但以理书 8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
公绵羊和公山羊的异象
8 在看见先前的异象之后,我但以理在伯沙撒王执政第三年又看见一个异象。 2 我在异象中看见自己在以拦省的书珊城,又看见自己站在乌莱河畔。 3 我举目观看,见一只长着长角的公绵羊站在河边,其中一角比另一角长,较长的角是后长出来的。 4 我看见这公绵羊向西方、北方和南方顶撞,没有兽能抵挡它,或逃脱它的威力。它随心所欲,狂妄自大。
5 我正沉思的时候,忽然从西面出现一只公山羊,穿越大地,脚不沾地。它双眼之间有一个大角。 6 这公山羊来到我之前看见的那只站在河边的双角公绵羊那里,愤怒地向它顶去。 7 我看见公山羊愤怒地顶向公绵羊,攻击它,折断了它的双角。公绵羊无力抵挡,被撞倒在地,践踏在脚下,无人能救它脱离公山羊的威力。 8 公山羊极其狂妄自大。但正值鼎盛之时,它的大角突然折断,在原处又长出四个奇特的角,朝着天的四方。 9 其中一个角又长出一个小角,向南方、东方和佳美之地[a]扩张势力。 10 它逐渐强大,高及天军,将一些天军和星宿抛到地上,用脚践踏。 11 它狂妄自大,要与天军的统帅比高,它废除日常献给祂的祭,毁坏祂的圣所。 12 因为反叛的缘故,天军和日常所献的祭都交给了它。它将真理抛在地上,它所行的无不顺利。
13 接着,我听见一位圣者在说话,另一位圣者问他:“异象中出现的有关日常所献的祭,毁灭性的反叛和践踏圣所及天军的事要持续多久呢?” 14 他对我说:“两千三百个昼夜。之后,圣所才会洁净。”
解释异象
15 我但以理看见这异象,正想明白它的意思,忽然有一个外貌像人的站在我面前。 16 我听见有人声从乌莱河两岸之间呼喊:“加百列啊,要让此人明白这异象。” 17 于是,他朝我站的地方走来,当他走来的时候,我吓得俯伏在地。他对我说:“人子啊,你要明白,这异象是关于末后的时期。” 18 他和我说话的时候,我伏在地上昏睡过去,他便轻拍我,扶我起来, 19 对我说:“我要告诉你将来上帝发烈怒时所发生的事,因为这异象是关于那定好的末后时期。 20 你看见的那只有两角的公绵羊指玛代和波斯的诸王。 21 公山羊指希腊王,在它双眼之间的大角指第一个王。 22 大角折断后,从原处长出四个角表示四个国必从这国兴起,但都不及这国强大。 23 在四国的末期,人们恶贯满盈的时候,必有一个面貌凶恶、诡计多端的王兴起。 24 他势力强大,却不是靠自己的力量。他必带来可怕的毁灭,而且凡事亨通,他必毁灭强者和圣民。 25 他利用诡计和骗术得逞,心高气傲,乘人不备突然毁灭许多人,甚至要攻击万君之君,然而他终必被击垮,但并非被人的手击垮。 26 异象中所说的两千三百个昼夜是真的。但你要保密,不可告诉别人,因为这指的是遥远的将来。”
27 我但以理精疲力尽,病了几天。后来我起来照常办理王的事务,但我对这异象感到惊奇不已,不明白它的意思。
Daniel 8
1599 Geneva Bible
8 A vision of a battle between a ram and a goat: 20 The understanding of the vision.
1 In the third year of the reign of king Belshazzar, a vision appeared unto me, even unto me Daniel, [a]after that which appeared unto me at the first.
2 And I saw in a vision, and when I saw it, I was in the palace of Shushan, which is in the province [b]of Elam, and in a vision me thought I was by the river of Ulai.
3 Then I looked up and saw, and behold, there stood before the river a [c]ram which had two horns, and these two horns were high: but one was [d]higher than another, and the highest came up last.
4 I saw the ram pushing against the West, and against the North, and against the South: so that no [e]beasts might stand before him, nor could deliver out of his hand, but he did what he listed, and became great.
5 And as I considered, behold, [f]a goat came from the West over the whole earth, and touched not the ground: and this goat had an [g]horn that appeared between his eyes.
6 And he came unto the ram that had the two horns, whom I had seen standing by the river, and ran unto him in his fierce rage.
7 And I saw him come unto the ram, and being moved against him, he [h]smote the ram, and brake his two horns: and there was no power in the ram to stand against him, but he cast him down to the ground, and stamped upon him, and there was none that could deliver the ram out of his power.
8 Therefore the goat waxed exceeding great, and when he was at the strongest, his great [i]horn was broken: and for it came up four that [j]appeared toward the four winds of the heaven.
9 And out of one of them came forth a [k]little horn, which waxed very great toward the [l]South, and toward the [m]East, and toward the [n]pleasant land.
10 Yea, it grew up unto the [o]host of heaven, and it cast down some of the host, and of the stars to the ground, and trode upon them,
11 And extolled himself against the [p]prince of the host, from whom the [q]daily sacrifice was taken away, and the place of his Sanctuary was cast down.
