Add parallel Print Page Options

勸以色列歸向 神

14 以色列啊,回轉吧!回到耶和華你的 神那裡,

因為你是因自己的罪孽跌倒的。(本節在《馬索拉文本》為14:2)

你們預備好要說的話,歸向耶和華,

對他說:“除去我們一切罪孽,

悅納我們的禱告。

這樣我們就把嘴唇的果子獻上。

亞述不能救我們,

我們必不再騎馬;

我們親手所做的,

我們必不再稱為‘我們的 神’;

因為在你那裡,孤兒才得著憐憫。”

 神再施憐愛

“我必醫治他們背道的病,

甘心樂意愛他們,

因為我的怒氣已經遠離他們了。

我對以色列要像甘露,

他必像百合花開放;

他要扎根,如黎巴嫩的香柏樹。

他的幼枝必伸展,

他的榮美要像橄欖樹,

他的香氣必如黎巴嫩的香柏樹。

他們必再住在他的蔭下,

使五穀生長。

他們必發旺像葡萄樹,

他們的名聲要像黎巴嫩的酒。

以法蓮與偶像還有甚麼關係呢?

答允他的是我,看顧他的也是我。

我像一棵青翠的松樹,

你的果子是從我而得。”

誰是智慧人,讓他明白這些事吧!

誰是有見識的人,讓他領會這一切吧!

因為耶和華的道路是正直的,

義人要行在其中,

惡人卻必在其上絆倒。

'何 西 阿 書 14 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

Israel’s Future Blessing

14 [a](A)Return, Israel, to the Lord your God,
For you have stumbled [b]because of your (B)wrongdoing.
Take words with you and return to the Lord.
Say to Him, “(C)Take away all guilt
And [c]receive us graciously,
So that we may (D)present [d]the fruit of our lips.
Assyria will not save us,
We will (E)not ride on horses;
Nor will we say again, ‘(F)Our god’
To the (G)work of our hands;
For in (H)You the [e]orphan finds mercy.”

I will (I)heal their apostasy,
I will (J)love them freely,
Because My anger has (K)turned away from them.
I will be like the (L)dew to Israel;
He will blossom like the (M)lily,
And he will [f]take root like the cedars of (N)Lebanon.
His shoots will [g]sprout,
His [h]majesty will be like the (O)olive tree,
And his fragrance like the cedars of (P)Lebanon.
Those who (Q)live in his shadow
Will [i]again raise (R)grain,
And they will blossom like the vine.
His fame will be like the wine of Lebanon.

Ephraim, what more have I to do with (S)idols?
It is I who answer and look after [j]you.
I am like a luxuriant (T)juniper;
From (U)Me [k]comes your fruit.

(V)Whoever is wise, let him understand these things;
Whoever is discerning, let him know them.
For the (W)ways of the Lord are right,
And the (X)righteous will walk in them,
But (Y)wrongdoers will stumble in them.

Footnotes

  1. Hosea 14:1 Ch 14:2 in Heb
  2. Hosea 14:1 Or in
  3. Hosea 14:2 Or accept that which is good
  4. Hosea 14:2 As in ancient versions; MT our lips as bulls
  5. Hosea 14:3 Or fatherless
  6. Hosea 14:5 Lit strike his roots
  7. Hosea 14:6 Lit go
  8. Hosea 14:6 Lit splendor
  9. Hosea 14:7 Or return, they will raise grain
  10. Hosea 14:8 Lit him
  11. Hosea 14:8 Lit is found

Repentance to Bring Blessing

14 [a]Return,(A) Israel, to the Lord your God.
    Your sins(B) have been your downfall!(C)
Take words with you
    and return to the Lord.
Say to him:
    “Forgive(D) all our sins
and receive us graciously,(E)
    that we may offer the fruit of our lips.[b](F)
Assyria cannot save us;(G)
    we will not mount warhorses.(H)
We will never again say ‘Our gods’(I)
    to what our own hands have made,(J)
    for in you the fatherless(K) find compassion.”

“I will heal(L) their waywardness(M)
    and love them freely,(N)
    for my anger has turned away(O) from them.
I will be like the dew(P) to Israel;
    he will blossom like a lily.(Q)
Like a cedar of Lebanon(R)
    he will send down his roots;(S)
    his young shoots will grow.
His splendor will be like an olive tree,(T)
    his fragrance like a cedar of Lebanon.(U)
People will dwell again in his shade;(V)
    they will flourish like the grain,
they will blossom(W) like the vine—
    Israel’s fame will be like the wine(X) of Lebanon.(Y)
Ephraim, what more have I[c] to do with idols?(Z)
    I will answer him and care for him.
I am like a flourishing juniper;(AA)
    your fruitfulness comes from me.”

Who is wise?(AB) Let them realize these things.
    Who is discerning? Let them understand.(AC)
The ways of the Lord are right;(AD)
    the righteous walk(AE) in them,
    but the rebellious stumble in them.

Footnotes

  1. Hosea 14:1 In Hebrew texts 14:1-9 is numbered 14:2-10.
  2. Hosea 14:2 Or offer our lips as sacrifices of bulls
  3. Hosea 14:8 Or Hebrew; Septuagint What more has Ephraim