何西阿书 4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
民行诸恶必至倾踬
4 以色列人哪,你们当听耶和华的话!耶和华与这地的居民争辩:“因这地上无诚实,无良善,无人认识神, 2 但起假誓,不践前言,杀害,偷盗,奸淫,行强暴,杀人流血接连不断, 3 因此这地悲哀,其上的民、田野的兽、空中的鸟必都衰微,海中的鱼也必消灭。 4 然而,人都不必争辩,也不必指责,因为这民与抗拒祭司的人一样。 5 你这祭司必日间跌倒,先知也必夜间与你一同跌倒,我必灭绝你的母亲。
责祭司弃智忘律
6 “我的民因无知识而灭亡。你弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我做祭司。你既忘了你神的律法,我也必忘记你的儿女。 7 祭司越发增多,就越发得罪我,我必使他们的荣耀变为羞辱。 8 他们吃我民的赎罪祭,满心愿意我民犯罪。 9 将来民如何,祭司也必如何,我必因他们所行的惩罚他们,照他们所做的报应他们。 10 他们吃却不得饱,行淫而不得立后,因为他们离弃耶和华,不遵他的命。
责民崇邪拜偶
11 “奸淫和酒并新酒夺去人的心。 12 我的民求问木偶,以为木杖能指示他们。因为他们的淫心使他们失迷,他们就行淫离弃神,不守约束。 13 在各山顶,各高冈的橡树、杨树、栗树之下献祭烧香,因为树影美好。所以,你们的女儿淫乱,你们的新妇[a]行淫。 14 你们的女儿淫乱,你们的新妇行淫,我却不惩罚她们,因为你们自己离群与娼妓同居,与妓女一同献祭。这无知的民必致倾倒!
以色列受罚警戒犹大
15 “以色列啊,你虽然行淫,犹大却不可犯罪。不要往吉甲去,不要上到伯亚文,也不要指着永生的耶和华起誓。 16 以色列倔犟,犹如倔犟的母牛,现在耶和华要放他们,如同放羊羔在宽阔之地。 17 以法莲亲近偶像,任凭他吧! 18 他们所喝的已经发酸,他们时常行淫,他们的官长最爱羞耻的事。 19 风把他们裹在翅膀里,他们因所献的祭必致蒙羞。
Footnotes
- 何西阿书 4:13 或作:儿妇。下同。
何西阿书 4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
耶和华指控以色列
4 以色列人啊,
你们要留心听耶和华的话。
祂指控住在这片土地上的居民,说:
“这片土地上的人不忠不信,
毫无良善,不认识上帝。
2 他们咒诅、撒谎、凶杀、偷窃、通奸,
为所欲为,血案累累。
3 所以,这片土地要哀鸣,
所有的居民都要消亡,
田间的野兽、空中的飞鸟、
水里的鱼类也要灭绝。”
4 耶和华说:
“谁都不要指控别人,
谁都不要责备别人,
因为我要指控的是你们祭司。
5 你们白天黑夜都要跌倒,
先知也要跟你们一起跌倒,
所以我要毁灭你们的母亲以色列。
6 我的子民因不认识我而遭毁灭。
因为你们拒绝认识我,
我也要拒绝让你们做我的祭司;
因为你们忘记我的律法,
我也要忘记你们的儿女。
7 你们祭司越增多,
所犯的罪也越多,
所以我要使你们的尊荣变为羞耻。
8 你们祭司借我子民的赎罪祭自肥,
满心希望他们犯罪。
9 将来,我的子民如何,
你们祭司也如何。
我要照你们的所作所为惩罚你们、报应你们,
10 使你们吃却不得饱足,
行淫却不得后代[a]。
因为你们背弃耶和华,
11 沉溺酒色,丧失心志。
12 “我的子民祈求木头,
随从木杖的指引。
淫乱的心使他们走入歧途,
他们不忠不贞,背弃他们的上帝。
13 他们在山顶和高岗上的橡树、
杨树和栗树下献祭烧香,
因为树荫怡人。
“所以,你们的女儿卖淫,
你们的儿媳通奸。
14 但我不会因此而惩罚她们,
因为你们也与娼妓苟合,
与庙妓一起献祭。
无知的民族必走向灭亡。
Hosea 4
New International Version
The Charge Against Israel
4 Hear the word of the Lord, you Israelites,
because the Lord has a charge(A) to bring
against you who live in the land:(B)
“There is no faithfulness,(C) no love,
no acknowledgment(D) of God in the land.(E)
2 There is only cursing,[a] lying(F) and murder,(G)
stealing(H) and adultery;(I)
they break all bounds,
and bloodshed follows bloodshed.(J)
3 Because of this the land dries up,(K)
and all who live in it waste away;(L)
the beasts of the field, the birds in the sky
and the fish in the sea are swept away.(M)
4 “But let no one bring a charge,
let no one accuse another,
for your people are like those
who bring charges against a priest.(N)
5 You stumble(O) day and night,
and the prophets stumble with you.
So I will destroy your mother(P)—
6 my people are destroyed from lack of knowledge.(Q)
“Because you have rejected knowledge,
I also reject you as my priests;
because you have ignored the law(R) of your God,
I also will ignore your children.
7 The more priests there were,
the more they sinned against me;
they exchanged their glorious God[b](S) for something disgraceful.(T)
8 They feed on the sins of my people
and relish their wickedness.(U)
9 And it will be: Like people, like priests.(V)
I will punish both of them for their ways
and repay them for their deeds.(W)
10 “They will eat but not have enough;(X)
they will engage in prostitution(Y) but not flourish,
because they have deserted(Z) the Lord
to give themselves 11 to prostitution;(AA)
old wine(AB) and new wine
take away their understanding.(AC)
12 My people consult a wooden idol,(AD)
and a diviner’s rod speaks to them.(AE)
A spirit of prostitution(AF) leads them astray;(AG)
they are unfaithful(AH) to their God.
13 They sacrifice on the mountaintops
and burn offerings on the hills,
under oak,(AI) poplar and terebinth,
where the shade is pleasant.(AJ)
Therefore your daughters turn to prostitution(AK)
and your daughters-in-law to adultery.(AL)
14 “I will not punish your daughters
when they turn to prostitution,
nor your daughters-in-law
when they commit adultery,
because the men themselves consort with harlots(AM)
and sacrifice with shrine prostitutes(AN)—
a people without understanding(AO) will come to ruin!(AP)
15 “Though you, Israel, commit adultery,
do not let Judah become guilty.
“Do not go to Gilgal;(AQ)
do not go up to Beth Aven.[c](AR)
And do not swear, ‘As surely as the Lord lives!’(AS)
16 The Israelites are stubborn,(AT)
like a stubborn heifer.(AU)
How then can the Lord pasture them
like lambs(AV) in a meadow?
17 Ephraim is joined to idols;
leave him alone!
18 Even when their drinks are gone,
they continue their prostitution;
their rulers dearly love shameful ways.
19 A whirlwind(AW) will sweep them away,
and their sacrifices will bring them shame.(AX)
Footnotes
- Hosea 4:2 That is, to pronounce a curse on
- Hosea 4:7 Syriac (see also an ancient Hebrew scribal tradition); Masoretic Text me; / I will exchange their glory
- Hosea 4:15 Beth Aven means house of wickedness (a derogatory name for Bethel, which means house of God).
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.