Font Size
使徒行传 27:41-43
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
使徒行传 27:41-43
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
41 但碰到两水夹流的地方,就搁了浅,船头胶住不动,船尾被浪的猛力冲坏了[a]。 42 士兵的意思要把囚犯都杀了,免得有游水脱逃的。 43 但百夫长要救保罗,不准他们任意而行,就吩咐会游水的,跳下水去,先上岸;
Read full chapterFootnotes
- 27.41 “船尾…冲坏了”:有古卷是“船尾被猛力冲坏了”;另有古卷是“船尾被浪冲坏了”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.