Font Size
傳道書 3:9-13
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
傳道書 3:9-13
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
9 那麼,人勞碌做工有什麼益處呢? 10 我察覺上帝給世人重擔,使他們忙碌不休。 11 祂使萬事各按其時變得美好,又把永恆的意識放在人心裡,人卻不能測透上帝從始至終的作為。 12 我認識到,人生在世沒有什麼比歡樂、享受更好。 13 人人都該吃喝、享受自己勞苦的成果,這是上帝的恩賜。
Read full chapter
传道书 3:9-13
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
传道书 3:9-13
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
9 那么,人劳碌做工有什么益处呢? 10 我察觉上帝给世人重担,使他们忙碌不休。 11 祂使万事各按其时变得美好,又把永恒的意识放在人心里,人却不能测透上帝从始至终的作为。 12 我认识到,人生在世没有什么比欢乐、享受更好。 13 人人都该吃喝、享受自己劳苦的成果,这是上帝的恩赐。
Read full chapter
传道书 3:9-13
Chinese New Version (Simplified)
传道书 3:9-13
Chinese New Version (Simplified)
9 作工的人在自己的劳碌上得到甚么益处呢? 10 我看 神给予世人的担子,是要他们为此烦恼。 11 他使万事各按其时,成为美好;他又把永恒的意识放在人的心里;虽然这样,人还是不能察觉 神自始至终的作为。 12 我晓得人生最好是寻乐享福, 13 人人有吃有喝,在自己的一切劳碌中自得其乐;这就是 神的恩赐。
Read full chapter
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.