使徒行传 1
Chinese New Version (Simplified)
吩咐门徒等候圣灵
1 提阿非罗先生:我已经写了前书,叙述耶稣开始所行所教的一切, 2 一直到他借着圣灵吩咐所拣选的使徒之后,被接上升的日子为止。 3 他受难以后,用许多凭据向使徒显示自己是活着的。他向使徒显现,并且讲论 神的国的事,有四十天之久。 4 耶稣和他们一同吃饭的时候,吩咐他们不要离开耶路撒冷,说:“你们要等候父的应许,就是你们听我讲过的, 5 约翰是用水施洗,但再过几天,你们要受圣灵的洗。”
耶稣升天
6 他们聚集的时候,问耶稣说:“主啊,你要在这时候使以色列复国吗?” 7 耶稣说:“父凭着自己的权柄所定的时间或日期,你们不必知道。 8 可是圣灵降临在你们身上,你们就必领受能力,并且要在耶路撒冷、犹太全地、撒玛利亚,直到地极,作我的见证人。” 9 说完了这话,他们还在看的时候,他被接上升,有一朵云把他接去,就看不见他了。 10 当他往上升,他们定睛望天的时候,忽然有两个人,身穿白衣,站在他们旁边, 11 说:“加利利人哪,为甚么站着望天呢?这位被接升天离开你们的耶稣,你们看见他怎样往天上去,他也要怎样回来。”
选出马提亚作使徒
12 后来,他们从橄榄山回到耶路撒冷。那山靠近耶路撒冷,有一安息日可走的路程。 13 他们进了城,上了一间楼房,就是彼得、约翰、雅各、安得烈、腓力、多马、巴多罗迈、马太、亚勒腓的儿子雅各、激进派的西门、雅各的儿子犹大等人所住的。 14 这些人和几个妇女,耶稣的母亲马利亚,还有他的兄弟们,都在一起,同心地恒切祷告。
15 那时,约有一百二十人聚会,彼得在众弟兄中间站起来说: 16 “弟兄们,经上的话,就是圣灵借着大卫的口,预言那领人捉拿耶稣的犹大的事,是一定会应验的。 17 他本是我们中间的一个,一同领受了这职分。 18 他用不义的酬劳买了一块田,结果倒头栽了下去,腹破肠流。 19 这事住在耶路撒冷的人全都知道,所以按当地的话,那块地称为亚革大马,意思就是‘血田’。 20 因为诗篇上写着:
‘愿他的住处变为荒场,
无人居在其中。’
又说:
‘愿别人取代他的职分。’
21-22 所以,从约翰施洗起,直到主离开我们被接上升的那天为止,当他在我们中间来往的时候,那些跟我们常在一起的人中,应该有一个人出来与我们一同作耶稣复活的见证人。” 23 于是他们提出两个人:约瑟(号称巴撒巴,又名犹士都)和马提亚, 24 就祷告说:“主啊!你知道万人的心,求你从这两个人中,指明你要拣选谁, 25 来承担这使徒的职位和工作。这职位犹大已经放弃,往他自己的地方去了。” 26 大家就为他们抽签,结果抽中了马提亚,他就与十一使徒同列。
Acts 1
The Voice
Luke, in this his second volume concerning the genesis of the Christian movement, doesn’t preserve Jesus’ teachings during those mysterious meetings with His emissaries after His death. Surely they are filled with joy, curiosity, and amazement as His followers hang on His every word and gaze on the reality of His bodily resurrection as He describes the kingdom of God. His words are undoubtedly intended to prepare each of them for this journey, a journey with a clear destination in sight—the kingdom of God.
An integral part of this kingdom is the activity of the Holy Spirit to empower the people of God as they expand the kingdom beyond the region of Palestine. Luke records surprisingly little about the day-to-day life of these early Christians, about how they integrated their faith into their culture; but he does emphasize the work of the Spirit who empowers miracles and gives believers the means to testify of their faith before Jews and the outsiders.
