Add parallel Print Page Options

米迦勒捍卫以色列·名录于册者必蒙拯救

12 “那时,保佑你本国之民的天使长[a]米迦勒必站起来,并且有大艰难,从有国以来直到此时没有这样的。你本国的民中,凡名录在册上的,必得拯救。 睡在尘埃中的必有多人复醒,其中有得永生的,有受羞辱永远被憎恶的。 智慧人必发光,如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远。 但以理啊,你要隐藏这话,封闭这书,直到末时。必有多人来往奔跑[b],知识就必增长。”

命封闭预言至于末期

但以理观看,见另有两个人站立,一个在河这边,一个在河那边。 有一个问那站在河水以上穿细麻衣的说:“这奇异的事到几时才应验呢?” 我听见那站在河水以上穿细麻衣的,向天举起左右手,指着活到永远的主起誓说:“要到一载,二载,半载,打破圣民权力的时候,这一切事就都应验了。” 我听见这话,却不明白,就说:“我主啊,这些事的结局是怎样呢?” 他说:“但以理啊,你只管去,因为这话已经隐藏封闭,直到末时。 10 必有许多人使自己清净洁白,且被熬炼,但恶人仍必行恶。一切恶人都不明白,唯独智慧人能明白。 11 从除掉常献的燔祭,并设立那行毁坏可憎之物的时候,必有一千二百九十日。 12 等到一千三百三十五日的,那人便为有福! 13 你且去等候结局,因为你必安歇。到了末期,你必起来,享受你的福分。”

Footnotes

  1. 但以理书 12:1 原文作:大君。
  2. 但以理书 12:4 或作:切心研究。

末日

12 「那時,守護你本國人民的天使長米迦勒必出現。將有一段災難時期,是開國以來從未有過的。那時,你同胞中凡名字記在冊子上的,必得拯救。 許多長眠地下的人必醒過來,有些得到永生,有些蒙受羞辱,永遠被憎惡。 智者必發出光輝,如耀眼的穹蒼;引導多人歸向公義的人必如閃爍的星辰,直到永永遠遠。 但以理啊,這些話要保密,要把這書封起來,直到末了。許多人必四處探究,因而知識必增多。」

我但以理觀看,見另有兩個人分別站在河的兩岸。 其中一人問身穿細麻衣、站在河水之上的人:「這奇異的事何時才應驗呢?」 我聽見身穿細麻衣、站在河水之上的人向天舉起雙手,憑永活者起誓說:「再過三年半,等摧毀聖民的權勢結束時,這一切事都要成就。」 我聽見這話,卻不明白,就問他:「我主啊,這些事的結局會怎樣呢?」 他說:「但以理啊,你走吧,因為這些事要保密,要被封起來,一直到末了。 10 許多人必被淨化、洗滌、煉淨。但惡人必依舊作惡,他們無人明白,只有智者能明白。 11 從廢除日常獻的祭、設立帶來毀滅的可憎之物算起,必經過一千二百九十天。 12 能等候一千三百三十五天的人有福了! 13 你要堅持到底。你必得到安息,到了末後的日子,你必起來承受你的產業。」

12 The person who looked like a human continued, “At that time Michael, the great commander, will stand up on behalf of the descendants of your people. It will be a time of trouble unlike any that has existed from the time there have been nations until that time. But at that time your people, everyone written in the book, will be rescued. Many sleeping in the ground will wake up. Some will wake up to live forever, but others will wake up to be ashamed and disgraced forever. Those who are wise will shine like the brightness on the horizon. Those who lead many people to righteousness will shine like the stars forever and ever.

“But you, Daniel, keep these words secret, and seal the book until the end times. Many will travel everywhere, and knowledge will grow.”

The Words Are Sealed Up

When I, Daniel, looked up, I saw two men standing there. One man stood on one side of the river, and the other one stood on the other side. One of them asked the man dressed in linen clothes who was above the river, “How long will it be until these miracles are over?” I heard the man dressed in linen clothes who was above the river. He raised his right hand and left hand to heaven and swore an oath by the one who lives forever. He said, “It will be for a time, times, and half of a time. When the power of the holy people has been completely shattered, then all these things will be finished.”

I heard him, but I did not understand. So I asked him, “Sir, how will these things end?”

He replied, “Go, Daniel. These words are to be kept secret and sealed until the end times. 10 Many will be purified, made white, and refined. But wicked people will do wicked things, and none of them will understand. Only wise people will understand. 11 From the time the daily burnt offering is taken away and the disgusting thing that causes destruction is set up, there will be 1,290 days. 12 Blessed are those who wait until they reach 1,335 days. 13 But go on until the end. You will rest, and you will rise for your inheritance at the end of time.”