Add parallel Print Page Options

Belshatzar the king made a mishteh gadol (great feast) to a thousand of his nobles, and drank wine before the thousand.

Belshatzar, while he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his forefather Nevuchadnetzar had taken out of the Beis Hamikdash which was in Yerushalayim, that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein.

Then they brought the golden vessels that were taken out of the Beis Hamikdash of the Beis HaElohim which was at Yerushalayim, and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them.

They drank wine, and praised the g-ds of gold, and of silver, of bronze, of iron, of wood, and of stone.

In the same hour came forth fingers of a man’s yad (hand), and wrote opposite the menorah upon the plaster of the wall of the king’s heikhal, and the king saw the part of the yad that wrote.

Then the king’s countenance was changed, and his machsh’vot troubled him, so that the joints of his hips were loosed, and his knees knocked together.

The king cried aloud to bring in the enchanters, the Kasdim (Chaldeans), and the soothsayers. And the king spoke, and said to the chachamim of Babylon, Whosoever shall read this mikhtav (writing), and show me the pesher (interpretation, explanation) thereof, shall be clothed with purple, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the malchut.

Then came in all the king’s chachamim, but they could not read the mikhtav (writing), nor make known to the king the pesher (interpretation, explanation) thereof.

Then was king Belshatzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his nobles were perplexed.

10 Now the malkah (queen) by reason of the words of the king and his nobles came into the banquet house; and the malkah (queen) spoke and said, O king, live forever; let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed.

11 There is a man in thy malchut, in whom is the Ruach Elohin Kadishin (Ruach Elohim HaKadosh) and in the days of thy forefather ohr and seichel and chochmah, like the chochmah of HaElohim, was found in him; the king Nevuchadnetzar thy forefather, the king, I say, thy forefather, made him chief of the magicians, enchanters, Kasdim (Chaldeans), and soothsayers;

12 Forasmuch as an excellent ruach, and da’as, and seichel, interpreting of chalomot, and solving riddles, and explaining enigmas, were found in the same Daniel, whom the king named Beltshatzar. Now let Daniel be called, and he will show the pesher (interpretation, explanation).

13 Then was Daniel brought in before the king. And the king spoke and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the Bnei Golus of Yehudah, whom the king my forefather brought out of Yehudah?

14 I have even heard of thee, that the Ruach Elohim is in thee, and that ohr and seichel and excellent chochmah is found in thee.

15 And now the chachamim, the enchanters, have been brought in before me, that they should read this mikhtav (writing), and give me da’as of the pesher (interpretation, explanation) thereof, but they could not show the pesher (interpretation, explanation) of the thing;

16 And I have heard of thee, that thou canst give interpretations, and explain enigmas; now if thou canst read the mikhtav (writing), and make known to me the pesher (interpretation, explanation) thereof, thou shalt be clothed with purple, and have a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the malchut.

17 Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the mikhtav (writing) unto the king, and make known to him the pesher (interpretation, explanation).

18 O thou king, El Elyon gave Nevuchadnetzar thy forefather a malchut, and gedulah (greatness), and kavod (glory), and hadar (majesty);

19 And for the gedulah that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him; whom he would he violently killed; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down.

20 But when his heart was lifted up, and his ruach hardened in ga’avah (pride), he was deposed from his kingly throne, and they took his kavod (glory) from him;

21 And he was driven from the bnei haAdam; and his lev was made like the beasts, and his dwelling was with the wild donkeys; they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that El Elyon ruled in the malchut haAdam, and that He appointeth over it whomsoever He will.

22 And thou his son, O Belshatzar, hast not humbled thine lev, though thou had da’as of all this;

23 But hast lifted up thyself against Hashem of Shomayim; and they have brought the vessels of His Beis Hamikdash before thee, and thou, and thy nobles, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the g-ds of silver, and gold, of bronze, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know; and the G-d in Whose hand thy breath is, and Whose are all thy ways, hast thou not glorified.

