Font Size
使徒行传 25:12-14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
使徒行传 25:12-14
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
12 非斯都和议会商量了,就说:“你既上告于恺撒,可以往恺撒那里去。”
亚基帕要听保罗
13 过了些日子,亚基帕王和百妮基氏来到恺撒利亚,问非斯都安。 14 在那里住了多日,非斯都将保罗的事告诉王,说:“这里有一个人,是腓力斯留在监里的。
Read full chapter
Acts 25:12-14
BRG Bible
Acts 25:12-14
BRG Bible
12 Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Hast thou appealed unto Caesar? unto Caesar shalt thou go.
13 And after certain days king Agrippa and Bernice came unto Caesarea to salute Festus.
14 And when they had been there many days, Festus declared Paul’s cause unto the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix:
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
BRG Bible (BRG)
Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648