Daniel 7
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000
A visão dos quatro monstros
7 Certa noite, durante o primeiro ano de Belsazar como rei da Babilônia, Daniel se deitou na sua cama e sonhou e no sonho teve visões. Quando acordou, ele escreveu aquilo que tinha sonhado. 2 Aqui está o que ele escreveu:
No sonho que tive naquela noite, eu vi os ventos soprando de todas as direções e agitando as águas do mar imenso. 3 De repente, saíram do mar quatro monstros enormes, diferentes uns dos outros. 4 O primeiro parecia um leão, mas tinha asas de águia. Enquanto eu olhava, as suas asas foram arrancadas, e ele foi posto de pé para que andasse como homem. E foi dada a ele uma mente humana.
5 O segundo monstro era parecido com um urso. Ele se levantou nas patas de trás e segurava três costelas na boca. E uma voz lhe dizia: “Vá e coma muita carne.”
6 Depois, vi o terceiro monstro, e este era parecido com um leopardo. Ele tinha quatro cabeças e nas costas tinha quatro asas, como asas de ave. A este animal foi dada a autoridade para reinar.
7 O quarto monstro que vi naquela visão era terrível, espantoso e muito forte. Tinha enormes dentes de ferro e com eles despedaçava e devorava as suas vítimas; o que sobrava ele esmagava com as patas. Esse monstro era diferente dos outros três e tinha dez chifres. 8 Eu estava olhando os chifres com atenção e notei outro chifre, menor, que nasceu entre os outros. Três chifres foram arrancados para dar lugar a esse chifre menor, que tinha olhos, como os de gente, e uma boca que falava com muito orgulho.
A visão de Deus
9 Continuei olhando e vi que foram postos alguns tronos. Num deles, assentou-se aquele que sempre existiu. A sua roupa era branca como a neve, e os seus cabelos eram brancos como a lã. O trono e as suas rodas pareciam labaredas de fogo, 10 e de um lugar em frente do trono saía um rio de fogo. Havia ali milhares de pessoas que adoravam aquele que estava sentado no trono, e muitos milhões estavam de pé na presença dele. Começou o julgamento, e foram abertos os livros.
11 Continuei olhando, pois o chifre pequeno ainda estava dizendo palavras orgulhosas. E vi quando o quarto monstro foi morto; e o seu corpo foi despedaçado e jogado no fogo. 12 Quanto aos outros monstros, o poder que tinham foi tirado deles, mas não foram mortos; foi dado a eles mais um pouco de tempo para viverem.
13 Na mesma visão que tive naquela noite, vi um ser parecido com um homem, que vinha entre as nuvens do céu. Ele foi até o lugar onde estava aquele que sempre existiu e foi apresentado a ele. 14 Deram-lhe o poder, a honra e a autoridade de rei, a fim de que os povos de todas as nações, línguas e raças o servissem. O seu poder é eterno, e o seu reino não terá fim.
A explicação das visões
15 As visões me espantaram, e eu fiquei preocupado com o que tinha visto. 16 Cheguei perto de um dos que estavam ali e pedi que me explicasse o que eu tinha visto. Então ele explicou assim:
17 — Os quatro monstros enormes são quatro reis que vão dominar o mundo. 18 Mas o reino será dado ao povo do Deus Altíssimo, e esse povo reinará para sempre.
19 Eu quis saber também a explicação a respeito do quarto monstro, que era diferente dos outros três, que era terrível e tinha dentes de ferro e unhas de bronze, que despedaçava e devorava as suas vítimas e que esmagava com as patas aquilo que sobrava. 20 Pedi também que me explicasse os dez chifres que esse monstro tinha na cabeça e o outro chifre que havia crescido, derrubando três chifres; esse chifre, que parecia mais forte do que os outros, tinha olhos e uma boca que falava com muito orgulho. 21 Enquanto eu olhava, esse chifre começou a lutar contra o povo de Deus e estava vencendo, 22 até que chegou aquele que sempre existiu. Ele julgou a favor do povo do Deus Altíssimo, pois havia chegado o tempo de esse povo começar a reinar.
23 A explicação que recebi foi esta:
— O quarto monstro é um rei, e o reino dele será bem diferente dos outros. Ele conquistará o mundo inteiro, destruirá todas as nações e as deixará arrasadas. 24 Os dez chifres representam dez reis que governarão esse reino. Depois deles, aparecerá outro rei que será diferente dos primeiros; ele derrotará três reis. 25 Ele falará contra Deus e perseguirá o povo do Deus Altíssimo. Procurará mudar a Lei de Deus e os tempos das festas religiosas. O povo de Deus será dominado por ele durante três anos e meio. 26 Mas depois disso o tribunal o condenará, e assim ele perderá o seu reino, e o seu poder acabará para sempre. 27 Mas o reino, o poder e a glória serão dados ao povo do Deus Altíssimo, e eles governarão o mundo inteiro para sempre; todos os outros povos os servirão, todos lhes obedecerão.