24 Then was the part of the yad sent from Him; and this mikhtav (writing) was written.

25 And this is the mikhtav (writing) that was written, MENE, MENE, TEKEL, UFARSIN.

26 This is the pesher (interpretation, explanation) of the thing; MENE; G-d hath numbered thy malchut, and finished with it.

27 TEKEL; Thou art weighed in the balances, and art found wanting.

28 PERES; Thy malchut is divided, and given to the Medes and Persians.

29 Then commanded Belshatzar, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the malchut.

30 In that night was Belshatzar the king of the Kasdim slain.

31 (6:1) And Daryavesh the Mede took the malchut, being about 62 years old.

The Writing on the Wall

King Belshazzar(A) gave a great banquet(B) for a thousand of his nobles(C) and drank wine with them. While Belshazzar was drinking(D) his wine, he gave orders to bring in the gold and silver goblets(E) that Nebuchadnezzar his father[a] had taken from the temple in Jerusalem, so that the king and his nobles, his wives and his concubines(F) might drink from them.(G) So they brought in the gold goblets that had been taken from the temple of God in Jerusalem, and the king and his nobles, his wives and his concubines drank from them. As they drank the wine, they praised the gods(H) of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.(I)

Suddenly the fingers of a human hand appeared and wrote on the plaster of the wall, near the lampstand in the royal palace. The king watched the hand as it wrote. His face turned pale(J) and he was so frightened(K) that his legs became weak(L) and his knees were knocking.(M)

The king summoned the enchanters,(N) astrologers[b](O) and diviners.(P) Then he said to these wise(Q) men of Babylon, “Whoever reads this writing and tells me what it means will be clothed in purple and have a gold chain placed around his neck,(R) and he will be made the third(S) highest ruler in the kingdom.”(T)

Then all the king’s wise men(U) came in, but they could not read the writing or tell the king what it meant.(V) So King Belshazzar became even more terrified(W) and his face grew more pale. His nobles were baffled.

10 The queen,[c] hearing the voices of the king and his nobles, came into the banquet hall. “May the king live forever!”(X) she said. “Don’t be alarmed! Don’t look so pale! 11 There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods(Y) in him. In the time of your father he was found to have insight and intelligence and wisdom(Z) like that of the gods.(AA) Your father, King Nebuchadnezzar, appointed him chief of the magicians, enchanters, astrologers and diviners.(AB) 12 He did this because Daniel, whom the king called Belteshazzar,(AC) was found to have a keen mind and knowledge and understanding, and also the ability to interpret dreams, explain riddles(AD) and solve difficult problems.(AE) Call for Daniel, and he will tell you what the writing means.(AF)

13 So Daniel was brought before the king, and the king said to him, “Are you Daniel, one of the exiles my father the king brought from Judah?(AG) 14 I have heard that the spirit of the gods(AH) is in you and that you have insight, intelligence and outstanding wisdom.(AI) 15 The wise men and enchanters were brought before me to read this writing and tell me what it means, but they could not explain it.(AJ) 16 Now I have heard that you are able to give interpretations and to solve difficult problems.(AK) If you can read this writing and tell me what it means, you will be clothed in purple and have a gold chain placed around your neck,(AL) and you will be made the third highest ruler in the kingdom.”(AM)

17 Then Daniel answered the king, “You may keep your gifts for yourself and give your rewards to someone else.(AN) Nevertheless, I will read the writing for the king and tell him what it means.

18 “Your Majesty, the Most High God gave your father Nebuchadnezzar(AO) sovereignty and greatness and glory and splendor.(AP) 19 Because of the high position he gave him, all the nations and peoples of every language dreaded and feared him. Those the king wanted to put to death, he put to death;(AQ) those he wanted to spare, he spared; those he wanted to promote, he promoted; and those he wanted to humble, he humbled.(AR) 20 But when his heart became arrogant and hardened with pride,(AS) he was deposed from his royal throne(AT) and stripped(AU) of his glory.(AV) 21 He was driven away from people and given the mind of an animal; he lived with the wild donkeys and ate grass like the ox; and his body was drenched with the dew of heaven, until he acknowledged that the Most High God is sovereign(AW) over all kingdoms on earth and sets over them anyone he wishes.(AX)

