欺骗圣灵

一个名叫亚拿尼亚的人与妻子撒非喇也把田产卖了。 他私自留下一部分钱,然后把其余的拿去交给使徒,这件事他妻子也知道。 彼得说:“亚拿尼亚,你为什么让撒旦充满你的心,欺骗圣灵,私自留下一些卖地的钱呢? 田产没有卖的时候属于你,即使卖了,卖地的钱也由你支配。你怎么做出这种事呢?你不是欺骗人,你是欺骗上帝!” 亚拿尼亚听见这话,当场倒地而死。听见这件事的人都非常惧怕。 有几个青年上前把他的尸体裹起来,抬出去埋葬了。

大约过了三个小时,亚拿尼亚的妻子也进来了,她还不知道发生了什么事。 彼得问她:“你们卖田地的钱就这么多吗?”她说:“是的,就这么多。”

彼得说:“你们二人怎么串通起来试探主的灵呢?埋葬你丈夫的人就到门口了,他们也要把你抬出去。” 10 撒非喇立刻倒在彼得脚前死了。那些青年进来看见她已经死了,便把她抬出去葬在她丈夫的旁边。 11 整个教会和听见这件事的人都非常惧怕。

神迹奇事

12 主借着使徒们在百姓中行了许多神迹奇事,大家同心合意地在所罗门廊那里聚会。 13 其他人不敢接近他们,不过百姓都很敬重他们。 14 信主的人数不断增加,男女都有。 15 人们甚至把病人抬到街上,放在床上或垫子上,希望彼得路过时的影子可以落在病人身上。 16 还有大群的人从耶路撒冷附近的城镇带着病人和被污鬼搅扰的人赶来,他们都得了医治。

使徒受迫害

17 大祭司和他的同党撒都该人看见这情形,妒火中烧, 18 便把使徒拘捕,关在监里。 19 当天晚上,有一位主的天使把狱门打开,领他们出来, 20 说:“你们到圣殿去,把这生命之道传给百姓。” 21 使徒遵从命令,在黎明的时候来到圣殿开始教导众人。

大祭司和他的同党召集了所有公会[a]的人和以色列的众长老,然后派人去监狱把使徒押来受审。 22 差役来到监狱时,发现使徒已经不见了,就回去禀告,说: 23 “我们看见牢门紧锁,守卫都站在门外,但打开门一看,里面却空无一人!”

24 圣殿护卫长和祭司长听后,都很困扰,不知道是怎么回事。 25 这时有人来报告说:“你们关押在牢里的人正在圣殿里教导人!” 26 圣殿护卫长和差役再去把使徒抓回来。这次他们不敢动粗,生怕百姓会用石头打他们。

27 使徒被带来后站在公会前,大祭司盘问他们,说: 28 “我们不是严禁你们奉耶稣的名去教导百姓吗?你们竟然在耶路撒冷各处传道,还想把杀那人的血债归到我们身上!”

29 彼得和其他使徒申辩说:“我们要服从的是上帝,而非人。 30 你们钉死在十字架上的耶稣,我们祖先的上帝已经使祂复活了。 31 上帝把祂提升到自己的右边,立祂为君王和救主,好赐给以色列人悔改的机会,使他们的罪得到赦免。 32 我们就是这些事的见证人,上帝赐给顺服祂之人的圣灵也同样做见证。”

33 他们听了,怒气冲天,打算杀掉使徒。 34 公会中有一位名叫迦玛列的法利赛人,是个德高望重的律法教师。他站起来,叫人把使徒暂且押到外面, 35 然后说:“以色列人啊,你们应当慎重处置这些人。 36 不久前,有个名叫杜达的人起来自立山头,吸引了差不多四百个跟随者,但他被杀之后,那些跟随者就各奔东西,销声匿迹了。 37 后来,又有个加利利人犹大在户口登记期间鼓动百姓跟随他造反。他被杀之后,那些跟随者也烟消云散了。 38 所以,像现在这种情形,我劝大家还是不要管他们,随他们去吧。他们的计划和行为如果是出于人意,终必失败; 39 但如果是出于上帝,你们不但无法阻止他们,恐怕反而是在抵挡上帝!”

