Font Size
使徒行传 25:24-27
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
使徒行传 25:24-27
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
24 非斯都说:“亚基帕王和在这里的诸位啊,你们看这人,就是一切犹太人在耶路撒冷和这里曾向我恳求、呼叫说:‘不可容他再活着!’ 25 但我查明他没有犯什么该死的罪,并且他自己上告于皇帝,所以我定意把他解去。 26 论到这人,我没有确实的事可以奏明主上。因此,我带他到你们面前,也特意带他到你亚基帕王面前,为要在查问之后有所陈奏。 27 据我看来,解送囚犯不指明他的罪案是不合理的。”
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative