使徒行传 22
Chinese New Version (Traditional)
22 “各位父老弟兄,請聽聽我現在對你們的申辯。” 2 他們聽見保羅用希伯來語說話,就更加安靜了。保羅說: 3 “我是猶太人,生在基利家的大數,在城裡長大,按照我們祖宗律法的嚴格要求,在迦瑪列門下受教,我為 神熱心,好像你們大家今天一樣。 4 我曾經迫害信奉這道的人直至死地,把男男女女都捆綁起來,送進監獄, 5 這是大祭司和全公議會都可以給我作證的。我也從他們那裡得到了寫給眾弟兄的信,就去大馬士革,要把那裡的人捆綁起來,帶到耶路撒冷接受懲罰。
保羅自述信主經過
6 “約在正午,當我走近大馬士革的時候,忽然有大光從天上向我四面照射, 7 我仆倒在地上,聽見有聲音對我說:‘掃羅,掃羅,你為甚麼迫害我?’ 8 我回答:‘主啊,你是誰?’他說:‘我就是你所迫害的拿撒勒人耶穌。’ 9 跟我在一起的人,只看見那光,卻聽不清楚那位對我說話的聲音。 10 我說:‘主啊,我應當作甚麼呢?’主說:‘起來,進大馬士革去,在那裡有人會把指定給你作的一切事告訴你。’ 11 因為那光太強烈,我的眼睛就瞎了,跟我在一起的人就牽著我的手,進了大馬士革。
12 “有一個人名叫亞拿尼亞的,他是一個虔誠而遵守律法的人,當地所有的猶太人都稱讚他。 13 他來見我,站在我旁邊,對我說:‘掃羅弟兄,你現在可以看見了。’我立刻往上一看,看見了他。 14 他又說:‘我們祖先的 神選派了你,讓你明白他的旨意,看見那義者,聽見他口中的聲音。 15 因為你要把所看見所聽見的,向萬人為他作見證。 16 現在你為甚麼還耽擱呢?起來受洗,求告他的名,洗淨你的罪吧。’
保羅蒙差遣向外族人傳福音
17 “後來,我回到耶路撒冷,在殿裡禱告的時候,魂遊象外, 18 看見主對我說:‘你要快快離開耶路撒冷,因為你為我作的見證,他們是不會接受的。’ 19 我說:‘主啊,他們知道我曾把信你的人監禁起來,又在各會堂拷打他們, 20 並且你的見證人司提反受害流血的時候,我也親自在場,表示同意,並且為殺他的人看守衣服。’ 21 他對我說:‘你走吧,我要派你到遠方的外族人那裡去。’”
保羅與千夫長
22 眾人聽見他說到這句話,就高聲說:“這樣的人應該從地上除掉,不應該活著!” 23 大家正在喊叫著,拋擲衣服,向空中揚灰撒土的時候, 24 千夫長下令把保羅帶到營樓去,吩咐人用鞭子拷問他,要知道群眾為甚麼這樣向他喊叫。 25 士兵正用皮帶綁他的時候,保羅對站在旁邊的百夫長說:“你們鞭打一個還沒有定罪的羅馬公民,是合法的嗎?” 26 百夫長聽了,就去報告千夫長,說:“這個人是羅馬公民,你要怎麼辦呢?” 27 千夫長就來問保羅:“告訴我,你是羅馬公民嗎?”他說:“是的。” 28 千夫長說:“我花了一大筆錢,才取得羅馬籍。”保羅說:“我生下來就是羅馬公民。” 29 於是那些要拷問他的人,立刻離開他走了。千夫長既知道他是羅馬公民,又因捆綁過他,就害怕起來。
保羅在公議會面前申辯
30 第二天,千夫長為要知道猶太人控告保羅的真相,就解開他,召集了祭司長和公議會全體在一起,把保羅帶下來,叫他站在他們面前。
Acts 22
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 22
Paul’s Defense Before the Jerusalem Jews.[a] 1 “My brothers and fathers, listen to what I am about to say to you in my defense.” 2 When they heard him addressing them in Hebrew they became all the more quiet. And he continued, 3 “I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city. At the feet of Gamaliel I was educated strictly in our ancestral law and was zealous for God, just as all of you are today.(A) 4 I persecuted this Way to death, binding both men and women and delivering them to prison.(B) 5 Even the high priest and the whole council of elders can testify on my behalf. For from them I even received letters to the brothers and set out for Damascus to bring back to Jerusalem in chains for punishment those there as well.
