A A A A A
Bible Book List

传道书 8Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

宜遵守王命

谁如智慧人呢?谁知道事情的解释呢?人的智慧使他的脸发光,并使他脸上的暴气改变。 我劝你遵守王的命令,既指神起誓,理当如此。 不要急躁离开王的面前,不要固执行恶,因为他凡事都随自己的心意而行。 王的话本有权力,谁敢问他说:“你做什么呢?” 凡遵守命令的必不经历祸患,智慧人的心能辨明时候和定理[a] 各样事务成就都有时候和定理,因为人的苦难重压在他身上。 他不知道将来的事,因为将来如何,谁能告诉他呢? 无人有权力掌管生命,将生命留住,也无人有权力掌管死期。这场争战无人能免,邪恶也不能救那好行邪恶的人。 这一切我都见过,也专心查考日光之下所做的一切事,有时这人管辖那人,令人受害。

敬畏神终得福乐

10 我见恶人埋葬,归入坟墓,又见行正直事的离开圣地,在城中被人忘记。这也是虚空。 11 因为断定罪名,不立刻施刑,所以世人满心作恶。 12 罪人虽然作恶百次,倒享长久的年日。然而我准知道,敬畏神的,就是在他面前敬畏的人,终久必得福乐。 13 恶人却不得福乐,也不得长久的年日,这年日好像影儿,因他不敬畏神。

14 世上有一件虚空的事,就是义人所遭遇的反照恶人所行的,又有恶人所遭遇的反照义人所行的。我说,这也是虚空。 15 我就称赞快乐,原来人在日光之下,莫强如吃喝快乐。因为他在日光之下,神赐他一生的年日,要从劳碌中时常享受所得的。

16 我专心求智慧,要看世上所做的事,有昼夜不睡觉,不合眼的。 17 我就看明神一切的作为,知道人查不出日光之下所做的事。任凭他费多少力寻查,都查不出来,就是智慧人虽想知道,也是查不出来。

Footnotes:

  1. 传道书 8:5 原文作:审判。下节同。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes