但以理書 8
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
復見異象
8 伯沙撒王在位第三年,有異象現於我但以理,是在先前所見的異象之後。 2 我見了異象的時候,我以為在以攔省書珊城[a]中,我見異象又如在烏萊河邊。
見公綿羊
3 我舉目觀看,見有雙角的公綿羊站在河邊,兩角都高,這角高過那角,更高的是後長的。 4 我見那公綿羊往西、往北、往南牴觸,獸在牠面前都站立不住,也沒有能救護脫離牠手的。但牠任意而行,自高自大。
見公山羊
5 我正思想的時候,見有一隻公山羊從西而來,遍行全地,腳不沾塵,這山羊兩眼當中有一非常的角。 6 牠往我所看見站在河邊,有雙角的公綿羊那裡去,大發憤怒,向牠直闖。 7 我見公山羊就近公綿羊,向牠發烈怒,牴觸牠,折斷牠的兩角,綿羊在牠面前站立不住。牠將綿羊觸倒在地,用腳踐踏,沒有能救綿羊脫離牠手的。 8 這山羊極其自高自大,正強盛的時候,那大角折斷了,又在角根上向天的四方[b]長出四個非常的角來。
9 四角之中有一角長出一個小角,向南、向東、向榮美之地,漸漸成為強大。 10 牠漸漸強大,高及天象,將些天象和星宿拋落在地,用腳踐踏。 11 並且牠自高自大,以為高及天象之君;除掉常獻給君的燔祭,毀壞君的聖所。 12 因罪過的緣故,有軍旅和常獻的燔祭交付牠。牠將真理拋在地上,任意而行,無不順利。 13 我聽見有一位聖者說話,又有一位聖者問那說話的聖者說:「這除掉常獻的燔祭和施行毀壞的罪過,將聖所與軍旅[c]踐踏的異象,要到幾時才應驗呢?」 14 他對我說:「到二千三百日,聖所就必潔淨。」
加百列為釋異象之義
15 我但以理見了這異象,願意明白其中的意思,忽有一位形狀像人的站在我面前。 16 我又聽見烏萊河兩岸中有人聲呼叫說:「加百列啊,要使此人明白這異象。」 17 他便來到我所站的地方。他一來,我就驚慌俯伏在地。他對我說:「人子啊,你要明白,因為這是關乎末後的異象。」 18 他與我說話的時候,我面伏在地沉睡。他就摸我,扶我站起來, 19 說:「我要指示你惱怒臨完必有的事,因為這是關乎末後的定期。 20 你所看見雙角的公綿羊,就是瑪代和波斯王。 21 那公山羊就是希臘[d]王,兩眼當中的大角就是頭一王。 22 至於那折斷了的角,在其根上又長出四角,這四角就是四國,必從這國裡興起來,只是權勢都不及他。 23 這四國末時,犯法的人罪惡滿盈,必有一王興起,面貌凶惡,能用雙關的詐語。 24 他的權柄必大,卻不是因自己的能力。他必行非常的毀滅,事情順利,任意而行,又必毀滅有能力的和聖民。 25 他用權術成就手中的詭計,心裡自高自大,在人坦然無備的時候,毀滅多人。又要站起來攻擊萬君之君,至終卻非因人手而滅亡。 26 所說二千三百日的異象是真的,但你要將這異象封住,因為關乎後來許多的日子。」 27 於是我但以理昏迷不醒,病了數日,然後起來辦理王的事務。我因這異象驚奇,卻無人能明白其中的意思。
Daniel 8
Holman Christian Standard Bible
The Vision of a Ram and a Goat
8 In the third year of King Belshazzar’s(A) reign, a vision appeared to me, Daniel, after the one that had appeared to me earlier.(B) 2 I saw the vision, and as I watched, I was in the fortress city of Susa,(C) in the province of Elam.(D) I saw in the vision that I was beside the Ulai Canal. 3 I looked up,[a] and there was a ram(E) standing beside the canal. He had two horns. The two horns were long, but one was longer than the other, and the longer one came up last. 4 I saw the ram charging to the west, the north, and the south.(F) No animal could stand against him, and there was no rescue from his power. He did whatever he wanted(G) and became great.
5 As I was observing, a male goat appeared, coming from the west across the surface of the entire earth without touching the ground. The goat had a conspicuous horn[b] between his eyes.(H) 6 He came toward the two-horned ram I had seen standing beside the canal and rushed at him with savage fury. 7 I saw him approaching the ram, and infuriated with him, he struck the ram, shattering his two horns, and the ram was not strong enough to stand against him. The goat threw him to the ground and trampled him, and there was no one to rescue the ram from his power. 8 Then the male goat became very great,(I) but when he became powerful, the large horn was shattered.(J) Four conspicuous horns came up in its place, pointing toward the four winds of heaven.(K)
The Little Horn
9 From one of them a little horn(L) emerged and grew extensively toward the south and the east and toward the beautiful land.[c](M) 10 It grew as high as the heavenly host, made some of the stars and some of the host fall to the earth,(N) and trampled them.(O) 11 It made itself great,(P) even up to the Prince of the host;(Q) it removed His daily sacrifice(R) and overthrew the place of His sanctuary. 12 Because of rebellion, a host, together with the daily sacrifice, will be given over. The horn will throw truth to the ground and will be successful(S) in whatever it does.
13 Then I heard a holy one speaking,(T) and another holy one said to the speaker, “How long will the events of this vision last(U)—the daily sacrifice, the rebellion that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and of the host to be trampled?”(V)
14 He said to me,[d] “For 2,300 evenings and mornings; then the sanctuary will be restored.”
Interpretation of the Vision
15 While I, Daniel, was watching the vision and trying to understand it, there stood before me someone who appeared to be a man.(W) 16 I heard a human voice calling from the middle of the Ulai: “Gabriel,(X) explain the vision to this man.”
17 So he approached where I was standing; when he came near, I was terrified and fell facedown.(Y) “Son of man,” he said to me, “understand that the vision refers to the time of the end.”(Z) 18 While he was speaking to me, I fell into a deep sleep,(AA) with my face to the ground. Then he touched me, made me stand up,(AB) 19 and said, “I am here to tell you what will happen at the conclusion of the time of wrath, because it refers to the appointed time of the end.(AC) 20 The two-horned ram(AD) that you saw represents the kings of Media and Persia. 21 The shaggy goat represents the king of Greece, and the large horn between his eyes represents the first king.[e] 22 The four horns that took the place of the shattered horn represent four kingdoms. They will rise from that nation, but without its power.
23 Near the end of their kingdoms,
when the rebels have reached
the full measure of their sin,[f]
an insolent king, skilled in intrigue,[g]
will come to the throne.
24 His power will be great,
but it will not be his own.
He will cause terrible destruction(AE)
and succeed in whatever he does.
He will destroy the powerful
along with the holy people.(AF)
25 He will cause deceit to prosper
through his cunning and by his influence,
and in his own mind he will make himself great.
He will destroy many in a time of peace;
he will even stand against the Prince of princes.
Yet he will be shattered—not by human hands.(AG)
26 The vision of the evenings and the mornings
that has been told is true.
Now you must seal up the vision(AH)
because it refers to many days in the future.”
27 I, Daniel, was overcome and lay sick for days.(AI) Then I got up and went about the king’s business.(AJ) I was greatly disturbed by the vision and could not understand it.
Footnotes
- Daniel 8:3 Lit I lifted my eyes and looked
- Daniel 8:5 Lit a horn of a vision
- Daniel 8:9 = Israel
- Daniel 8:14 LXX, Theod, Syr, Vg read him
- Daniel 8:21 = Alexander the Great
- Daniel 8:23 Lit have become complete
- Daniel 8:23 Lit king, and understanding riddles
Daniel 8
New King James Version
Vision of a Ram and a Goat
8 In[a] the third year of the reign of King Belshazzar a vision appeared to me—to me, Daniel—after the one that appeared to me (A)the first time. 2 I saw in the vision, and it so happened while I was looking, that I was in (B)Shushan,[b] the [c]citadel, which is in the province of Elam; and I saw in the vision that I was by the River Ulai. 3 Then I lifted my eyes and saw, and there, standing beside the river, was a ram which had two horns, and the two horns were high; but one was (C)higher than the other, and the higher one came up last. 4 I saw the ram pushing westward, northward, and southward, so that no animal could [d]withstand him; nor was there any that could deliver from his hand, (D)but he did according to his will and became great.
5 And as I was considering, suddenly a male goat came from the west, across the surface of the whole earth, without touching the ground; and the goat had a notable (E)horn between his eyes. 6 Then he came to the ram that had two horns, which I had seen standing beside the river, and ran at him with furious power. 7 And I saw him confronting the ram; he was moved with rage against him, [e]attacked the ram, and broke his two horns. There was no power in the ram to withstand him, but he cast him down to the ground and trampled him; and there was no one that could deliver the ram from his hand.
8 Therefore the male goat grew very great; but when he became strong, the large horn was broken, and in place of it (F)four notable ones came up toward the four winds of heaven. 9 (G)And out of one of them came a little horn which grew exceedingly great toward the south, (H)toward the east, and toward the (I)Glorious Land. 10 (J)And it grew up to (K)the host of heaven; and (L)it cast down some of the host and some of the stars to the ground, and trampled them. 11 (M)He even exalted himself as high as (N)the Prince of the host; (O)and by him (P)the daily sacrifices were taken away, and the place of [f]His sanctuary was cast down. 12 Because of transgression, (Q)an army was given over to the horn to oppose the daily sacrifices; and he cast (R)truth down to the ground. He (S)did all this and prospered.
13 Then I heard (T)a holy one speaking; and another holy one said to that certain one who was speaking, “How long will the vision be, concerning the daily sacrifices and the transgression [g]of desolation, the giving of both the sanctuary and the host to be trampled underfoot?”
14 And he said to me, “For two thousand three hundred [h]days; then the sanctuary shall be cleansed.”
Gabriel Interprets the Vision
15 Then it happened, when I, Daniel, had seen the vision and (U)was seeking the meaning, that suddenly there stood before me (V)one having the appearance of a man. 16 And I heard a man’s voice (W)between the banks of the Ulai, who called, and said, (X)“Gabriel, make this man understand the vision.” 17 So he came near where I stood, and when he came I was afraid and (Y)fell on my face; but he said to me, “Understand, son of man, that the vision refers to the time of the end.”
18 (Z)Now, as he was speaking with me, I was in a deep sleep with my face to the ground; (AA)but he touched me, and stood me upright. 19 And he said, “Look, I am making known to you what shall happen in the latter time of the indignation; (AB)for at the appointed time the end shall be. 20 The ram which you saw, having the two horns—they are the kings of Media and Persia. 21 And the [i]male goat is the [j]kingdom of Greece. The large horn that is between its eyes (AC)is the first king. 22 (AD)As for the broken horn and the four that stood up in its place, four kingdoms shall arise out of that nation, but not with its power.
23 “And in the latter time of their kingdom,
When the transgressors have reached their fullness,
A king shall arise,
(AE)Having fierce [k]features,
Who understands sinister schemes.
24 His power shall be mighty, (AF)but not by his own power;
He shall destroy [l]fearfully,
(AG)And shall prosper and thrive;
(AH)He shall destroy the mighty, and also the holy people.
25 “Through(AI) his cunning
He shall cause deceit to prosper under his [m]rule;
(AJ)And he shall exalt himself in his heart.
He shall destroy many in their prosperity.
(AK)He shall even rise against the Prince of princes;
But he shall be (AL)broken without human [n]means.
26 “And the vision of the evenings and mornings
Which was told is true;
(AM)Therefore seal up the vision,
For it refers to many days in the future.”
27 (AN)And I, Daniel, fainted and was sick for days; afterward I arose and went about the king’s business. I was [o]astonished by the vision, but no one understood it.
Footnotes
- Daniel 8:1 The Hebrew language resumes in Dan. 8:1.
- Daniel 8:2 Or Susa
- Daniel 8:2 Or fortified palace
- Daniel 8:4 Lit. stand before him
- Daniel 8:7 Lit. struck
- Daniel 8:11 The temple
- Daniel 8:13 Or making desolate
- Daniel 8:14 Lit. evening-mornings
- Daniel 8:21 shaggy male
- Daniel 8:21 Lit. king, representing his kingdom, Dan. 7:17, 23
- Daniel 8:23 Lit. countenance
- Daniel 8:24 Or extraordinarily
- Daniel 8:25 Lit. hand
- Daniel 8:25 Lit. hand
- Daniel 8:27 amazed
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
