何西阿書 14:5-7
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
5 我要像甘露一樣滋潤以色列,
使他綻放如百合花,
扎根如黎巴嫩的香柏樹。
6 他要長出嫩枝,
他要像橄欖樹一樣榮美,
如黎巴嫩的香柏樹一般芳香。
7 他要歸回,住在我的蔭下。
他要茂盛如五穀,
榮美如葡萄樹,
聲名遠揚如黎巴嫩的美酒。
Hosea 14:5-7
New International Version
5 I will be like the dew(A) to Israel;
he will blossom like a lily.(B)
Like a cedar of Lebanon(C)
he will send down his roots;(D)
6 his young shoots will grow.
His splendor will be like an olive tree,(E)
his fragrance like a cedar of Lebanon.(F)
7 People will dwell again in his shade;(G)
they will flourish like the grain,
they will blossom(H) like the vine—
Israel’s fame will be like the wine(I) of Lebanon.(J)
Hosea 14:5-7
King James Version
5 I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
6 His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
