Add parallel Print Page Options
'何 西 阿 書 1:9-11' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

耶和华说:“给他取名叫罗·阿米[a],因为以色列人不再是我的子民,我也不再是他们的上帝。

以色列的复兴

10 “然而,以色列的人数必像海沙一样量不尽、数不完。从前我在什么地方对他们说‘你们不是我的子民’,将来也要在那里对他们说‘你们是永活上帝的儿女’。 11 那时,犹大人和以色列人将被聚集起来,为自己选立一位首领,从流亡之地返回故乡,安居乐业。耶斯列的日子将是伟大的日子。

Footnotes

  1. 1:9 罗·阿米”意思是“不是我的子民”。

耶和華說:「給他取名叫羅·阿米[a],因為以色列人不再是我的子民,我也不再是他們的上帝。

以色列的復興

10 「然而,以色列的人數必像海沙一樣量不盡、數不完。從前我在什麼地方對他們說『你們不是我的子民』,將來也要在那裡對他們說『你們是永活上帝的兒女』。 11 那時,猶大人和以色列人將被聚集起來,為自己選立一位首領,從流亡之地返回故鄉,安居樂業。耶斯列的日子將是偉大的日子。

Footnotes

  1. 1·9 羅·阿米」意思是「不是我的子民」。

耶和华说:“给他起名叫罗.阿米(“罗.阿米”意即“非我民”);因为你们不是我的子民,我也不是你们的 神。

预言将来的复兴

10 “然而,以色列人的数目,

必多如海边的沙,

量不尽,数不完。

从前在甚么地方对他们说:

‘你们不是我的子民’,

将来要在那里对他们说:

‘你们是永活的 神的儿子。’

11 犹大人和以色列人要聚集在一起,

为自己立一位首领,

并离开那地上去,

因为耶斯列的日子必为大日。”(本章第10~11节在《马索拉文本》为2:1~2)