6 “On that journey as I drew near to Damascus, about noon a great light from the sky suddenly shone around me.(C) 7 I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’(D) 8 I replied, ‘Who are you, sir?’ And he said to me, ‘I am Jesus the Nazorean whom you are persecuting.’(E) 9 My companions saw the light but did not hear the voice of the one who spoke to me.(F) 10 I asked, ‘What shall I do, sir?’ The Lord answered me, ‘Get up and go into Damascus, and there you will be told about everything appointed for you to do.’(G) 11 Since I could see nothing because of the brightness of that light, I was led by hand by my companions and entered Damascus.(H)
12 (I)“A certain Ananias, a devout observer of the law, and highly spoken of by all the Jews who lived there, 13 came to me and stood there and said, ‘Saul, my brother, regain your sight.’ And at that very moment I regained my sight and saw him. 14 Then he said, ‘The God of our ancestors designated you to know his will, to see the Righteous One, and to hear the sound of his voice; 15 for you will be his witness[b] before all to what you have seen and heard. 16 Now, why delay? Get up and have yourself baptized and your sins washed away, calling upon his name.’
17 “After I had returned to Jerusalem and while I was praying in the temple, I fell into a trance 18 and saw the Lord saying to me, ‘Hurry, leave Jerusalem at once, because they will not accept your testimony about me.’ 19 But I replied, ‘Lord, they themselves know that from synagogue to synagogue I used to imprison and beat those who believed in you.(J) 20 And when the blood of your witness Stephen was being shed, I myself stood by giving my approval and keeping guard over the cloaks of his murderers.’(K) 21 Then he said to me,(L) ‘Go, I shall send you far away to the Gentiles.’”[c]
Paul Imprisoned. 22 (M)They listened to him until he said this, but then they raised their voices and shouted, “Take such a one as this away from the earth. It is not right that he should live.”[d] 23 And as they were yelling and throwing off their cloaks and flinging dust into the air, 24 the cohort commander ordered him to be brought into the compound and gave instruction that he be interrogated under the lash to determine the reason why they were making such an outcry against him. 25 (N)But when they had stretched him out for the whips, Paul said to the centurion on duty, “Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman citizen and has not been tried?”[e] 26 When the centurion heard this, he went to the cohort commander and reported it, saying, “What are you going to do? This man is a Roman citizen.” 27 Then the commander came and said to him, “Tell me, are you a Roman citizen?” “Yes,” he answered. 28 The commander replied, “I acquired this citizenship for a large sum of money.” Paul said, “But I was born one.” 29 At once those who were going to interrogate him backed away from him, and the commander became alarmed when he realized that he was a Roman citizen and that he had had him bound.
Paul Before the Sanhedrin. 30 The next day, wishing to determine the truth about why he was being accused by the Jews, he freed him and ordered the chief priests and the whole Sanhedrin to convene. Then he brought Paul down and made him stand before them.
Footnotes
- 22:1–21 Paul’s first defense speech is presented to the Jerusalem crowds. Luke here presents Paul as a devout Jew (Acts 22:3) and zealous persecutor of the Christian community (Acts 22:4–5), and then recounts the conversion of Paul for the second time in Acts (see note on Acts 9:1–19).
- 22:15 His witness: like the Galilean followers during the historical ministry of Jesus, Paul too, through his experience of the risen Christ, is to be a witness to the resurrection (compare Acts 1:8; 10:39–41; Lk 24:48).
- 22:21 Paul endeavors to explain that his position on the law has not been identical with that of his audience because it has been his prophetic mission to preach to the Gentiles to whom the law was not addressed and who had no faith in it as a way of salvation.
- 22:22 Paul’s suggestion that his prophetic mission to the Gentiles did not involve his imposing the law on them provokes the same opposition as occurred in Pisidian Antioch (Acts 13:45).