22 “But you, Belshazzar, his son,[d] have not humbled(AY) yourself, though you knew all this. 23 Instead, you have set yourself up against(AZ) the Lord of heaven. You had the goblets from his temple brought to you, and you and your nobles, your wives(BA) and your concubines drank wine from them. You praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which cannot see or hear or understand.(BB) But you did not honor the God who holds in his hand your life(BC) and all your ways.(BD) 24 Therefore he sent the hand that wrote the inscription.

25 “This is the inscription that was written:

mene, mene, tekel, parsin

26 “Here is what these words mean:

Mene[e]: God has numbered the days(BE) of your reign and brought it to an end.(BF)

27 Tekel[f]: You have been weighed on the scales(BG) and found wanting.(BH)

28 Peres[g]: Your kingdom is divided and given to the Medes(BI) and Persians.”(BJ)

29 Then at Belshazzar’s command, Daniel was clothed in purple, a gold chain was placed around his neck,(BK) and he was proclaimed the third highest ruler in the kingdom.(BL)

30 That very night Belshazzar,(BM) king(BN) of the Babylonians,[h] was slain,(BO) 31 and Darius(BP) the Mede(BQ) took over the kingdom, at the age of sixty-two.[i]

Footnotes

  1. Daniel 5:2 Or ancestor; or predecessor; also in verses 11, 13 and 18
  2. Daniel 5:7 Or Chaldeans; also in verse 11
  3. Daniel 5:10 Or queen mother
  4. Daniel 5:22 Or descendant; or successor
  5. Daniel 5:26 Mene can mean numbered or mina (a unit of money).
  6. Daniel 5:27 Tekel can mean weighed or shekel.
  7. Daniel 5:28 Peres (the singular of Parsin) can mean divided or Persia or a half mina or a half shekel.
  8. Daniel 5:30 Or Chaldeans
  9. Daniel 5:31 In Aramaic texts this verse (5:31) is numbered 6:1.

The Handwriting on the Wall

(A)King Belshazzar (B)made a great feast for a thousand of his (C)lords and drank wine in front of the thousand.

(D)Belshazzar, when he tasted the wine, commanded that (E)the vessels of gold and of silver that Nebuchadnezzar his father[a] had taken out of the temple in Jerusalem be brought, that the king and his lords, his wives, and his concubines might drink from them. Then they brought in (F)the golden vessels that had been taken out of the temple, the house of God in Jerusalem, and the king and his lords, his wives, and his concubines drank from them. They drank wine and (G)praised the (H)gods of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.

(I)Immediately (J)the fingers of a human hand appeared and wrote on the plaster of the wall of the king's palace, opposite the lampstand. And the king saw (K)the hand as it wrote. (L)Then the king's color changed, (M)and his thoughts alarmed him; (N)his limbs gave way, and (O)his knees knocked together. (P)The king called loudly to bring in (Q)the enchanters, the (R)Chaldeans, and (S)the astrologers. The king declared[b] to the wise men of Babylon, (T)“Whoever reads this writing, and shows me its interpretation, shall be clothed with purple and have a chain of gold around his neck and (U)shall be the third ruler in the kingdom.” Then all the king's wise men came in, but (V)they could not read the writing or make known to the king the interpretation. Then King Belshazzar was greatly (W)alarmed, and his (X)color changed, and his (Y)lords were perplexed.

10 The queen,[c] because of the words of the king and his lords, came into the banqueting hall, and the queen declared, (Z)“O king, live forever! Let not your thoughts alarm you (AA)or your color change. 11 There is a man in your kingdom (AB)in whom is the spirit of the holy gods.[d] In the days of your father, (AC)light and understanding and wisdom like the wisdom of the gods were found in him, and King Nebuchadnezzar, your father—your father the king—(AD)made him chief of the magicians, (AE)enchanters, Chaldeans, and astrologers, 12 (AF)because an excellent spirit, knowledge, and (AG)understanding (AH)to interpret dreams, explain riddles, and (AI)solve problems were found in this Daniel, (AJ)whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will show the interpretation.”

