A A A A A
Bible Book List

何西阿书 2 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

你们要称你们的众弟兄[a]阿米[b],称你们的众姊妹[c]路哈玛[d]

不贞的歌篾—不忠的以色列

要跟你们的母亲理论,理论,
—因为她不是我的妻子,
我也不是她的丈夫—
叫她除掉脸上的淫相
和胸间的淫态,
免得我剥光她,使她赤身,
如刚出生的时候一样,
使她如旷野,如干旱之地,
干渴而死。
我必不怜悯她的儿女,
因为他们是从淫乱生的儿女。
他们的母亲行了淫乱,
怀他们的做了可羞耻的事;
因为她说:“我要跟随我所爱的,
我的饼、水、羊毛、麻、油、酒,
都是他们给的。”
因此,看哪,我要用荆棘堵塞她[e]的道,
筑墙挡住她,
使她找不着路;
以致她追随所爱的人,却追不上,
寻找他们,却寻不着,
就说:“我要回到前夫那里去,
因我那时比现在还好。”
她不知道是我给她五谷、新酒和新的油,
又加添她的金银;
他们却用来供奉巴力
因此,我要在收割的日子收回我的五谷,
在当令的季节收回我的新酒,
我要夺回她用以遮体的羊毛和麻。
10 如今我必在她所爱的人眼前显露她的羞耻[f]
无人能救她脱离我的手。
11 我必使她的宴乐、节期、初一、安息日,
她一切的盛会都止息。
12 我要毁坏她的葡萄树和无花果树,
就是她所说“我所爱的给我为赏赐”的;
我要使它们变为荒林,
为野地的走兽所吞吃。
13 我要惩罚她素日给诸巴力烧香的罪;
那时她佩戴耳环和珠宝,
跟随她所爱的,却忘记我。
这是耶和华说的。

 神对他子民的爱

14 因此,看哪,我要诱导她,领她到旷野,
我要说动她的心。
15 在那里,我必赐她葡萄园,
又赐她亚割谷作为指望的门。
她必在那里回应,
像在年轻时从埃及地上来的时候一样。

16 那日你必称呼我伊施[g],不再称呼我巴力[h]。这是耶和华说的。 17 因为我必从她口中除掉诸巴力的名号,不再有人提这名号。 18 当那日,我必为我的百姓,与野地的走兽、天空的飞鸟和地上爬行的动物立约;又要在国中折断弓和刀,止息战争,使他们安然躺卧。 19 我必聘你永远归我为妻,以公义、公平、慈爱、怜悯聘你归我; 20 也以信实聘你归我,你就必认识耶和华。

21 耶和华说:那日我必应允,
我必应允天,天必应允地,
22 地必应允五谷、新酒和新的油;
这些都必应允在耶斯列身上。
23 我为自己必将她种在这地。
我必怜悯罗‧路哈玛
罗‧阿米说:
“你是我的子民”;
他必说:“我的 神。”

Footnotes:

  1. 2.1 “众弟兄”:七十士译本是“弟兄”。
  2. 2.1 “阿米”意思是“我民”。
  3. 2.1 “众姊妹”:七十士译本和其他古译本是“姊妹”。
  4. 2.1 “路哈玛”意思是“蒙怜悯”。
  5. 2.6 “她”是根据七十士译本和其他古译本;原文是“你”。
  6. 2.10 “显露她的羞耻”或译“暴露她的下体”。
  7. 2.16 “伊施”意思是“我的丈夫”。
  8. 2.16 “巴力”意思是“我的主”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes