使徒行传 5
Chinese New Version (Simplified)
亚拿尼亚和撒非拉的鉴戒
5 有一个人名叫亚拿尼亚,同他妻子撒非拉,把田产卖了。 2 他私底下把钱留了一部分,妻子也知道这件事。他把其余的一部分带来,放在使徒的脚前。 3 彼得说:“亚拿尼亚,为甚么撒但充满了你的心,使你欺骗圣灵,私底下把卖地的钱留了一部分呢? 4 田地还没有卖,不是你自己的吗?既然卖了,所得的钱不是由你作主吗?你为甚么存心这样作呢?你这不是欺骗人,而是欺骗 神。” 5 亚拿尼亚一听见这话,就仆倒断了气。所有听见的人都十分害怕。 6 有几个青年人来把他包好,抬出去埋了。
7 大约三小时之后,亚拿尼亚的妻子进来,还不知道发生了甚么事。 8 彼得问她:“你告诉我,你们卖田地的钱,就是这么多吗?”她说:“是的,就是这么多。” 9 彼得说:“你们为甚么串同试探主的灵呢?你看,埋你丈夫的人的脚,已经到了门口,他们也要把你抬出去。” 10 她立刻就仆倒在彼得脚前,断了气。那些青年人进来,发现她死了,把她也抬出去,埋在她丈夫旁边。 11 全体会众和所有听见这事的人,都很害怕。
使徒行神迹奇事
12 主借着使徒的手,在民间行了许多神迹奇事。他们都同心聚集在所罗门廊下, 13 其余的人,没有一个敢接近他们,可是民众都很敬重他们。 14 信主的男男女女越来越多, 15 甚至有人把病人抬到街上,放在小床和褥子上,好让彼得经过时,至少他的身影可以落在一些人身上。 16 耶路撒冷周围城市的人,也带着病人和受污灵缠扰的,蜂拥而来,结果病人全都医好了。
使徒受迫害
17 大祭司和他的同党撒都该人都起来,满心忌恨, 18 于是下手拿住使徒,把他们押在公共拘留所里。 19 夜间有一位天使,打开监门,把他们领出来,说: 20 “你们去,站在殿里,把一切有关这生命的话,都讲给众民听。” 21 使徒听完了,就在黎明的时候,进到殿里去教导。大祭司和他的同党来到了,就召集了公议会和以色列人的众长老,派人到监牢去带使徒出来。 22 差役到了监里,找不到他们,回来报告说: 23 “我们发现监门紧闭,狱卒也守在门外;等到开了门,里面连一个人也找不到。” 24 圣殿的守卫长和祭司长听了这些话,觉得很困惑,不知道这件事将来会怎样。 25 忽然有人来报告说:“你们押在监里的那些人,正站在殿里教导众民呢!” 26 于是守卫长和差役去带使徒来,不过没有用暴力,因为怕众民用石头打他们。
27 既然带来了,就叫他们站在公议会前。大祭司问他们: 28 “我们严厉地吩咐过你们,不准再奉这名教导。看,你们却把你们的道理传遍了耶路撒冷,想要把流这人的血的责任推到我们身上。” 29 彼得和众使徒回答:“服从 神过于服从人,是应当的。 30 你们挂在木头上亲手杀害的耶稣,我们祖先的 神已经使他复活了。 31 神把他高举在自己的右边,作元首作救主,把悔改的心赐给了以色列人,使他们罪得赦免。 32 我们为这些事作证, 神赐给顺从的人的圣灵也为这些事作证。”
33 公议会的人听了,非常恼怒,就想要杀他们。 34 但有一个法利赛人,名叫迦玛列,是民众所尊敬的律法教师。他在公议会中站起来,吩咐人把使徒暂时带出去, 35 然后对大家说:“以色列人哪,你们应当小心处理这些人! 36 从前有个丢大,自命不凡,附从他的人约有四百。他一被杀,跟从他的人尽都星散,一败涂地。 37 这人之后,在户口登记的时候,又有一个加利利人犹大,拉拢人们来跟从他。后来他也丧命,跟从他的人也就烟消云散了。 38 至于目前的事,我劝你们不要管这些人,由他们吧!因为这计划或这行动,如果是出于人意,终必失败; 39 如果是出于 神,你们就不能破坏他们,恐怕你们是与 神作对了。”他们接受了他的劝告, 40 就传使徒进来,鞭打一顿,禁止他们奉耶稣的名传讲,就把他们释放了。 41 使徒欢欢喜喜从公议会里出来,因为他们算是配得为主的名受辱。 42 他们天天在殿里并在各人的家中,不断地教导,传讲耶稣是基督。
Acts 5
GOD’S WORD Translation
Ananias and Sapphira
5 A man named Ananias and his wife Sapphira sold some property. 2 They agreed to hold back some of the money ⌞they had pledged⌟ and turned only part of it over to the apostles.
