何西阿書 10
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
10 以色列是茂盛的葡萄樹,碩果纍纍。
可是,他結果越多,
建造的祭壇就越多;
土地出產越豐富,
他就把神柱裝飾得越美麗。
2 他們心懷詭詐,必受懲罰。
耶和華要拆毀他們的祭壇,
打碎他們的神柱。
3 那時他們會說:
「我們沒有君王,
因為我們不敬畏耶和華。
君王能為我們做什麼呢?」
4 他們說虛話,起假誓,立空盟,
因此不法之事滋長,
猶如田間犁溝中蔓延的毒草。
5 撒瑪利亞的居民要因伯·亞文的牛犢偶像而恐懼顫抖;
祭拜它的人要哀傷,
供奉它的祭司要痛哭,
因為它的榮耀將離開他們。
6 它要被帶到亞述去,
作為貢物獻給強大的亞述王。
以法蓮因此而受人嘲笑,
以色列因自己的偶像而蒙羞。
7 撒瑪利亞和它的君王要被毀滅,
像漂浮在水面上的枯枝一樣消逝。
8 亞文[a]的邱壇——以色列犯罪之地要被拆毀。
他們的祭壇上要長滿荊棘和蒺藜。
他們要向高山說:「遮蓋我們吧!」
對小丘說:「倒在我們身上吧!」
9 耶和華說:
「以色列人啊,從基比亞的日子以來,
你們一直不斷地犯罪,從未改變。
難道戰禍沒有臨到基比亞的邪惡之輩嗎?
10 我要按自己的心意懲罰你們。
列國要聯合攻擊你們,
懲罰你們的重重罪惡。
11 以法蓮本是馴服的母牛犢,喜歡打穀,
現在我要把軛套在牠肥美的頸項上。
我要使猶大耕田,使雅各[b]耙地。」
12 你們要為自己種植公義,
就能收穫慈愛。
現在是尋求耶和華的時候,
你們要犁開剛硬的心田,
等祂來使公義如雨澆灌你們。
13 可是,你們種的是邪惡,
收的是不義,
吃的是謊言的果實。
因為你們倚靠自己的力量,
仰仗眾多的勇士。
14 因此,戰爭的喧囂將從你們中間傳出,
你們的一切堡壘將被摧毀,
恰如沙勒幔摧毀伯·亞比勒,
將城中的母子一同摔死。
15 伯特利[c]啊,你罪大惡極,
必將遭遇同樣的下場。
那日來臨時,以色列的王將被徹底消滅。
何西阿书 10
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
严责以色列崇伪拜像
10 以色列是茂盛的葡萄树,结果繁多。果子越多,就越增添祭坛;地土越肥美,就越造美丽的柱像。 2 他们心怀二意,现今要定为有罪。耶和华必拆毁他们的祭坛,毁坏他们的柱像。 3 他们必说:“我们没有王,因为我们不敬畏耶和华。王能为我们做什么呢?”
4 他们为立约说谎言,起假誓,因此灾罚如苦菜滋生在田间的犁沟中。 5 撒马利亚的居民必因伯亚文的牛犊惊恐,崇拜牛犊的民和喜爱牛犊的祭司都必因荣耀离开它,为它悲哀。 6 人必将牛犊带到亚述当做礼物,献给耶雷布王。以法莲必蒙羞,以色列必因自己的计谋惭愧。 7 至于撒马利亚,她的王必灭没,如水面的沫子一样。 8 伯亚文的丘坛,就是以色列取罪的地方,必被毁灭,荆棘和蒺藜必长在他们的祭坛上。他们必对大山说“遮盖我们!”,对小山说“倒在我们身上!”。
9 “以色列啊,你从基比亚的日子以来时常犯罪。你们的先人曾站在那里,现今住基比亚的人以为攻击罪孽之辈的战事临不到自己。 10 我必随意惩罚他们!他们为两样的罪所缠,列邦的民必聚集攻击他们。 11 以法莲是驯良的母牛犊,喜爱踹谷,我却将轭加在它肥美的颈项上。我要使以法莲拉套[a],犹大必耕田,雅各必耙地。
12 “你们要为自己栽种公义,就能收割慈爱。现今正是寻求耶和华的时候,你们要开垦荒地,等他临到,使公义如雨降在你们身上。 13 你们耕种的是奸恶,收割的是罪孽,吃的是谎话的果子。因你倚靠自己的行为,仰赖勇士众多, 14 所以在这民中必有哄嚷之声,你一切的保障必被拆毁,就如沙勒幔在争战的日子拆毁伯亚比勒,将其中的母子一同摔死。 15 因他们的大恶,伯特利必使你们遭遇如此。到了黎明,以色列的王必全然灭绝。
Footnotes
- 何西阿书 10:11 或作:被骑。
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative