,
像被人牵去宰杀的羔羊,
又如在剪毛人手下一声不吭的绵羊。
33 祂忍受耻辱,
无人为祂主持公道,
谁能明白那个世代呢?
因为祂的生命竟然被夺去。”
34 太监问腓利:“请问先知是在说谁?在说他自己还是在说别人?” 35 腓利就从这段经文入手向他传耶稣的福音。 36 他们往前走的时候,经过一处有水的地方,太监说:“你看,这里有水,我可以在这里接受洗礼吗?” 37 腓利说:“只要你全心相信,当然可以。”太监说:“我相信耶稣基督是上帝的儿子!”
38 于是,太监吩咐停车,二人一同下到水里,腓利为他施洗。 39 他们从水里上来时,主的灵把腓利带走了。太监看不见腓利了,就继续前行,满心欢喜。 40 后来,腓利出现在亚锁都。他走遍那里,在各城各乡传扬福音,直到凯撒利亚。
Acts 8
King James Version
8 And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles.
2 And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him.
3 As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.
4 Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word.
5 Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ unto them.
6 And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles which he did.
7 For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed.
8 And there was great joy in that city.
9 But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
10 To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.
11 And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.
12 But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
13 Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding the miracles and signs which were done.
14 Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John:
15 Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost:
16 (For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.)
17 Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost.
18 And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,
19 Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost.
20 But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money.
21 Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
22 Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.
23 For I perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity.
24 Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.
25 And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans.
26 And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.
27 And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship,
28 Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet.
29 Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
30 And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest?
31 And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.
32 The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:
33 In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.
34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?
35 Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Jesus.
36 And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized?
37 And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.
38 And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.
39 And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.
40 But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
Acts 8
The Voice
Stephen’s sermon weaves together the story of the Jews and the life of Jesus. The point of the message is that God pursues His children despite their constant failure. The crucifixion of Jesus is the greatest of all of these failures.
Stephen affirms that through circumcision they have made themselves look like Jews, but their hearts and ears need circumcising as well. Of course, telling the Jewish leaders to get their hearts and ears circumcised elicits a rather violent response. Stephen speaks the truth so that all might hear, including a man named Saul.
8 1-2 Some devout men buried Stephen and mourned his passing with loud cries of grief. But Saul, this young man who seemed to be supervising the whole violent event, was pleased by Stephen’s death. That very day, the whole church in Jerusalem began experiencing severe persecution. All of the followers of Jesus—except for the emissaries[a] themselves—fled to the countryside of Judea and Samaria. 3 Young Saul went on a rampage—hunting the church, house after house, dragging both men and women to prison.
They flee to the very places where Jesus said His disciples would be His witnesses at the beginning of this book. As a result, the persecution spreads the message of Christ rather than hinders it. Commenting about similar events a century later, church father Tertullian will write, “The blood of martyrs is the seed of the Church.”
4 All those who had been scattered by the persecution moved from place to place; and wherever they went, they weren’t afraid or silent. Instead, they spread the message of Jesus.
5 Philip, for example, headed north to the city of Samaria, and he told them the news of the Anointed One. 6 The crowds were united in their desire to understand Philip’s message. They not only listened with their ears, but they witnessed miraculous signs with their eyes. 7 Unclean spirits cried out with loud screams as they were exorcised from people. Paralyzed people and lame people moved and walked in plain view. 8 So the city was swept with joy.
9-11 There was a fellow named Simon who had a widespread and long-standing reputation as a sorcerer in Samaria. Everyone—not just poor or uneducated people, but also the city’s elite—paid him great respect. Because he had amazed them with his magic, they thought, “This is a truly great man, full of the power of the God of Greatness.” 12 But they were even more impressed with Philip as he proclaimed the good news of the kingdom of God and the name of Jesus the Anointed. Both men and women received ceremonial washing through baptism[b]— 13 and even Simon himself became a believer. After his baptism, he shadowed Philip constantly, and he was as amazed as everyone else when he saw great and miraculous signs taking place.
14 Meanwhile word had reached the Lord’s emissaries[c] in Jerusalem that the message of God was welcomed in Samaria—a land of half-breeds and heretics in the minds of many Judeans. They sent Peter and John 15 to pray for the Samaritans. They were especially eager to see if the new believers would receive the Holy Spirit 16 because until this point they had been baptized[d] in the name of the Lord Jesus but had not experienced the Holy Spirit. 17 When Peter and John laid hands on the people, the Holy Spirit did indeed come upon them all.
18 Simon watched all this closely. He saw the Holy Spirit coming to the people when the apostles laid hands on them. So he came to Peter and John and offered them money.