3 Peter asked, “Ananias, why did you let Satan fill you with the idea that you could deceive the Holy Spirit? You’ve held back some of the money you received for the land. 4 While you had the land, it was your own. After it was sold, you could have done as you pleased with the money. So how could you do a thing like this? You didn’t lie to people but to God!”
5 When Ananias heard Peter say this, he dropped dead. Everyone who heard about his death was terrified. 6 Some young men got up, wrapped his body in a sheet, carried him outside, and buried him.
7 About three hours later Ananias’ wife arrived. She didn’t know what had happened. 8 So Peter asked her, “Tell me, did you sell the land for that price?”
She answered, “Yes, that was the price.”
9 Then Peter said to her, “How could you and your husband agree to test the Lord’s Spirit? Those who buried your husband are standing at the door, and they will carry you outside for burial.”
10 Immediately, she dropped dead in front of Peter. When the young men came back, they found Sapphira dead. So they carried her outside and buried her next to her husband. 11 The whole church and everyone else who heard about what had happened were terrified.
The Apostles Perform Many Miracles
12 The people saw the apostles perform many miracles and do amazing things. The believers had a common faith in Jesus as they met on Solomon’s Porch. 13 None of the other people dared to join them, although everyone spoke highly of them. 14 More men and women than ever began to believe in the Lord. 15 As a result, people carried their sick into the streets. They placed them on stretchers and cots so that at least Peter’s shadow might fall on some sick people as he went by. 16 Crowds from the cities around Jerusalem would gather. They would bring their sick and those who were troubled by evil spirits, and each person was cured.
The Apostles’ Trial in Front of the Jewish Council
17 The chief priest and the whole party of the Sadducees who were with him were extremely jealous. So they took action 18 by arresting the apostles and putting them in the city jail. 19 But at night an angel from the Lord opened the doors to their cell and led them out of the prison. 20 The angel told them, “Stand in the temple courtyard, and tell the people everything about life ⌞in Christ⌟.”
21 Early in the morning, after they had listened to the angel, the apostles went into the temple courtyard and began to teach.
The chief priest and those who were with him called together the Jewish council, that is, all the leaders of Israel. They also sent men to the prison to get the apostles. 22 When the temple guards arrived at the prison, they didn’t find the apostles. The guards came back and reported, 23 “We found the prison securely locked and the guards standing at the doors. However, when we opened the doors, we found no one inside.” 24 When the officer of the temple guards and the chief priests heard this, they were puzzled about what could have happened.
25 Then someone told them, “The men you put in prison are standing in the temple courtyard. They’re teaching the people.”
26 Then the officer of the temple guards went with some of his men to bring back the apostles without using force. After all, the officer and his guards were afraid that the people would stone them to death for using force. 27 When they brought back the apostles, they made them stand in front of the council. The chief priest questioned them. 28 He said, “We gave you strict orders not to mention Jesus’ name when you teach. Yet, you’ve filled Jerusalem with your teachings. You want to take revenge on us for putting that man to death.”
29 Peter and the other apostles answered, “We must obey God rather than people. 30 You murdered Jesus by hanging him on a cross. But the God of our ancestors brought him back to life. 31 God used his power to give Jesus the honored position—the one next to him on the heavenly throne as leader and savior. He did this to lead the people of Israel to him, to change the way they think and act, and to forgive their sins. 32 We are witnesses to these things, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him.”
33 When the men on the council heard this, they became furious and wanted to execute the apostles. 34 But a Pharisee named Gamaliel stood up. He was a highly respected expert in Moses’ Teachings. He ordered that the apostles should be taken outside for a little while.
35 Then he said to the council, “Men of Israel, consider carefully what you do with these men. 36 Some time ago Theudas appeared. He claimed that he was important, and about four hundred men joined him. He was killed, and all his followers were scattered. The whole movement was a failure.
37 “After that man, at the time of the census, Judas from Galilee appeared and led people in a revolt. He, too, died, and all his followers were scattered.
38 “We should keep away from these men for now. We should leave them alone. I can guarantee that if the plan they put into action is of human origin, it will fail. 39 However, if it’s from God, you won’t be able to stop them. You may even discover that you’re fighting against God.”
40 The council took his advice. They called the apostles, beat them, ordered them not to speak about the one named Jesus, and let them go.
41 The apostles left the council room. They were happy to have been considered worthy to suffer dishonor for speaking about Jesus. 42 Every day in the temple courtyard and from house to house, they refused to stop teaching and telling the Good News that Jesus is the Messiah.
