Font Size
使徒行传 24:5-6
Chinese New Version (Traditional)
使徒行传 24:5-6
Chinese New Version (Traditional)
5 我們看這個人就像瘟疫一樣,是煽動普天下猶太人生亂的人,又是拿撒勒派的首領。 6 他還意圖污穢聖殿,我們就把他捉住。(有些抄本在此有以下一段:“我們想按照我們的律法審問他。7可是千夫長呂西亞來了,用武力把他從我們手中搶走,8還吩咐原告到你這裡來。”)
Read full chapter
Acts 24:5-7
New International Version
Acts 24:5-7
New International Version
5 “We have found this man to be a troublemaker, stirring up riots(A) among the Jews(B) all over the world. He is a ringleader of the Nazarene(C) sect(D) 6 and even tried to desecrate the temple;(E) so we seized him. [7] [a]
Footnotes
- Acts 24:7 Some manuscripts include here him, and we would have judged him in accordance with our law. 7 But the commander Lysias came and took him from us with much violence, 8 ordering his accusers to come before you.
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.