12 And [r]a time shall be given him over the daily sacrifice for the iniquity: and it shall [s]cast down the truth to the ground, and thus shall it do, and prosper.
13 Then I heard one of the [t]Saints speaking, and one of the Saints spake unto a certain one, saying, How long shall endure the vision of the daily sacrifice, and the iniquity of the [u]desolation to tread both the Sanctuary and the [v]army underfoot?
14 And [w]he answered me, Unto the [x]evening and the morning, two thousand and three hundred: then shall the Sanctuary be cleansed.
15 ¶ Now when I Daniel had seen the vision, and sought for the meaning, behold, there stood before me [y]like the similitude of a man.
16 And I heard a man’s voice between the banks of Ulai, which called, and said, Gabriel, [z]make this man to understand the vision.
17 So he came where I stood: and when he came, I was afraid, and fell upon my face: but he said unto me, Understand, O son of man: for [aa]in the last time shall be the vision.
18 Now as he was speaking unto me, I being asleep fell on my face to the ground: but he touched me, and set me up in my place.
19 And he said, Behold, I will show thee what shall be in the last [ab]wrath: for in the end of the time appointed it shall come.
20 The ram which thou sawest having two horns, are the Kings of the Medes and Persians.
21 And the goat is the King of Greece, and the great horn that is between his eyes, is the first king.
22 And that that is broken, and four stood up for it, are four kingdoms, which shall stand up [ac]of that nation, but not [ad]in his strength.
23 And in the end of their kingdom, when the rebellious shall be consumed, a King of [ae]fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up.
24 And his power shall be mighty, but not [af]in his strength: and he shall destroy wonderfully, and shall prosper, and practice, and shall destroy the [ag]mighty, and the holy people.
25 And through his [ah]policy also he shall cause craft to prosper in his hand, and he shall extol himself in his heart, and by [ai]peace shall destroy many: he shall also stand up against the [aj]prince of princes, but he shall be broken down [ak]without hand.
26 And the vision of the [al]evening and the morning, which is declared, is true: therefore seal thou up the vision, for it shall be after many days.
27 And I Daniel was stricken and sick [am]certain days: but when I rose up, I did the king’s business, and I was astonished at the vision, but none understood it.
Footnotes
- Daniel 8:1 After the general vision, he cometh to certain particular visions as touching the destruction of the Monarchy of the Persians, and Macedonians: for the ruin of the Babylonians was at hand, and also he had sufficiently spoken thereof.
- Daniel 8:2 That is, of Persia.
- Daniel 8:3 Which represented the kingdom of the Persians and Medes, which were joined together.
- Daniel 8:3 Meaning, Cyrus, which after grew greater in power than Darius his uncle and father-in-law.
- Daniel 8:4 That is, no kings or nations.
- Daniel 8:5 Meaning, Alexander that came from Greece with great speed and expedition.
- Daniel 8:5 Though he came in the name of all Greece, yet he bore the title and dignity of the general captain, so that the strength was attributed to him, which is meant by this horn.
- Daniel 8:7 Alexander overcame Darius in two sundry battles, and so had the two kingdoms of the Medes and Persians.
- Daniel 8:8 Alexander’s great power was broken: for when he had overcome all the East, he thought to return toward Greece to subdue them that had rebelled, and so died by the way.
- Daniel 8:8 That is, which were famous: for almost in the space of fifteen years there were fifteen divers successors before this monarchy was divided to these four, whereof Cassander had Macedonia, Seleucus Syria, Antigonus Asia the less, and Ptolemy Egypt.
- Daniel 8:9 Which was Antiochus Epiphanes, who was of a servile and flattering nature, and also there were others between him and the kingdom, and therefore is here called the little horn, because neither princely conditions, nor any other thing was in him, why he should obtain this kingdom.
- Daniel 8:9 That is, toward Egypt.
- Daniel 8:9 Whereby he meaneth Ptolemeus.
- Daniel 8:9 That is, Judea.
- Daniel 8:10 Antiochus raged against the elect of God, and trode his precious stars under feet, which are so called, because they are separated from the world.
- Daniel 8:11 That is, God, who governeth and maintaineth his Church.
- Daniel 8:11 He labored to abolish all religion, and therefore cast God’s service out of his Temple, which God had chosen as a little corner from all the rest of the world to have his Name there truly called upon.
- Daniel 8:12 He showeth that their sins are the cause of these horrible afflictions: and yet comforteth them, in that he appointeth this tyrant a time, whom he would not suffer utterly to abolish his religion.
- Daniel 8:12 This horn shall abolish for a time the true doctrine, and so corrupt God’s service.
- Daniel 8:13 Meaning, that he heard one of the Angels asking this question of Christ, whom he called a certain one, or a secret one, or a marvelous one.
- Daniel 8:13 That is, the Jews’ sins, which were cause of his destruction.
- Daniel 8:13 That is, which suppresseth God’s religion, and his people.
