使徒行传 20:1-3
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
20 乱定之后,保罗请门徒来,劝勉他们,就辞别起行,往马其顿去。 2 走遍了那一带地方,用许多话劝勉门徒[a],然后来到希腊。 3 在那里住了三个月,将要坐船往叙利亚去,犹太人设计要害他,他就定意从马其顿回去。
Read full chapterFootnotes
- 使徒行传 20:2 或作:众人。
Acts 20:1-3
New International Version
Through Macedonia and Greece
20 When the uproar had ended, Paul sent for the disciples(A) and, after encouraging them, said goodbye and set out for Macedonia.(B) 2 He traveled through that area, speaking many words of encouragement to the people, and finally arrived in Greece, 3 where he stayed three months. Because some Jews had plotted against him(C) just as he was about to sail for Syria,(D) he decided to go back through Macedonia.(E)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.