1 To a lover of God, Theophilus: In my first book, I recounted the events of Jesus’ life—His actions, His teachings— 2-3 from the beginning of His life until He was taken up into heaven. After His great suffering and vindication, He showed His apostles that He was alive—appearing to them repeatedly over a period of 40 days, giving them many convincing proofs of His resurrection. As before, He spoke constantly of the kingdom of God. During these appearances, He had instructed His chosen messengers through the Holy Spirit, 4 prohibiting them from leaving Jerusalem, but rather requiring them to wait there until they received what He called “the promise of the Father.”
Jesus: This is what you heard Me teach— 5 that just as John ritually cleansed people with water through baptism,[a] so you will be washed with the Holy Spirit very soon.
6 When they had gathered just outside Jerusalem at the Mount of Olives, they asked Jesus,
Disciples: Is now the time, Lord—the time when You will reestablish Your kingdom in our land of Israel?
Jesus: 7 The Father, on His own authority, has determined the ages and epochs of history, but you have not been given this knowledge. 8 Here’s the knowledge you need: you will receive power when the Holy Spirit comes on you. And you will be My witnesses, first here in Jerusalem, then beyond to Judea and Samaria, and finally to the farthest places on earth.
9 As He finished this commission, He began to rise from the ground before their eyes until the clouds obscured Him from their vision. 10 As they strained to get one last glimpse of Him going into heaven, the Lord’s emissaries[b] realized two men in white robes were standing among them.
Two Men: 11 You Galileans, why are you standing here staring up into the sky? This Jesus who is leaving you and ascending to heaven will return in the same way you see Him departing.
12 Then the disciples returned to Jerusalem—their short journey from the Mount of Olives was an acceptable Sabbath Day’s walk.
13-14 Back in the city, they went to the room where they were staying—a second-floor room. This whole group devoted themselves to constant prayer with one accord: Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James (son of Alphaeus), Simon (the Zealot), Judas (son of James), a number of women including Mary (Jesus’ mother), and some of Jesus’ brothers.
15 As the disciples prayed, Peter stood among the group of about 120 people and made this proposal:
The Creator of heaven and earth is orchestrating a redemptive story that will radically change the course of history. The most significant supernatural event in the history of this newly formed church will be the filling of the Holy Spirit. Through the Holy Spirit, God will direct the church’s growth. But how does the early church make important decisions before the Holy Spirit descends on them?
The company of disciples turns to the practice of “drawing lots,” a practice used by saints for centuries to discover God’s providential leading. After much prayer, Joseph and Matthias most likely write their names on scraps; then someone draws the replacement’s name out of a bag. What seems like a 50/50 chance is, in fact, God’s way of imparting His will. The disciples aren’t putting their faith in “chance”; they are putting their faith in a God who lives. This living God isn’t distant; He is a player in their lives, active when His people seek Him and His will. They know God directs the process, start to finish, and determines whose name is drawn to join the eleven.
Peter: 16-17 My friends, everything in the Hebrew Scriptures had to be fulfilled, including what the Holy Spirit foretold through David about Judas. As you know, Judas was one of us and participated in our ministry until he guided the authorities to arrest Jesus. 18 (He was paid handsomely for his betrayal, and he bought a field with the blood money. But he died on that land—falling so that his abdomen burst and his internal organs gushed out. 19 News of this death spread to everyone in Jerusalem, so Judas’s property is known as Hakeldama, which means “field of blood.”) 20 In this way, one of David’s psalms was fulfilled: “May their camps be bleak, with not one left in any tent.”[c] But the psalms also include these words: “Let his position of oversight be given to another.”[d] 21 So we need to determine his replacement from among the men who have been with us during all of the Lord Jesus’ travels among us— 22 from His baptism[e] by John until His ascension. We need someone to join us as a witness of Jesus’ resurrection.
