何西阿书 1
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
何西阿娶淫妇以示以色列人弃主从邪
1 当乌西雅、约坦、亚哈斯、希西家做犹大王,约阿施的儿子耶罗波安做以色列王的时候,耶和华的话临到备利的儿子何西阿。
生子耶斯列
2 耶和华初次与何西阿说话,对他说:“你去娶淫妇为妻,也收那从淫乱所生的儿女,因为这地大行淫乱,离弃耶和华。” 3 于是,何西阿去娶了滴拉音的女儿歌篾。这妇人怀孕,给他生了一个儿子。 4 耶和华对何西阿说:“给他起名叫耶斯列,因为再过片时,我必讨耶户家在耶斯列杀人流血的罪,也必使以色列家的国灭绝。 5 到那日,我必在耶斯列平原折断以色列的弓。”
生女罗路哈玛
6 歌篾又怀孕,生了一个女儿。耶和华对何西阿说:“给她起名叫罗路哈玛[a],因为我必不再怜悯以色列家,决不赦免他们。 7 我却要怜悯犹大家,使他们靠耶和华他们的神得救,不使他们靠弓、刀、争战、马匹与马兵得救。”
复生子罗阿米
8 歌篾给罗路哈玛断奶以后,又怀孕,生了一个儿子。 9 耶和华说:“给他起名叫罗阿米[b],因为你们不做我的子民,我也不做你们的神。”
预言犹大与以色列复兴
10 “然而,以色列的人数必如海沙,不可量,不可数。从前在什么地方对他们说‘你们不是我的子民’,将来在那里必对他们说‘你们是永生神的儿子’。 11 犹大人和以色列人必一同聚集,为自己立一个首领,从这地上去[c],因为耶斯列的日子必为大日。
Oseas 1
Dios Habla Hoy
1 Éste es el mensaje que el Señor dirigió a Oseas, hijo de Beerí, en tiempos de Ozías, Jotam, Ahaz y Ezequías, reyes de Judá, y de Jeroboam, hijo de Joás, rey de Israel.
La esposa y los hijos de Oseas
2 El Señor comenzó así el mensaje que quería comunicar por medio de Oseas: «La tierra de Israel se ha prostituido apartándose de mí. De la misma manera, ve tú y toma por mujer a una prostituta, y ten hijos con ella; así ellos serán hijos de una prostituta.»
3 Oseas tomó entonces por mujer a Gómer, hija de Diblaim, la cual quedó embarazada y le dio un hijo. 4 Entonces el Señor le dijo a Oseas: «Llama Jezreel al niño, porque dentro de poco voy a castigar a los descendientes del rey Jehú por los crímenes que él cometió en Jezreel, y voy a poner fin al reino de Israel. 5 Ese día destruiré en el valle de Jezreel el poderío militar de Israel.»
6 Gómer volvió a quedar embarazada y tuvo una hija. El Señor le dijo a Oseas: «Llama Lo-ruhama a la niña, porque ya no volveré a tener compasión del reino de Israel. No los perdonaré. 7 En cambio, tendré compasión del reino de Judá: yo mismo, el Señor su Dios, los salvaré. Pero no los salvaré por medio de la guerra, sino que lo haré sin arco ni espada ni caballos ni jinetes.»
8 Después de haber destetado a Lo-ruhama, Gómer volvió a quedar embarazada y tuvo un hijo. 9 Entonces el Señor le dijo a Oseas: «Llama Lo-amí al niño, porque ustedes ya no son mi pueblo ni yo soy ya su Dios.»
La restauración del pueblo de Israel
10 (2.1) Un día los israelitas
serán como la arena del mar,
que nadie la puede medir ni contar.
Y en vez de decirles:
«Ustedes ya no son mi pueblo»,
Dios les dirá:
«Ustedes son hijos del Dios viviente.»
11 (2.2) Entonces se juntará
la gente de Judá y de Israel,
y nombrarán un jefe único,
y de todas partes volverán a Jerusalén.
¡Grande será el día de Jezreel!
Hosea 1
New King James Version
Hosea’s Unfaithful Wife
1 The word of the Lord that came to Hosea the son of Beeri, in the days of (A)Uzziah, (B)Jotham, (C)Ahaz, and (D)Hezekiah, kings of Judah, and in the days of (E)Jeroboam the son of Joash, king of Israel.
The Family of Hosea
2 When the Lord began to speak by Hosea, the Lord said to Hosea:
(F)“Go, take yourself a wife of harlotry
And children of harlotry,
For (G)the land has committed great [a]harlotry
By departing from the Lord.”
3 So he went and took Gomer the daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son. 4 Then the Lord said to him:
“Call his name Jezreel,
For in a little while
(H)I will avenge the bloodshed of Jezreel on the house of Jehu,
(I)And bring an end to the kingdom of the house of Israel.
5 (J)It shall come to pass in that day
That I will break the bow of Israel in the Valley of Jezreel.”
6 And she conceived again and bore a daughter. Then God said to him:
“Call her name [b]Lo-Ruhamah,
(K)For I will no longer have mercy on the house of Israel,
[c]But I will utterly take them away.
7 (L)Yet I will have mercy on the house of Judah,
Will save them by the Lord their God,
And (M)will not save them by bow,
Nor by sword or battle,
By horses or horsemen.”
8 Now when she had weaned Lo-Ruhamah, she conceived and bore a son. 9 Then God said:
“Call his name [d]Lo-Ammi,
For you are not My people,
And I will not be your God.
The Restoration of Israel
10 “Yet (N)the number of the children of Israel
Shall be as the sand of the sea,
Which cannot be measured or numbered.
(O)And it shall come to pass
In the place where it was said to them,
‘You are [e]not My (P)people,’
There it shall be said to them,
‘You are (Q)sons of the living God.’
11 (R)Then the children of Judah and the children of Israel
Shall be gathered together,
And appoint for themselves one head;
And they shall come up out of the land,
For great will be the day of Jezreel!
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.