何西阿書 11
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
責其辜負主恩
11 「以色列年幼的時候,我愛他,就從埃及召出我的兒子來。 2 先知越發招呼他們,他們越發走開,向諸巴力獻祭,給雕刻的偶像燒香。 3 我原教導以法蓮行走,用膀臂抱著他們,他們卻不知道是我醫治他們。 4 我用慈[a]繩愛索牽引他們,我待他們如人放鬆牛的兩腮夾板,把糧食放在他們面前。
必遭重罰
5 「他們必不歸回埃及地,亞述人卻要做他們的王,因他們不肯歸向我。 6 刀劍必臨到他們的城邑,毀壞門閂,把人吞滅,都因他們隨從自己的計謀。 7 我的民偏要背道離開我,眾先知雖然招呼他們歸向至上的主,卻無人尊崇主。
仍施矜恤
8 「以法蓮哪,我怎能捨棄你?以色列啊,我怎能棄絕你?我怎能使你如押瑪?怎能使你如洗扁?我回心轉意,我的憐愛大大發動。 9 我必不發猛烈的怒氣,也不再毀滅以法蓮,因我是神,並非世人,是你們中間的聖者,我必不在怒中臨到你們。 10 耶和華必如獅子吼叫,子民必跟隨他,他一吼叫,他們就從西方急速而來。 11 他們必如雀鳥從埃及急速而來,又如鴿子從亞述地來到,我必使他們住自己的房屋。這是耶和華說的。
12 「以法蓮用謊話,以色列家用詭計圍繞我,猶大卻靠神掌權,向聖者有忠心[b]。
Footnotes
- 何西阿書 11:4 「慈」原文作「人的」。
- 何西阿書 11:12 或作:猶大向神,向誠實的聖者猶疑不定。
Hosea 11
English Standard Version
The Lord's Love for Israel
11 (A)When Israel was a child, (B)I loved him,
and out of Egypt I (C)called (D)my son.
2 (E)The more they were called,
the more they went away;
(F)they kept sacrificing to the Baals
and burning offerings to idols.
3 Yet it was (G)I who taught Ephraim to walk;
I took them up by their arms,
but they did not know that (H)I healed them.
4 (I)I led them with cords of kindness,[a]
with the bands of love,
and (J)I became to them as one who eases the yoke on their jaws,
and (K)I bent down to them and fed them.
5 (L)They shall not[b] return to the land of Egypt,
but (M)Assyria shall be their king,
(N)because (O)they have refused to return to me.
6 (P)The sword shall rage against their cities,
consume the bars of their gates,
and devour them (Q)because of their own counsels.
7 My people are bent (R)on turning away from me,
and though (S)they call out to the Most High,
he shall not raise them up at all.
8 How can I give you up, O Ephraim?
How can I hand you over, O Israel?
(T)How can I make you (U)like Admah?
How can I treat you (V)like Zeboiim?
(W)My heart recoils within me;
my compassion grows warm and tender.
9 I will not execute my burning anger;
I will not again destroy Ephraim;
(X)for I am God and not a man,
(Y)the Holy One in your midst,
and I will not come in wrath.[c]
10 (Z)They shall go after the Lord;
(AA)he will roar like a lion;
when he roars,
his children shall come trembling (AB)from the west;
11 they shall come trembling like birds (AC)from Egypt,
and (AD)like doves (AE)from the land of Assyria,
and I will return them to their homes, declares the Lord.
12 [d] Ephraim (AF)has surrounded me with lies,
and the house of Israel with deceit,
but Judah still walks with God
and is faithful to the Holy One.
Footnotes
- Hosea 11:4 Or humaneness; Hebrew man
- Hosea 11:5 Or surely
- Hosea 11:9 Or into the city
- Hosea 11:12 Ch 12:1 in Hebrew
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.