Add parallel Print Page Options

劝其悔罪归主

14 以色列啊,你要归向耶和华你的神!你是因自己的罪孽跌倒了。 当归向耶和华,用言语祷告他说:“求你除净罪孽,悦纳善行,这样,我们就把嘴唇的祭代替牛犊献上。 我们不向亚述求救,不骑埃及的马,也不再对我们手所造的说‘你是我们的神’,因为孤儿在你耶和华那里得蒙怜悯。”

许复施恩眷爱

“我必医治他们背道的病,甘心爱他们,因为我的怒气向他们转消。 我必向以色列如甘露,他必如百合花开放,如黎巴嫩的树木扎根。 他的枝条必延长,他的荣华如橄榄树,他的香气如黎巴嫩的香柏树。 曾住在他荫下的必归回,发旺如五谷,开花如葡萄树,他的香气如黎巴嫩的酒。 以法莲必说:‘我与偶像还有什么关涉呢?’我耶和华回答他,也必顾念他。我如青翠的松树,你的果子从我而得。”

谁是智慧人,可以明白这些事;谁是通达人,可以知道这一切。因为耶和华的道是正直的,义人必在其中行走,罪人却在其上跌倒。

Repentance to Bring Blessing

14 [a]Return,(A) Israel, to the Lord your God.
    Your sins(B) have been your downfall!(C)
Take words with you
    and return to the Lord.
Say to him:
    “Forgive(D) all our sins
and receive us graciously,(E)
    that we may offer the fruit of our lips.[b](F)
Assyria cannot save us;(G)
    we will not mount warhorses.(H)
We will never again say ‘Our gods’(I)
    to what our own hands have made,(J)
    for in you the fatherless(K) find compassion.”

“I will heal(L) their waywardness(M)
    and love them freely,(N)
    for my anger has turned away(O) from them.
I will be like the dew(P) to Israel;
    he will blossom like a lily.(Q)
Like a cedar of Lebanon(R)
    he will send down his roots;(S)
    his young shoots will grow.
His splendor will be like an olive tree,(T)
    his fragrance like a cedar of Lebanon.(U)
People will dwell again in his shade;(V)
    they will flourish like the grain,
they will blossom(W) like the vine—
    Israel’s fame will be like the wine(X) of Lebanon.(Y)
Ephraim, what more have I[c] to do with idols?(Z)
    I will answer him and care for him.
I am like a flourishing juniper;(AA)
    your fruitfulness comes from me.”

Who is wise?(AB) Let them realize these things.
    Who is discerning? Let them understand.(AC)
The ways of the Lord are right;(AD)
    the righteous walk(AE) in them,
    but the rebellious stumble in them.

Footnotes

  1. Hosea 14:1 In Hebrew texts 14:1-9 is numbered 14:2-10.
  2. Hosea 14:2 Or offer our lips as sacrifices of bulls
  3. Hosea 14:8 Or Hebrew; Septuagint What more has Ephraim

14 Israel, return to Yahweh your God;
    for you have fallen because of your sin.
Take words with you, and return to Yahweh.
    Tell him, “Forgive all our sins,
    and accept that which is good;
    so we offer bulls as we vowed of our lips.
Assyria can’t save us.
    We won’t ride on horses;
    neither will we say any more to the work of our hands, ‘Our gods!’
    for in you the fatherless finds mercy.”

“I will heal their waywardness.
    I will love them freely;
    for my anger is turned away from them.
I will be like the dew to Israel.
    He will blossom like the lily,
    and send down his roots like Lebanon.
His branches will spread,
    and his beauty will be like the olive tree,
    and his fragrance like Lebanon.
Men will dwell in his shade.
    They will revive like the grain,
    and blossom like the vine.
    Their fragrance will be like the wine of Lebanon.
Ephraim, what have I to do any more with idols?
    I answer, and will take care of him.
    I am like a green cypress tree;
    from me your fruit is found.”

Who is wise, that he may understand these things?
    Who is prudent, that he may know them?
    For the ways of Yahweh are right,
    and the righteous walk in them,
    but the rebellious stumble in them.