Font Size
何西阿書 6:4-6
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
何西阿書 6:4-6
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
責其虛妄
4 主說:「以法蓮哪,我可向你怎樣行呢?猶大啊,我可向你怎樣做呢?因為你們的良善如同早晨的雲霧,又如速散的甘露。 5 因此,我藉先知砍伐他們,以我口中的話殺戮他們,我施行的審判如光發出。 6 我喜愛良善[a],不喜愛祭祀;喜愛認識神,勝於燔祭。
Read full chapterFootnotes
- 何西阿書 6:6 或作:憐恤。
何西阿书 6:4-6
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
何西阿书 6:4-6
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
4 耶和华说:
“以法莲啊,我该怎样待你呢?
犹大啊,我该怎样待你呢?
你们对我的爱像晨雾,
如转瞬即逝的朝露。
5 所以,我差遣先知用我的话杀戮你们,
我的审判必如闪电临到你们。
6 我喜爱怜悯之心,而非祭物;
我喜爱人认识我,胜于燔祭。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.