- Daniel 8:14 Christ answered me for the comfort of the Church.
- Daniel 8:14 That is, until so many natural days be past, which make 6 years, 3 months and an half: for so long under Antiochus was the Temple profaned.
- Daniel 8:15 Which was Christ who in this manner declared himself to the old fathers, how he would be God manifest in flesh.
- Daniel 8:16 This power to command the Angel, declared that he was God.
- Daniel 8:17 The effect of this vision shall not yet appear, but a long time after.
- Daniel 8:19 Meaning, that great rage which Antiochus should show against the Church.
- Daniel 8:22 That is, out of Greece.
- Daniel 8:22 They shall not have like power as had Alexander.
- Daniel 8:23 Noting that this Antiochus was impudent and cruel, and also crafty that he could not be deceived.
- Daniel 8:24 That is, not like Alexander’s strength.
- Daniel 8:24 Both the Gentiles that dwelt about him, and also the Jews.
- Daniel 8:25 Whatsoever he goeth about by his craft, he shall bring it to pass.
- Daniel 8:25 That is, under pretence of peace, or as it were in sport.
- Daniel 8:25 Meaning, against God.
- Daniel 8:25 For God would destroy him with a notable plague, and so comfort his Church.
- Daniel 8:26 Read verse 14.
- Daniel 8:27 For fear and astonishment.
Daniel 8
Jubilee Bible 2000
8 ¶ In the third year of the reign of King Belshazzar a vision appeared unto me, Daniel, after that vision which had appeared unto me before.
2 And I saw in the vision; (and it came to pass, when I saw it, that I was at Shushan, which is the head of the kingdom in the province of Persia); so that I saw in that vision, being by the river of Ulai,
3 and I lifted up my eyes and saw, and, behold, a ram was standing before the river, which had two horns; and even though they were high, the one was higher than the other, and the higher one came up last.
4 I saw that the ram smote with the horns to the west, to the north, and to the south and that no beast could stand before him, nor could anyone escape from his hand; but he did according to his will and made himself great.
5 And as I was considering, behold, a he goat came from the west upon the face of the whole earth and did not touch the earth: and the goat had a notable horn between his eyes.
6 And he came to the ram that had the two horns, which I had seen standing before the river and ran against him in the fury of his power.
7 And I saw him come close unto the ram, and he rose up against him and smote him, and broke his two horns: because the ram did not have the strength to stand before him; therefore he cast him down to the ground and trod him under; and there was no one to deliver the ram out of his hand.
8 And the he goat made himself very great, and when he was at his greatest strength, that great horn was broken; and in its place came up another four marvellous ones toward the four winds of heaven.
9 And out of the first of them came forth a little horn, which grew much toward the south and toward the east and toward the desirable land.
10 And it magnified itself unto the host of heaven, and it cast down part of the host and of the stars to the ground and trod them under.
11 Even against the prince of the host did he magnify himself, and by him the daily sacrifice was taken away, and the place of his sanctuary was cast to the earth.
12 And the host was given over by reason of the prevarication upon the daily sacrifice; and he cast the truth to the ground; and he did whatever he would and prospered.
13 Then I heard one saint speaking, and another saint said unto the one which spoke, How long shall the vision of the daily sacrifice last and the prevarication of desolation that places both the sanctuary and the host to be trodden under foot?
14 And he said unto me, Unto two thousand and three hundred days of evening and morning; then shall the sanctuary be justified.
15 ¶ And it came to pass, as I, Daniel, was considering the vision and seeking to understand it, behold, there stood before me the likeness of a man.
16 And I heard a man’s voice between the banks of the Ulai, which called and said, Gabriel, teach this man the vision.
17 So he came near where I stood, and with his coming, I was afraid and fell upon my face; and he said unto me, Understand, O son of man: for at the time appointed by God the vision shall be fulfilled.
18 Now as he was speaking with me, I fell into a deep sleep on the ground upon my face; and he touched me and changed my state.
19 And he said, Behold, I will show thee that which is to come in the last end of the wrath; for at the time appointed this shall be fulfilled.
20 The ram which thou didst see having two horns are the kings of Media and Persia.
21 And the he goat is the king of Grecia, and the great horn that he had between his eyes is the first king.
22 Now that being broken, whereas four stood up in its place, means that four kingdoms shall stand up out of the nation, but not in his strength.
23 And at the end of their empire, when the prevaricators are come to the full, a king of arrogant countenance and expert in enigmas shall raise himself up.
24 And his power shall be strengthened, but not by his own power; and he shall destroy marvellously and shall prosper and do according to his will and shall destroy the mighty and the people of the saints.
25 And with his understanding he shall cause the deceit in his hand to prosper, and he shall magnify himself in his heart, and by peace he shall destroy many; he shall also stand up against the Prince of princes, and without hand he shall be broken.
26 And the vision of the evening and the morning which was told is true; therefore shut thou up the vision; for it shall be for many days.
27 And I Daniel was broken and was sick certain days; and after I rose up, I did the king’s business; but I was astonished at the vision, and there was no one who could understand it.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International