Daniel Interprets the Handwriting

13 Then Daniel was brought in before the king. The king answered and said to Daniel, “You are that Daniel, one of (AK)the exiles of Judah, whom the king my father brought from Judah. 14 I have heard of you that (AL)the spirit of the gods[e] is in you, and that (AM)light and understanding and excellent wisdom are found in you. 15 Now (AN)the wise men, the (AO)enchanters, have been brought in before me to read this writing and make known to me its interpretation, but (AP)they could not show the interpretation of the matter. 16 (AQ)But I have heard that you can give interpretations and (AR)solve problems. (AS)Now if you can read the writing and make known to me its interpretation, (AT)you shall be clothed with purple and have a chain of gold around your neck and (AU)shall be the third ruler in the kingdom.”

17 Then Daniel answered and said before the king, (AV)“Let your gifts be for yourself, and give your rewards to another. Nevertheless, I will read the writing to the king and make known to him the interpretation. 18 O king, the (AW)Most High God (AX)gave (AY)Nebuchadnezzar your father (AZ)kingship and greatness and glory and majesty. 19 And because of the greatness that he gave him, (BA)all peoples, nations, and languages (BB)trembled and feared before him. Whom he would, he killed, and whom he would, he kept alive; whom he would, he raised up, and whom he would, he humbled. 20 But (BC)when his heart was lifted up and his spirit was hardened so that he dealt proudly, (BD)he was brought down from his kingly throne, and his glory was taken from him. 21 (BE)He was driven from among the children of mankind, and his mind was made like that of a beast, and his dwelling was with the wild donkeys. He was fed grass like an ox, and his body was wet with the dew of heaven, (BF)until he knew that the (BG)Most High God rules the kingdom of mankind and sets over it whom he will. 22 And you his son,[f] (BH)Belshazzar, (BI)have not humbled your heart, though you knew all this, 23 but you have lifted up yourself against (BJ)the Lord of heaven. And (BK)the vessels of his house have been brought in before you, and you and your lords, your wives, and your concubines have drunk wine from them. (BL)And you have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood, and stone, which do not see or hear or know, (BM)but the God in whose hand is your breath, and (BN)whose are all your ways, (BO)you have not honored.

24 “Then from his presence (BP)the hand was sent, and this writing was inscribed. 25 And this is the writing that was inscribed: Mene, Mene, Tekel, and Parsin. 26 This is the interpretation of the matter: Mene, God has numbered[g] the days of your kingdom and brought it to an end; 27 Tekel, (BQ)you have been weighed[h] in the balances and found wanting; 28 Peres, your kingdom is divided and given to (BR)the Medes and (BS)Persians.”[i]

29 Then (BT)Belshazzar gave the command, and Daniel (BU)was clothed with purple, a chain of gold was put around his neck, and a proclamation was made about him, that he should be the third ruler in the kingdom.

30 (BV)That very night (BW)Belshazzar the (BX)Chaldean king was killed. 31 [j] And (BY)Darius (BZ)the Mede received the kingdom, being about sixty-two years old.

Footnotes

  1. Daniel 5:2 Or predecessor; also verses 11, 13, 18
  2. Daniel 5:7 Aramaic answered and said; also verse 10
  3. Daniel 5:10 Or queen mother; twice in this verse
  4. Daniel 5:11 Or Spirit of the holy God
  5. Daniel 5:14 Or Spirit of God
  6. Daniel 5:22 Or successor
  7. Daniel 5:26 Mene sounds like the Aramaic for numbered
  8. Daniel 5:27 Tekel sounds like the Aramaic for weighed
  9. Daniel 5:28 Peres (the singular of Parsin) sounds like the Aramaic for divided and for Persia
  10. Daniel 5:31 Ch 6:1 in Aramaic