Font Size
使徒行传 3:2-4
Chinese Standard Bible (Simplified)
使徒行传 3:2-4
Chinese Standard Bible (Simplified)
2 一个生来[a]瘸腿的被人抬来。他天天被放在那叫“美门”的圣殿门口,为要向进圣殿的人乞讨。 3 他看见彼得和约翰正要进入圣殿,就求他们施舍。 4 彼得和约翰注视着他,彼得说:“你看我们!”
Read full chapterFootnotes
- 使徒行传 3:2 生来——原文直译“从母腹中”。
Acts 3:2-4
New International Version
Acts 3:2-4
New International Version
2 Now a man who was lame from birth(A) was being carried to the temple gate(B) called Beautiful, where he was put every day to beg(C) from those going into the temple courts. 3 When he saw Peter and John about to enter, he asked them for money. 4 Peter looked straight at him, as did John. Then Peter said, “Look at us!”
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.