- 22:25 Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman citizen and has not been tried?: see note on Acts 16:37.
Acts 22
English Standard Version
22 (A)“Brothers and fathers, hear the defense that I now make before you.”
2 And when they heard that he was addressing them in (B)the Hebrew language,[a] they became even more quiet. And he said:
3 (C)“I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city, educated (D)at the feet of (E)Gamaliel[b] (F)according to the strict manner of the law of our fathers, (G)being zealous for God (H)as all of you are this day. 4 (I)I persecuted (J)this Way (K)to the death, binding and delivering to prison both men and women, 5 as (L)the high priest and (M)the whole council of elders can bear me witness. From them I received letters to (N)the brothers, and I journeyed toward Damascus to take those also who were there and bring them in bonds to Jerusalem to be punished.
6 (O)“As I was on my way and drew near to Damascus, about noon a great light from heaven suddenly shone around me. 7 And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’ 8 And I answered, ‘Who are you, Lord?’ And he said to me, ‘I am (P)Jesus of Nazareth, whom you are persecuting.’ 9 (Q)Now those who were with me saw the light but did not understand[c] the voice of the one who was speaking to me. 10 And I said, (R)‘What shall I do, Lord?’ And the Lord said to me, ‘Rise, and go into Damascus, and there you will be told all that is appointed for you to do.’ 11 And since I could not see because of the brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me, and came into Damascus.
12 “And (S)one Ananias, a devout man (T)according to the law, (U)well spoken of by all the Jews who lived there, 13 (V)came to me, and standing by me said to me, ‘Brother Saul, receive your sight.’ And (W)at that very hour I received my sight and saw him. 14 And he said, (X)‘The God of our fathers (Y)appointed you to know his will, (Z)to see (AA)the Righteous One and (AB)to hear a voice from his mouth; 15 for (AC)you will be a witness for him to everyone of what (AD)you have seen and heard. 16 And now why do you wait? (AE)Rise and be baptized and (AF)wash away your sins, (AG)calling on his name.’
17 (AH)“When I had returned to Jerusalem and (AI)was praying in the temple, I fell into (AJ)a trance 18 and saw him saying to me, (AK)‘Make haste and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about me.’ 19 And I said, ‘Lord, they themselves know that in one synagogue after another (AL)I imprisoned and (AM)beat those who believed in you. 20 And when the blood of Stephen (AN)your witness was being shed, (AO)I myself was standing by and (AP)approving and (AQ)watching over the garments of those who killed him.’ 21 And he said to me, ‘Go, for I will send you (AR)far away to the Gentiles.’”
Paul and the Roman Tribune
22 Up to this word they listened to him. Then they raised their voices and said, (AS)“Away with such a fellow from the earth! For (AT)he should not be allowed to live.” 23 And as they were shouting and throwing off their cloaks and flinging dust into the air, 24 the tribune ordered him to be brought into (AU)the barracks, saying that he should be (AV)examined by flogging, to find out why they were shouting against him like this. 25 But when they had stretched him out for the whips,[d] Paul said to the centurion who was standing by, “Is it lawful for you to flog (AW)a man who is a Roman citizen and uncondemned?” 26 When the centurion heard this, he went to the tribune and said to him, “What are you about to do? For this man is a Roman citizen.” 27 So the tribune came and said to him, “Tell me, are you a Roman citizen?” And he said, “Yes.” 28 The tribune answered, “I bought this citizenship for a large sum.” Paul said, “But I am a citizen by birth.” 29 So those who were about (AX)to examine him withdrew from him immediately, and the tribune also (AY)was afraid, (AZ)for he realized that Paul was a Roman citizen and that (BA)he had bound him.
Paul Before the Council
30 But on the next day, (BB)desiring to know the real reason why he was being accused by the Jews, he unbound him and commanded the chief priests and all the council to meet, and he brought Paul down and set him before them.
Footnotes
- Acts 22:2 Or the Hebrew dialect (probably Aramaic)
- Acts 22:3 Or city at the feet of Gamaliel, educated
- Acts 22:9 Or hear with understanding
- Acts 22:25 Or when they had tied him up with leather strips
Acts 22
New International Version
22 1 “Brothers and fathers,(A) listen now to my defense.”