28 Aqui termina a explicação. Eu continuei muito preocupado com os meus pensamentos, e o meu rosto ficou pálido. Mas eu não disse nada a ninguém.
Daniel 7
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition
Visions of the Four Beasts
7 In the first year of King Belshazzar of Babylon, Daniel had a dream and visions of his head as he lay in bed. Then he wrote down the dream:[a] 2 I,[b] Daniel, saw in my vision by night the four winds of heaven stirring up the great sea, 3 and four great beasts came up out of the sea, different from one another. 4 The first was like a lion and had eagles’ wings. Then, as I watched, its wings were plucked off, and it was lifted up from the ground and made to stand on two feet like a human being; and a human mind was given to it. 5 Another beast appeared, a second one, that looked like a bear. It was raised up on one side, had three tusks[c] in its mouth among its teeth and was told, ‘Arise, devour many bodies!’ 6 After this, as I watched, another appeared, like a leopard. The beast had four wings of a bird on its back and four heads; and dominion was given to it. 7 After this I saw in the visions by night a fourth beast, terrifying and dreadful and exceedingly strong. It had great iron teeth and was devouring, breaking in pieces, and stamping what was left with its feet. It was different from all the beasts that preceded it, and it had ten horns. 8 I was considering the horns, when another horn appeared, a little one coming up among them; to make room for it, three of the earlier horns were plucked up by the roots. There were eyes like human eyes in this horn, and a mouth speaking arrogantly.
Judgement before the Ancient One
9 As I watched,
thrones were set in place,
and an Ancient One[d] took his throne;
his clothing was white as snow,
and the hair of his head like pure wool;
his throne was fiery flames,
and its wheels were burning fire.
10 A stream of fire issued
and flowed out from his presence.
A thousand thousand served him,
and ten thousand times ten thousand stood attending him.
The court sat in judgement,
and the books were opened.
11 I watched then because of the noise of the arrogant words that the horn was speaking. And as I watched, the beast was put to death, and its body destroyed and given over to be burned with fire. 12 As for the rest of the beasts, their dominion was taken away, but their lives were prolonged for a season and a time. 13 As I watched in the night visions,
I saw one like a human being[e]
coming with the clouds of heaven.
And he came to the Ancient One[f]
and was presented before him.
14 To him was given dominion
and glory and kingship,
that all peoples, nations, and languages
should serve him.
His dominion is an everlasting dominion
that shall not pass away,
and his kingship is one
that shall never be destroyed.
Daniel’s Visions Interpreted
15 As for me, Daniel, my spirit was troubled within me,[g] and the visions of my head terrified me. 16 I approached one of the attendants to ask him the truth concerning all this. So he said that he would disclose to me the interpretation of the matter: 17 ‘As for these four great beasts, four kings shall arise out of the earth. 18 But the holy ones of the Most High shall receive the kingdom and possess the kingdom for ever—for ever and ever.’
19 Then I desired to know the truth concerning the fourth beast, which was different from all the rest, exceedingly terrifying, with its teeth of iron and claws of bronze, and which devoured and broke in pieces, and stamped what was left with its feet; 20 and concerning the ten horns that were on its head, and concerning the other horn that came up, and to make room for which three of them fell out—the horn that had eyes and a mouth that spoke arrogantly, and that seemed greater than the others. 21 As I looked, this horn made war with the holy ones and was prevailing over them, 22 until the Ancient One[h] came; then judgement was given for the holy ones of the Most High, and the time arrived when the holy ones gained possession of the kingdom.
23 This is what he said: ‘As for the fourth beast,
there shall be a fourth kingdom on earth
that shall be different from all the other kingdoms;
it shall devour the whole earth,
and trample it down, and break it to pieces.
24 As for the ten horns,
out of this kingdom ten kings shall arise,
and another shall arise after them.
This one shall be different from the former ones,
and shall put down three kings.
25 He shall speak words against the Most High,
shall wear out the holy ones of the Most High,
and shall attempt to change the sacred seasons and the law;
and they shall be given into his power
for a time, two times,[i] and half a time.
26 Then the court shall sit in judgement,
and his dominion shall be taken away,
to be consumed and totally destroyed.
27 The kingship and dominion
and the greatness of the kingdoms under the whole heaven
shall be given to the people of the holy ones of the Most High;
their kingdom shall be an everlasting kingdom,
and all dominions shall serve and obey them.’
28 Here the account ends. As for me, Daniel, my thoughts greatly terrified me, and my face turned pale; but I kept the matter in my mind.
Footnotes
- Daniel 7:1 Q Ms Theodotion: MT adds the beginning of the words; he said
- Daniel 7:2 Theodotion: Aram Daniel answered and said, ‘I
- Daniel 7:5 Or ribs
- Daniel 7:9 Aram an Ancient of Days
- Daniel 7:13 Aram one like a son of man
- Daniel 7:13 Aram the Ancient of Days
- Daniel 7:15 Aram troubled in its sheath
- Daniel 7:22 Aram the Ancient of Days
- Daniel 7:25 Aram a time, times
Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.