但以理书 7:2-4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
2 但以理说:“我在夜间的异象中看见天风四面吹来,搅动大海。 3 接着,四只巨兽从海中上来,各有不同的形状。 4 第一只兽像狮子,但有鹰的翅膀。我观看时,见它的翅膀被拔掉。它被扶起来,像人一样双脚站在地上,并被赋予人的头脑。
Read full chapter
Daniel 7:2-4
New International Version
2 Daniel said: “In my vision at night I looked, and there before me were the four winds of heaven(A) churning up the great sea. 3 Four great beasts,(B) each different from the others, came up out of the sea.
4 “The first was like a lion,(C) and it had the wings of an eagle.(D) I watched until its wings were torn off and it was lifted from the ground so that it stood on two feet like a human being, and the mind of a human was given to it.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.