Acts 5
New King James Version
Lying to the Holy Spirit
5 But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession. 2 And he kept back part of the proceeds, his wife also being aware of it, and brought a certain part and laid it at the apostles’ feet. 3 (A)But Peter said, “Ananias, why has (B)Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back part of the price of the land for yourself? 4 While it remained, was it not your own? And after it was sold, was it not in your own control? Why have you conceived this thing in your heart? You have not lied to men but to God.”
5 Then Ananias, hearing these words, (C)fell down and breathed his last. So great fear came upon all those who heard these things. 6 And the young men arose and (D)wrapped him up, carried him out, and buried him.
7 Now it was about three hours later when his wife came in, not knowing what had happened. 8 And Peter answered her, “Tell me whether you sold the land for so much?”
She said, “Yes, for so much.”
9 Then Peter said to her, “How is it that you have agreed together (E)to test the Spirit of the Lord? Look, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out.” 10 (F)Then immediately she fell down at his feet and breathed her last. And the young men came in and found her dead, and carrying her out, buried her by her husband. 11 (G)So great fear came upon all the church and upon all who heard these things.
Continuing Power in the Church
12 And (H)through the hands of the apostles many signs and wonders were done among the people. (I)And they were all with one accord in Solomon’s Porch. 13 Yet (J)none of the rest dared join them, (K)but the people esteemed them highly. 14 And believers were increasingly added to the Lord, multitudes of both men and women, 15 so that they brought the sick out into the streets and laid them on beds and couches, (L)that at least the shadow of Peter passing by might fall on some of them. 16 Also a multitude gathered from the surrounding cities to Jerusalem, bringing (M)sick people and those who were tormented by unclean spirits, and they were all healed.
Imprisoned Apostles Freed
17 (N)Then the high priest rose up, and all those who were with him (which is the sect of the Sadducees), and they were filled with [a]indignation, 18 (O)and laid their hands on the apostles and put them in the common prison. 19 But at night (P)an angel of the Lord opened the prison doors and brought them out, and said, 20 “Go, stand in the temple and speak to the people (Q)all the words of this life.”
21 And when they heard that, they entered the temple early in the morning and taught. (R)But the high priest and those with him came and called the [b]council together, with all the [c]elders of the children of Israel, and sent to the prison to have them brought.
Apostles on Trial Again
22 But when the officers came and did not find them in the prison, they returned and reported, 23 saying, “Indeed we found the prison shut securely, and the guards standing [d]outside before the doors; but when we opened them, we found no one inside!” 24 Now when [e]the high priest, (S)the captain of the temple, and the chief priests heard these things, they wondered what the outcome would be. 25 So one came and told them, [f]saying, “Look, the men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people!”
26 Then the captain went with the officers and brought them without violence, (T)for they feared the people, lest they should be stoned. 27 And when they had brought them, they set them before the council. And the high priest asked them, 28 saying, (U)“Did we not strictly command you not to teach in this name? And look, you have filled Jerusalem with your doctrine, (V)and intend to bring this Man’s (W)blood on us!”
29 But Peter and the other apostles answered and said: (X)“We ought to obey God rather than men. 30 (Y)The God of our fathers raised up Jesus whom you murdered by (Z)hanging on a tree. 31 (AA)Him God has exalted to His right hand to be (AB)Prince and (AC)Savior, (AD)to give repentance to Israel and forgiveness of sins. 32 And (AE)we are His witnesses to these things, and so also is the Holy Spirit (AF)whom God has given to those who obey Him.”
Gamaliel’s Advice
33 When they heard this, they were (AG)furious[g] and plotted to kill them. 34 Then one in the council stood up, a Pharisee named (AH)Gamaliel, a teacher of the law held in respect by all the people, and commanded them to put the apostles outside for a little while. 35 And he said to them: “Men of Israel, [h]take heed to yourselves what you intend to do regarding these men. 36 For some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody. A number of men, about four hundred, [i]joined him. He was slain, and all who obeyed him were scattered and came to nothing. 37 After this man, Judas of Galilee rose up in the days of the census, and drew away many people after him. He also perished, and all who obeyed him were dispersed. 38 And now I say to you, keep away from these men and let them alone; for if this plan or this work is of men, it will come to nothing; 39 (AI)but if it is of God, you cannot overthrow it—lest you even be found (AJ)to fight against God.”
40 And they agreed with him, and when they had (AK)called for the apostles (AL)and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go. 41 So they departed from the presence of the council, (AM)rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for [j]His name. 42 And daily (AN)in the temple, and in every house, (AO)they did not cease teaching and preaching Jesus as the Christ.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.