Add parallel Print Page Options

米迦勒捍卫以色列·名录于册者必蒙拯救

12 “那时,保佑你本国之民的天使长[a]米迦勒必站起来,并且有大艰难,从有国以来直到此时没有这样的。你本国的民中,凡名录在册上的,必得拯救。 睡在尘埃中的必有多人复醒,其中有得永生的,有受羞辱永远被憎恶的。 智慧人必发光,如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远。 但以理啊,你要隐藏这话,封闭这书,直到末时。必有多人来往奔跑[b],知识就必增长。”

命封闭预言至于末期

但以理观看,见另有两个人站立,一个在河这边,一个在河那边。 有一个问那站在河水以上穿细麻衣的说:“这奇异的事到几时才应验呢?” 我听见那站在河水以上穿细麻衣的,向天举起左右手,指着活到永远的主起誓说:“要到一载,二载,半载,打破圣民权力的时候,这一切事就都应验了。” 我听见这话,却不明白,就说:“我主啊,这些事的结局是怎样呢?” 他说:“但以理啊,你只管去,因为这话已经隐藏封闭,直到末时。 10 必有许多人使自己清净洁白,且被熬炼,但恶人仍必行恶。一切恶人都不明白,唯独智慧人能明白。 11 从除掉常献的燔祭,并设立那行毁坏可憎之物的时候,必有一千二百九十日。 12 等到一千三百三十五日的,那人便为有福! 13 你且去等候结局,因为你必安歇。到了末期,你必起来,享受你的福分。”

Footnotes

  1. 但以理书 12:1 原文作:大君。
  2. 但以理书 12:4 或作:切心研究。

The Time of the End

12 “At that time shall arise (A)Michael, the great prince who has charge of your people. And (B)there shall be a time of trouble, such as never has been since there was a nation till that time. But at that time your people shall be delivered, (C)everyone whose name shall be found written in the book. And many of those who (D)sleep in (E)the dust of the earth shall (F)awake, (G)some to everlasting life, and (H)some to shame and everlasting contempt. (I)And those who are wise (J)shall shine like the brightness of the sky above;[a] and (K)those who turn many to righteousness, like the stars forever and ever. But you, Daniel, (L)shut up the words and (M)seal the book, until (N)the time of the end. (O)Many shall run to and fro, and knowledge shall increase.”

Then I, Daniel, looked, and behold, two others stood, one on (P)this bank of the stream and one on that bank of the stream. And someone said to (Q)the man clothed in linen, who was above the waters of the stream,[b] (R)“How long shall it be till the end of these wonders?” And I heard (S)the man clothed in linen, who was above the waters of the stream; (T)he raised his right hand and his left hand toward heaven and (U)swore by him who lives forever that it would be for a (V)time, times, and half a time, and that when the shattering of (W)the power of (X)the holy people comes to an end all these things would be finished. I heard, (Y)but I did not understand. Then I said, “O my lord, what shall be the outcome of these things?” He said, (Z)“Go your way, Daniel, (AA)for the words are shut up and sealed until the time of the end. 10 (AB)Many shall purify themselves and make themselves white and be refined, but (AC)the wicked shall act wickedly. And none of the wicked shall understand, (AD)but those who are wise shall understand. 11 And from the time that (AE)the regular burnt offering is taken away and (AF)the abomination that makes desolate is set up, there shall be 1,290 days. 12 (AG)Blessed is he who waits and arrives at the 1,335 days. 13 (AH)But go your way till the end. (AI)And you shall rest and shall stand in your allotted place at (AJ)the end of the days.”

Footnotes

  1. Daniel 12:3 Hebrew the expanse; compare Genesis 1:6–8
  2. Daniel 12:6 Or who was upstream; also verse 7