使徒行传 4
Chinese Standard Bible (Simplified)
彼得与约翰被捕
4 彼得和约翰正向民众讲话的时候,祭司们、圣殿守卫长[a]和撒都该人忽然来了。 2 这些人非常恼怒,因为使徒们教导民众,藉着耶稣传讲从死人中复活的事。 3 于是他们下手捉拿了彼得和约翰。因为天已经晚了,就把他们关在监里,直到第二天。 4 然而听了这话语的人中,有许多人相信了;男人的数目约有五千。
在犹太领袖面前受审
5 到了第二天,犹太人的[b]首领、长老和经文士们都聚集在耶路撒冷。 6 大祭司亚纳、该亚法、约翰、亚历山大,以及大祭司家族的人都在那里。 7 他们叫彼得和约翰站在中间,质问他们,说:“你们凭着什么能力,以谁的名做这事?”
8 那时,彼得被圣灵充满,对他们说:“民众的首领和[c]长老们, 9 如果我们今天因在一个残疾人身上所行的善事,被查问这个人怎样得到救治, 10 那么,你们大家和所有以色列子民应当知道:这个人健全地站在你们面前,是藉着拿撒勒人耶稣基督的名。这位耶稣基督,你们把他钉上十字架,但是神使他从死人中复活了! 11 这一位就是
‘被你们工匠所藐视的石头,
它已经成了房角的头块石头。’[d]
12 除他[e]以外,没有救恩[f];因为在天下人间,没有赐下别的名,我们必须靠着得救。”
传讲主名被禁止
13 他们看见彼得和约翰的胆量,又了解他们是没有学问的普通人,就感到惊奇,并且了解他们是曾经与耶稣在一起的; 14 又看见那得了痊愈的人和他们一同站着,就无话可说了, 15 于是命令他们到议会外面去,就彼此商议, 16 说:“我们该怎么处理这些人呢?藉着他们,确实发生了一个明显的神迹,所有住在耶路撒冷的人都清清楚楚;我们也不能否认。 17 不过为了避免这事在民间传扬更广,让我们威吓他们[g],不可再奉耶稣的名[h]对任何人讲话。” 18 于是把他们叫来,吩咐他们绝对不可奉耶稣的名讲说或教导人。
19 可是彼得和约翰回答说:“听从你们过于听从神,在神面前是理所当然的吗?你们自己判断吧! 20 要知道,我们所看见所听见的,我们不能不说。”
21 官长们又威吓他们一番,为了民众的缘故把他们释放了。官长们找不出任何理由来惩罚他们,因为众人都为所发生的事不住地荣耀神。 22 实际上,因神迹而痊愈的那个人已经四十多岁了。
祈求主赐胆量
23 彼得和约翰被释放了,就回到自己的人那里,把祭司长们和长老们所说的话都告诉他们。 24 他们听了,就同心合意地高声向神说:“主啊,你是造了天、地、海和其中万有的那一位[i]。 25 你曾经藉着圣灵[j],用你的仆人——我们先祖[k]大卫的口说:
‘列国为什么狂怒骚乱,
众民为什么图谋虚空?
26 地上的众君王都起来,
首领们也聚集在一起,
抵挡主和他的基督。’[l]
27 “事实上,希律和本丢彼拉多,与外邦人和以色列子民果然在这城里[m]一同聚集,对付你所膏立的圣仆耶稣, 28 做成了你手和你计划所预定要成就的一切事。 29 主啊,现在求你鉴察[n]他们的威吓,使[o]你的奴仆们能满有胆量地传讲你的话语。 30 求你伸出你的手,藉着你圣仆耶稣的名,使疾病痊愈,施行神迹和奇事。” 31 他们祷告完了,聚集的地方就被震动,大家都被圣灵充满,就坦然无惧地传讲神的话语[p]。
凡物共有
32 于是那一群信徒都同心合意,没有一个人说他所拥有的哪样东西是自己的;相反,他们凡物共有。 33 使徒们大有能力地为主耶稣的复活做见证,并且在他们每个人身上都有极大的恩典。 34 他们当中没有一个缺乏的人,因为凡是拥有田产或房屋的人,都卖掉了那些东西,把所卖得的钱拿来, 35 放在使徒们的脚前,按照各人的需要分给每个人。
36 有一个出生在塞浦路斯的利未人约瑟,使徒们称他为巴拿巴——“巴拿巴”翻译出来就是“安慰之子”; 37 他有一块田地,也卖掉了,把钱拿来放在使徒们的脚前。
Footnotes
- 使徒行传 4:1 守卫长——原文直译“指挥官”或“司令官”或“将军”。
- 使徒行传 4:5 犹太人的——原文直译“他们的”。
- 使徒行传 4:8 有古抄本附“以色列的”。
- 使徒行传 4:11 《诗篇》118:22。
- 使徒行传 4:12 他——辅助词语。
- 使徒行传 4:12 救恩——或译作“拯救”。
- 使徒行传 4:17 让我们威吓他们——有古抄本作“让我们用恐吓的手段来恐吓他们”。
- 使徒行传 4:17 耶稣的名——原文直译“这个名”。
- 使徒行传 4:24 那一位——有古抄本作“神”。
- 使徒行传 4:25 有古抄本没有“藉着圣灵”。
- 使徒行传 4:25 有古抄本没有“我们先祖”。
- 使徒行传 4:26 《诗篇》2:1-2。
- 使徒行传 4:27 有古抄本没有“在这城里”。
- 使徒行传 4:29 鉴察——或译作“注意”。
- 使徒行传 4:29 使……能——原文直译“赐给”。
- 使徒行传 4:31 神的话语——或译作“神的道”。
Acts 4
New Life Version
Peter and John Are Put in Prison
4 The religious leaders and the leader of the house of God and some of the religious group who believe no one will be raised from the dead came to Peter and John while they were talking to the people. 2 They were angry because Peter and John had been teaching the people and preaching that Jesus had been raised from the dead. 3 So they took them and put them in prison until the next day because it was evening. 4 But many of those who heard what Peter and John said put their trust in Christ. The group of followers was now about 5,000 men.
