Font Size
何西阿书 2:7-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
何西阿书 2:7-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
7 她必追随所爱的却追不上,她必寻找他们却寻不见,便说:‘我要归回前夫,因我那时的光景比如今还好。’
8 “她不知道是我给她五谷、新酒和油,又加增她的金银,她却以此供奉[a]巴力。 9 因此,到了收割的日子,出酒的时候,我必将我的五谷、新酒收回,也必将她应当遮体的羊毛和麻夺回来。
Read full chapterFootnotes
- 何西阿书 2:8 或作:制造。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative