Add parallel Print Page Options

21 “耶和华说:那日我必应允,我必应允天,天必应允地, 22 地必应允五谷、新酒和油,这些必应允耶斯列[a]民。 23 我必将她种在这地,素不蒙怜悯的,我必怜悯,本非我民的,我必对他说‘你是我的民’,他必说‘你是我的神’。”

Read full chapter

Footnotes

  1. 何西阿书 2:22 “耶斯列”就是“神栽种”的意思。

21 “In that day I will respond,”
    declares the Lord
“I will respond(A) to the skies,
    and they will respond to the earth;
22 and the earth will respond to the grain,
    the new wine and the olive oil,(B)
    and they will respond to Jezreel.[a](C)
23 I will plant(D) her for myself in the land;
    I will show my love to the one I called ‘Not my loved one.[b](E)
I will say to those called ‘Not my people,[c]’ ‘You are my people’;(F)
    and they will say, ‘You are my God.(G)’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 2:22 Jezreel means God plants.
  2. Hosea 2:23 Hebrew Lo-Ruhamah (see 1:6)
  3. Hosea 2:23 Hebrew Lo-Ammi (see 1:9)