Simon: 19 I want to purchase this ability to confer the Holy Spirit on people through the laying on of my hands.
Peter: 20 May your silver rot right along with you, Simon! To think the Holy Spirit is some kind of magic that can be procured with money! 21 You aren’t even close to being ready for this kind of ministry; your heart is not right with God. 22 You need to turn from your past, and you need to pray that the Lord will forgive the evil intent of your heart. 23 I can see deep bitterness has poisoned you, and wickedness has locked you in chains.
Simon: 24 Please—you must pray to the Lord for me. I don’t want these terrible things to be true of me.
25 Peter and John preached to and talked with the Samaritans about the message of the Lord; and then they returned to Jerusalem, stopping in many other Samaritan villages along the way to proclaim the good news.
26 A heavenly messenger brought this short message from the Lord to Philip during his time preaching in Samaria:
Messenger of the Lord: Leave Samaria. Go south to the Jerusalem-Gaza road.
The message was especially unusual because this road runs through the middle of uninhabited desert. 27 But Philip got up, left the excitement of Samaria, and did as he was told to do. Along this road, Philip saw a chariot in the distance. In the chariot was a dignitary from Ethiopia (the treasurer for Queen Candace), an African man who had been castrated. He had gone north to Jerusalem to worship at the Jewish temple, 28 and he was now heading southwest on his way home. He was seated in the chariot and was reading aloud from a scroll of the prophet Isaiah.
29 Philip received another prompting from the Holy Spirit:
Holy Spirit: Go over to the chariot and climb on board.
30 So he started running until he was even with the chariot. Philip heard the Ethiopian reading aloud and recognized the words from the prophet Isaiah.
Philip: Do you understand the meaning of what you’re reading?
The Ethiopian: 31 How can I understand it unless I have a mentor?
Then he invited Philip to sit in the chariot. 32 Here’s the passage he was reading from the Hebrew Scriptures:
Like a sheep, He was led to be slaughtered.
Like a lamb about to be shorn of its wool,
He was completely silent.
33 He was humiliated, and He received no justice.
Who can describe His peers? Who would treat Him this way?
For they snuffed out His life.[e]
The Ethiopian: 34 Here’s my first question. Is the prophet describing his own situation, or is he describing someone else’s calamity?
35 That began a conversation in which Philip used the passage to explain the good news of Jesus. 36 Eventually the chariot passed a body of water beside the road.
The Ethiopian: Since there is water here, is there anything that might prevent me from being ceremonially washed through baptism[f] and identified as a disciple of Jesus?
Philip: [37 If you believe in your heart that Jesus the Anointed is God’s Son, then nothing can stop you.
The Ethiopian said that he believed.][g]
Possibly a reference to the Jewish prohibition of full participation in temple worship by men who have been castrated—a prohibition he likely encounters in this very visit to Jerusalem.
38 He commanded the charioteer to stop the horses. Then Philip and the Ethiopian official walked together into the water. There Philip baptized[h] him, initiating him as a fellow disciple. 39 When they came out of the water, Philip was immediately caught up by the Holy Spirit and taken from the sight of the Ethiopian, who climbed back into his chariot and continued on his journey, overflowing with joy. 40 Philip found himself at a town called Azotus (formerly the Philistine capital city of Ashdod, on the Mediterranean); and from there he traveled north again, proclaiming the good news in town after town until he came to Caesarea.
Footnotes
- 8:1-2 Literally, apostles
- 8:12 Literally, immersion, a rite of initiation and purification
- 8:14 Literally, apostles
- 8:16 Literally, immersed, in a rite of initiation and purification
- 8:32–33 Isaiah 53:7–8
- 8:36 Literally, immersed, in a rite of initiation and purification
- 8:37 The earliest manuscripts omit verse 37.
- 8:38 Literally, immersed, in a rite of initiation and purification
Acts 8
New International Version
8 And Saul(A) approved of their killing him.
The Church Persecuted and Scattered
On that day a great persecution broke out against the church in Jerusalem, and all except the apostles were scattered(B) throughout Judea and Samaria.(C) 2 Godly men buried Stephen and mourned deeply for him. 3 But Saul(D) began to destroy the church.(E) Going from house to house, he dragged off both men and women and put them in prison.
Philip in Samaria
4 Those who had been scattered(F) preached the word wherever they went.(G) 5 Philip(H) went down to a city in Samaria and proclaimed the Messiah there. 6 When the crowds heard Philip and saw the signs he performed, they all paid close attention to what he said. 7 For with shrieks, impure spirits came out of many,(I) and many who were paralyzed or lame were healed.(J) 8 So there was great joy in that city.
Simon the Sorcerer
9 Now for some time a man named Simon had practiced sorcery(K) in the city and amazed all the people of Samaria. He boasted that he was someone great,(L) 10 and all the people, both high and low, gave him their attention and exclaimed, “This man is rightly called the Great Power of God.”(M) 11 They followed him because he had amazed them for a long time with his sorcery. 12 But when they believed Philip as he proclaimed the good news of the kingdom of God(N) and the name of Jesus Christ, they were baptized,(O) both men and women. 13 Simon himself believed and was baptized. And he followed Philip everywhere, astonished by the great signs and miracles(P) he saw.
14 When the apostles in Jerusalem heard that Samaria(Q) had accepted the word of God,(R) they sent Peter and John(S) to Samaria. 15 When they arrived, they prayed for the new believers there that they might receive the Holy Spirit,(T) 16 because the Holy Spirit had not yet come on any of them;(U) they had simply been baptized in the name of the Lord Jesus.(V) 17 Then Peter and John placed their hands on them,(W) and they received the Holy Spirit.(X)
18 When Simon saw that the Spirit was given at the laying on of the apostles’ hands, he offered them money 19 and said, “Give me also this ability so that everyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit.”
20 Peter answered: “May your money perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!(Y) 21 You have no part or share(Z) in this ministry, because your heart is not right(AA) before God. 22 Repent(AB) of this wickedness and pray to the Lord in the hope that he may forgive you for having such a thought in your heart. 23 For I see that you are full of bitterness and captive to sin.”
24 Then Simon answered, “Pray to the Lord for me(AC) so that nothing you have said may happen to me.”
25 After they had further proclaimed the word of the Lord(AD) and testified about Jesus, Peter and John returned to Jerusalem, preaching the gospel in many Samaritan villages.(AE)
Philip and the Ethiopian
26 Now an angel(AF) of the Lord said to Philip,(AG) “Go south to the road—the desert road—that goes down from Jerusalem to Gaza.” 27 So he started out, and on his way he met an Ethiopian[a](AH) eunuch,(AI) an important official in charge of all the treasury of the Kandake (which means “queen of the Ethiopians”). This man had gone to Jerusalem to worship,(AJ) 28 and on his way home was sitting in his chariot reading the Book of Isaiah the prophet. 29 The Spirit told(AK) Philip, “Go to that chariot and stay near it.”
30 Then Philip ran up to the chariot and heard the man reading Isaiah the prophet. “Do you understand what you are reading?” Philip asked.
31 “How can I,” he said, “unless someone explains it to me?” So he invited Philip to come up and sit with him.
32 This is the passage of Scripture the eunuch was reading:
“He was led like a sheep to the slaughter,
and as a lamb before its shearer is silent,
so he did not open his mouth.
33 In his humiliation he was deprived of justice.
Who can speak of his descendants?
For his life was taken from the earth.”[b](AL)
34 The eunuch asked Philip, “Tell me, please, who is the prophet talking about, himself or someone else?” 35 Then Philip began(AM) with that very passage of Scripture(AN) and told him the good news(AO) about Jesus.
36 As they traveled along the road, they came to some water and the eunuch said, “Look, here is water. What can stand in the way of my being baptized?”(AP) [37] [c] 38 And he gave orders to stop the chariot. Then both Philip and the eunuch went down into the water and Philip baptized him. 39 When they came up out of the water, the Spirit of the Lord suddenly took Philip away,(AQ) and the eunuch did not see him again, but went on his way rejoicing. 40 Philip, however, appeared at Azotus and traveled about, preaching the gospel in all the towns(AR) until he reached Caesarea.(AS)
Hechos 8
Reina Valera Actualizada
8 Y Saulo consentía en su muerte.
Saulo persigue a la iglesia
En aquel día se desató una gran persecución contra la iglesia que estaba en Jerusalén, y todos fueron esparcidos por las regiones de Judea y de Samaria, con excepción de los apóstoles.
2 Unos hombres piadosos sepultaron a Esteban, e hicieron gran lamentación por él. 3 Entonces Saulo asolaba a la iglesia. Entrando de casa en casa, arrastraba tanto a hombres como a mujeres y los entregaba en la cárcel.
Felipe en Samaria
4 Entonces, los que fueron esparcidos anduvieron anunciando la palabra. 5 Y Felipe descendió a la ciudad de Samaria y les predicaba a Cristo. 6 Cuando la gente oía y veía las señales que hacía, escuchaba atentamente y de común acuerdo lo que Felipe decía. 7 Porque de muchas personas salían espíritus inmundos, dando grandes gritos, y muchos paralíticos y cojos eran sanados; 8 de modo que había gran regocijo en aquella ciudad.
Pedro y Simón el mago
9 Hacía tiempo había en la ciudad cierto hombre llamado Simón, que practicaba la magia y engañaba a la gente de Samaria, diciendo ser alguien grande. 10 Todos estaban atentos a él, desde el más pequeño hasta el más grande, diciendo: “¡Este sí que es el Poder de Dios, llamado Grande!”. 11 Le prestaban atención, porque con sus artes mágicas les había asombrado por mucho tiempo. 12 Pero cuando creyeron a Felipe mientras anunciaba el evangelio del reino de Dios y el nombre de Jesucristo, se bautizaban hombres y mujeres. 13 Aun Simón mismo creyó, y una vez bautizado él acompañaba a Felipe; y viendo las señales y grandes maravillas que se hacían, estaba atónito.
14 Los apóstoles que estaban en Jerusalén, al oír que Samaria había recibido la palabra de Dios, les enviaron a Pedro y a Juan, 15 los cuales descendieron y oraron por los samaritanos para que recibieran el Espíritu Santo. 16 Porque aún no había descendido sobre ninguno de ellos el Espíritu Santo; solamente habían sido bautizados en el nombre de Jesús. 17 Entonces les impusieron las manos y recibieron el Espíritu Santo.
18 Cuando Simón vio que por medio de la imposición de las manos de los apóstoles se daba el Espíritu Santo, les ofreció dinero, 19 diciendo:
—Denme también a mí este poder, para que cualquiera a quien yo imponga las manos reciba el Espíritu Santo.
20 Entonces Pedro le dijo:
—¡Tu dinero perezca contigo, porque has pensado obtener por dinero el don de Dios! 21 Tú no tienes parte ni suerte en este asunto, porque tu corazón no es recto delante de Dios. 22 Arrepiéntete, pues, de esta tu maldad y ruega a Dios, si quizás te sea perdonado el pensamiento de tu corazón; 23 porque veo que estás destinado a hiel de amargura y a cadenas de maldad.
24 Entonces respondiendo Simón dijo:
—Rueguen ustedes por mí ante el Señor, para que ninguna cosa de las que han dicho venga sobre mí.
25 Ellos, después de haber testificado y hablado la palabra de Dios, regresaron a Jerusalén y anunciaban el evangelio en muchos pueblos de los samaritanos.
Felipe evangeliza al etíope
26 Un ángel del Señor habló a Felipe diciendo: “Levántate y ve hacia el sur por el camino que desciende de Jerusalén a Gaza, el cual es desierto”. 27 Él se levantó y fue. Y he aquí un eunuco etíope, un alto funcionario de Candace, la reina de Etiopía, quien estaba a cargo de todos sus tesoros y que había venido a Jerusalén para adorar, 28 regresaba sentado en su carro leyendo el profeta Isaías. 29 El Espíritu dijo a Felipe: “Acércate y júntate a ese carro”. 30 Y Felipe corriendo le alcanzó y le oyó que leía el profeta Isaías. Entonces le dijo:
—¿Acaso entiendes lo que lees?
31 Y él le dijo:
—¿Pues cómo podré yo, a menos que alguien me guíe?
Y rogó a Felipe que subiera y se sentara junto a él. 32 La porción de las Escrituras que leía era esta:
Como oveja, al matadero fue llevado,
y como cordero mudo delante del que lo trasquila, así no abrió su boca.
33 En su humillación, se le negó justicia; pero su generación, ¿quién la contará? Porque su vida es quitada de la tierra[a].
34 Respondió el eunuco a Felipe y dijo:
—Te ruego, ¿de quién dice esto el profeta? ¿Lo dice de sí mismo o de algún otro?
35 Entonces Felipe abrió su boca, y comenzando desde esta Escritura, le anunció el evangelio de Jesús. 36 Mientras iban por el camino, llegaron a donde había agua, y el eunuco dijo:
—He aquí hay agua. ¿Qué impide que yo sea bautizado?
37 [b], 38 Y mandó parar el carro. Felipe y el eunuco descendieron ambos al agua, y él le bautizó. 39 Cuando subieron del agua, el Espíritu del Señor arrebató a Felipe. Y el eunuco no le vio más, pues seguía su camino gozoso.
40 Pero Felipe se encontró en Azoto, y pasando por allí, anunciaba el evangelio en todas las ciudades, hasta que llegó a Cesarea.
Footnotes
- Hechos 8:33 Isa. 53:7, 8 (LXX).
- Hechos 8:37 Algunos mss. antiguos también incluyen, aunque con variantes, 37 Felipe dijo: “Si crees con todo tu corazón, es posible”. Y respondiendo, dijo: “Creo que Jesús, el Cristo, es el Hijo de Dios”.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano
