23 你剛開始祈求,就已賜下答覆,我是來告訴你的,因為你倍受眷愛。所以你要留意以下的信息,明白異象的意思。

24 「已經為你的同胞和聖城定了七十個七,以終結叛逆,除掉罪惡,贖盡過犯,帶來永遠的公義,封住異象和預言,膏抹至聖所[a] 25 你要知道,也要明白,從重建耶路撒冷的命令發出,到受膏的君王來臨,其間有七個七加六十二個七。耶路撒冷城及其廣場和壕溝必得重建,且是在艱難時期。

Read full chapter

Footnotes

  1. 9·24 至聖所」或譯「至聖者」。

23 As soon as you began to pray,(A) a word went out, which I have come to tell you, for you are highly esteemed.(B) Therefore, consider the word and understand the vision:(C)

24 “Seventy ‘sevens’[a] are decreed for your people and your holy city(D) to finish[b] transgression, to put an end to sin, to atone(E) for wickedness, to bring in everlasting righteousness,(F) to seal up vision and prophecy and to anoint the Most Holy Place.[c]

25 “Know and understand this: From the time the word goes out to restore and rebuild(G) Jerusalem until the Anointed One,[d](H) the ruler,(I) comes, there will be seven ‘sevens,’ and sixty-two ‘sevens.’ It will be rebuilt with streets and a trench, but in times of trouble.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 9:24 Or ‘weeks’; also in verses 25 and 26
  2. Daniel 9:24 Or restrain
  3. Daniel 9:24 Or the most holy One
  4. Daniel 9:25 Or an anointed one; also in verse 26