Peter Speaks to the Religious Leaders’ Court
5 The next day the leaders of the court and the leaders of the people and the teachers of the Law came together in Jerusalem. 6 Annas the head religious leader was there. Caiaphas and John and Alexander were there also and all who were in the family of the head religious leader. 7 They put the missionaries in front of them and asked, “By what power or in whose name have you done this?”
8 Then Peter, having been filled with the Holy Spirit, said, “You who are leaders of the people, 9 are you asking us today about the good work we did to a man who needed help? Are you asking how he was healed? 10 You and all the Jews must know that it was by the name of Jesus Christ of Nazareth, the One you nailed to a cross and God raised from the dead. It is through Him that this man stands in front of you well and strong. 11 Christ is the Stone that was put aside by you workmen. But He has become the most important Stone in the building. (A) 12 There is no way to be saved from the punishment of sin through anyone else. For there is no other name under heaven given to men by which we can be saved.”
Peter and John Are Free to Go but Are Told Not to Preach
13 They were surprised and wondered how easy it was for Peter and John to speak. They could tell they were men who had not gone to school. But they knew they had been with Jesus. 14 They were not able to argue about what Peter and John had said because the man who had been healed was standing with them.
15 The religious leaders told Peter and John to leave the court so the leaders could talk together. 16 They said, “What should we do with these men? Everyone living in Jerusalem knows a powerful work has been done by them. We cannot say that it did not happen. 17 Let us tell them with strong words that they must not speak again to anyone in this name. This will keep the news from going out among the people.”
18 Then they called them in and told them they must not speak or teach anymore in the name of Jesus. 19 Peter and John said, “If it is right to listen to you more than to God, you decide about that. 20 For we must tell what we have seen and heard.”
21 After they had spoken more sharp words to them, they let them go. They could not beat them because the people were giving thanks to God for what had happened. 22 The man on whom this powerful work of healing had been done was more than forty years old.
The Prayer of the Young Church
23 As soon as the missionaries were free to go, they went back to their own group. They told them everything the religious leaders had said. 24 When they heard it, they all prayed to God, saying, “Lord God, You made the heaven and the earth and the sea and everything that is in them. 25 You said through the Holy Spirit by the mouth of our father David, ‘Why are the nations so shaken up and the people planning foolish things? 26 The kings of the earth stood in a line ready to fight, and the leaders were all against the Lord and against His Christ.’ (B) 27 You know that Herod and Pilate and the Jews and the people who are not Jews gathered together here against Jesus. He was Your Holy Son and the One You had chosen 28 to do everything You planned and said would happen. 29 And now, Lord, listen to their sharp words. Make it easy for your servants to preach Your Word with power. 30 May You heal and do powerful works and special things to see through the name of Jesus, Your Holy Son!”
The Christians Are Filled with the Holy Spirit
31 When they had finished praying, the place where they were gathered was shaken. They were all filled with the Holy Spirit. It was easy for them to speak the Word of God.
The New Way of Life
32 The many followers acted and thought the same way. None of them said that any of their things were their own, but they shared all things. 33 The missionaries told with much power how Jesus was raised from the dead. God’s favor was on them all. 34 No one was in need. All who owned houses or pieces of land sold them and brought the money from what was sold. 35 They gave it to the missionaries. It was divided to each one as he had need.
36 Joseph was among them. The missionaries called him Barnabas. His name means Son of Comfort. He was from the family group of Levi and from the country of Cyprus. 37 He had some land which he sold and brought the money to the missionaries.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.