40 公会采纳了他的意见,于是把使徒召回来打了一顿,再次警告他们不可奉耶稣的名传道,才放了他们。 41 使徒离开公会后,为自己有资格为主的名受辱而欢喜。 42 他们每天在圣殿里及各家各户教导人,传扬耶稣是基督。

Footnotes

  1. 5:21 公会是犹太人的最高立法与司法机关。

Ananias and Sapphira

Now a man named Ananias, with his wife Sapphira, sold a piece of property. He kept back part of the proceeds with his wife’s knowledge, and brought a part of it and placed it at the apostles’ feet.

Then Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to deceive the Holy Spirit and keep back part of the proceeds of the land? While it remained unsold, was it not your own? And when it was sold, was it not under your authority? Why have you conceived this deed in your heart? You did not lie to men, but to God.”

On hearing these words, Ananias fell down and died. And great fear came on all those who heard these things. The young men rose and wrapped him up and carried him out and buried him.

About three hours later his wife came in, not knowing what had happened. Peter said to her, “Tell me whether you sold the land for this amount?”

She said, “Yes, for that much.”

Peter said to her, “How is it that you have agreed together to test the Spirit of the Lord? Look! The feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out.”

10 At once she fell down at his feet and died. Upon entering, the young men found her dead and carried her out and buried her beside her husband. 11 Great fear came on the entire church and on all those who heard these things.

Signs and Wonders

12 Many signs and wonders were performed among the people by the hands of the apostles. And they were all together in Solomon’s Porch. 13 No one else dared join them, but the people respected them. 14 Believers were increasingly added to the Lord, crowds of both men and women, 15 so that they even brought the sick out into the streets and placed them on beds and mats, that at least the shadow of Peter passing by might touch some of them. 16 Crowds also came out of the cities surrounding Jerusalem, bringing the sick and those who were afflicted by evil spirits, and they were all healed.

Persecution of the Apostles

17 Then the high priest and all those who were with him (that is, the sect of the Sadducees) rose up and were filled with jealousy. 18 They seized the apostles and put them in the common prison. 19 But during the night an angel of the Lord opened the prison doors and led them out, and said, 20 “Go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life.”

21 Having heard this, they entered the temple at dawn and taught.

But the high priest and those who were with him came and called together the Sanhedrin and the senate of all the sons of Israel, and sent to the prison to have them brought out. 22 But when the officers came and did not find them in the prison, they returned and reported, 23 “We found the prison securely shut and the guards standing outside before the doors. But when we opened it, we found no one inside.” 24 Now when the high priest, the captain of the temple, and the chief priests heard these things, they were in doubt of what might become of this.

25 Then one came and told them, “Look, the men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people.” 26 Then the captain with his escorts went and brought them, without force lest they should be stoned, for they feared the people.

27 When they had brought them, they stood them before the Sanhedrin. And the high priest questioned them, 28 saying, “Did we not strictly command you not to teach in this name? Yet now you have filled Jerusalem with your teaching, and you intend to bring on us this Man’s blood.”

29 Peter and the other apostles answered, “We must obey God rather than men. 30 The God of our fathers raised Jesus, whom you killed by hanging on a tree. 31 God exalted this Man to His right hand to be a Ruler and a Savior, to give repentance to Israel and forgiveness of sins. 32 We are His witnesses to these words, as is the Holy Spirit whom God has given to those who obey Him.”

33 When they heard this, they were cut to the heart and took counsel to kill them. 34 But a Pharisee in the Sanhedrin named Gamaliel, a teacher of the law honored by all the people, stood and ordered the apostles to be put outside for a little while. 35 Then he said to them, “Men of Israel, take heed to yourselves what you intend to do concerning these men. 36 For in previous days Theudas rose up, boasting to be somebody, to whom a number of about four hundred men joined themselves. He was killed, and all who obeyed him were dispersed and came to nothing. 37 After Theudas, Judas the Galilean rose up in the days of the census and drew away many people after him. This man also perished, and all who obeyed him were scattered. 38 Now I tell you, keep away from these men and leave them alone, because if this intention or this activity is of men, it will come to nothing. 39 But if it is of God, you will not be able to overthrow them, lest perhaps you be found even fighting against God.”

40 They agreed with him. When they had called in the apostles, they beat them, and commanded them not to speak in the name of Jesus, and released them.

41 Then they departed from the presence of the Sanhedrin, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for His name. 42 Daily, in the temple and from house to house, they did not cease to teach and preach Jesus Christ.