23 The group put forward two men: Joseph (who was also known as Barsabbas or Justus) and Matthias.
Disciples: 24 Lord, You know everyone’s heart. Make it clear to us which of these two is Your choice 25 to take on this ministry as Your apostle, replacing Judas who went his own way to his own destination.
26 Then they drew lots, and the lot fell to Matthias, so he was added to the eleven apostles to reconstitute the twelve.
Footnotes
- 1:5 Literally, immersed, to show repentance
- 1:10 Literally, apostles
- 1:20 Psalm 69:25–26
- 1:20 Psalm 109:8
- 1:22 Literally, immersion, an act to show repentance
Acts 1
New International Version
Jesus Taken Up Into Heaven
1 In my former book,(A) Theophilus, I wrote about all that Jesus began to do and to teach(B) 2 until the day he was taken up to heaven,(C) after giving instructions(D) through the Holy Spirit to the apostles(E) he had chosen.(F) 3 After his suffering, he presented himself to them and gave many convincing proofs that he was alive. He appeared to them(G) over a period of forty days and spoke about the kingdom of God.(H) 4 On one occasion, while he was eating with them, he gave them this command: “Do not leave Jerusalem, but wait(I) for the gift my Father promised, which you have heard me speak about.(J) 5 For John baptized with[a] water,(K) but in a few days you will be baptized with[b] the Holy Spirit.”(L)
6 Then they gathered around him and asked him, “Lord, are you at this time going to restore(M) the kingdom to Israel?”
7 He said to them: “It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority.(N) 8 But you will receive power when the Holy Spirit comes on you;(O) and you will be my witnesses(P) in Jerusalem, and in all Judea and Samaria,(Q) and to the ends of the earth.”(R)
9 After he said this, he was taken up(S) before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.
10 They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white(T) stood beside them. 11 “Men of Galilee,”(U) they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back(V) in the same way you have seen him go into heaven.”
Matthias Chosen to Replace Judas
12 Then the apostles returned to Jerusalem(W) from the hill called the Mount of Olives,(X) a Sabbath day’s walk[c] from the city. 13 When they arrived, they went upstairs to the room(Y) where they were staying. Those present were Peter, John, James and Andrew; Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew; James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of James.(Z) 14 They all joined together constantly in prayer,(AA) along with the women(AB) and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.(AC)
15 In those days Peter stood up among the believers (a group numbering about a hundred and twenty) 16 and said, “Brothers and sisters,[d](AD) the Scripture had to be fulfilled(AE) in which the Holy Spirit spoke long ago through David concerning Judas,(AF) who served as guide for those who arrested Jesus. 17 He was one of our number(AG) and shared in our ministry.”(AH)
18 (With the payment(AI) he received for his wickedness, Judas bought a field;(AJ) there he fell headlong, his body burst open and all his intestines spilled out. 19 Everyone in Jerusalem heard about this, so they called that field in their language(AK) Akeldama, that is, Field of Blood.)
20 “For,” said Peter, “it is written in the Book of Psalms:
and,
21 Therefore it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus was living among us, 22 beginning from John’s baptism(AN) to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness(AO) with us of his resurrection.”
23 So they nominated two men: Joseph called Barsabbas (also known as Justus) and Matthias. 24 Then they prayed,(AP) “Lord, you know everyone’s heart.(AQ) Show us(AR) which of these two you have chosen 25 to take over this apostolic ministry, which Judas left to go where he belongs.” 26 Then they cast lots, and the lot fell to Matthias; so he was added to the eleven apostles.(AS)
Footnotes
- Acts 1:5 Or in
- Acts 1:5 Or in
- Acts 1:12 That is, about 5/8 mile or about 1 kilometer
- Acts 1:16 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 6:3; 11:29; 12:17; 16:40; 18:18, 27; 21:7, 17; 28:14, 15.
- Acts 1:20 Psalm 69:25
- Acts 1:20 Psalm 109:8
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.