2 When they heard him speak to them in Aramaic,(B) they became very quiet.
Then Paul said: 3 “I am a Jew,(C) born in Tarsus(D) of Cilicia,(E) but brought up in this city. I studied under(F) Gamaliel(G) and was thoroughly trained in the law of our ancestors.(H) I was just as zealous(I) for God as any of you are today. 4 I persecuted(J) the followers of this Way(K) to their death, arresting both men and women and throwing them into prison,(L) 5 as the high priest and all the Council(M) can themselves testify. I even obtained letters from them to their associates(N) in Damascus,(O) and went there to bring these people as prisoners to Jerusalem to be punished.
6 “About noon as I came near Damascus, suddenly a bright light from heaven flashed around me.(P) 7 I fell to the ground and heard a voice say to me, ‘Saul! Saul! Why do you persecute me?’
8 “‘Who are you, Lord?’ I asked.
“ ‘I am Jesus of Nazareth,(Q) whom you are persecuting,’ he replied. 9 My companions saw the light,(R) but they did not understand the voice(S) of him who was speaking to me.
10 “‘What shall I do, Lord?’ I asked.
“ ‘Get up,’ the Lord said, ‘and go into Damascus. There you will be told all that you have been assigned to do.’(T) 11 My companions led me by the hand into Damascus, because the brilliance of the light had blinded me.(U)
12 “A man named Ananias came to see me.(V) He was a devout observer of the law and highly respected by all the Jews living there.(W) 13 He stood beside me and said, ‘Brother Saul, receive your sight!’ And at that very moment I was able to see him.
14 “Then he said: ‘The God of our ancestors(X) has chosen you to know his will and to see(Y) the Righteous One(Z) and to hear words from his mouth. 15 You will be his witness(AA) to all people of what you have seen(AB) and heard. 16 And now what are you waiting for? Get up, be baptized(AC) and wash your sins away,(AD) calling on his name.’(AE)
17 “When I returned to Jerusalem(AF) and was praying at the temple, I fell into a trance(AG) 18 and saw the Lord speaking to me. ‘Quick!’ he said. ‘Leave Jerusalem immediately, because the people here will not accept your testimony about me.’
19 “‘Lord,’ I replied, ‘these people know that I went from one synagogue to another to imprison(AH) and beat(AI) those who believe in you. 20 And when the blood of your martyr[a] Stephen was shed, I stood there giving my approval and guarding the clothes of those who were killing him.’(AJ)
21 “Then the Lord said to me, ‘Go; I will send you far away to the Gentiles.’ ”(AK)
Paul the Roman Citizen
22 The crowd listened to Paul until he said this. Then they raised their voices and shouted, “Rid the earth of him!(AL) He’s not fit to live!”(AM)
23 As they were shouting and throwing off their cloaks(AN) and flinging dust into the air,(AO) 24 the commander ordered that Paul be taken into the barracks.(AP) He directed(AQ) that he be flogged and interrogated in order to find out why the people were shouting at him like this. 25 As they stretched him out to flog him, Paul said to the centurion standing there, “Is it legal for you to flog a Roman citizen who hasn’t even been found guilty?”(AR)
26 When the centurion heard this, he went to the commander and reported it. “What are you going to do?” he asked. “This man is a Roman citizen.”
27 The commander went to Paul and asked, “Tell me, are you a Roman citizen?”
“Yes, I am,” he answered.
28 Then the commander said, “I had to pay a lot of money for my citizenship.”
“But I was born a citizen,” Paul replied.
29 Those who were about to interrogate him(AS) withdrew immediately. The commander himself was alarmed when he realized that he had put Paul, a Roman citizen,(AT) in chains.(AU)
Paul Before the Sanhedrin
30 The commander wanted to find out exactly why Paul was being accused by the Jews.(AV) So the next day he released him(AW) and ordered the chief priests and all the members of the Sanhedrin(AX) to assemble. Then he brought Paul and had him stand before them.
Footnotes
- Acts 22:20 Or witness
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


