传道书 8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
8 谁像有智慧的人呢?
谁知道事情的原委呢?
智慧能使人容光焕发,
使冷酷的面孔柔和。
2 我劝你遵守王的命令,因为你曾在上帝面前这样发誓。 3 不要在王面前鲁莽行事,也不要参与恶行,因为王可以随意行事。 4 况且,王的命令至高无上,谁敢质问他呢? 5 遵从王命的必免遭祸患,因为智者心里懂得做事的时机和方法。 6 尽管人面临重重困难,但做任何事都有时机和方法。 7 无人知道未来的事,谁能告诉人将来的事呢? 8 无人能掌管生命[a],留住生命,也无人能掌管死期。无人能免于这场争战,邪恶也救不了作恶者。 9 这一切我都见过了,我用心思考日光之下的一切事。有时人欺压人、伤害人。 10 我看见恶人生前出入圣所,死后安葬,还在他们作恶的城中受到称赞,这也是虚空。 11 对犯罪者的刑罚不迅速执行,世人便尽情作恶。 12 虽然罪人作恶多端仍得长寿,我却认为敬畏上帝的人必亨通。 13 然而,恶人得不到祝福,他们必像幻影一样不能长久,因为他们不敬畏上帝。 14 世上有一件虚空的事,就是义人遭受了恶人当受的报应,恶人却享受了义人该享的福乐。我认为这也是虚空。 15 因此,我便赞赏享乐,因为在日光之下没有什么比吃喝快乐更好。这是人在上帝所赐的年日里,从劳碌中当得的享受。 16 我全心去寻求智慧,观察世上所发生的事,甚至昼夜不眠, 17 思想上帝所做的一切,便知道人无法理解日光之下所发生的事。尽管人努力不懈地去寻找,也不能明白;即使智者自以为明白,他其实仍不能参透。
Footnotes
- 8:8 “生命”也可译作“风”或“气息”。
Ecclesiastes 8
New Living Translation
8 How wonderful to be wise,
to analyze and interpret things.
Wisdom lights up a person’s face,
softening its harshness.
Obedience to the King
2 Obey the king since you vowed to God that you would. 3 Don’t try to avoid doing your duty, and don’t stand with those who plot evil, for the king can do whatever he wants. 4 His command is backed by great power. No one can resist or question it. 5 Those who obey him will not be punished. Those who are wise will find a time and a way to do what is right, 6 for there is a time and a way for everything, even when a person is in trouble.
7 Indeed, how can people avoid what they don’t know is going to happen? 8 None of us can hold back our spirit from departing. None of us has the power to prevent the day of our death. There is no escaping that obligation, that dark battle. And in the face of death, wickedness will certainly not rescue the wicked.
The Wicked and the Righteous
9 I have thought deeply about all that goes on here under the sun, where people have the power to hurt each other. 10 I have seen wicked people buried with honor. Yet they were the very ones who frequented the Temple and are now praised[a] in the same city where they committed their crimes! This, too, is meaningless. 11 When a crime is not punished quickly, people feel it is safe to do wrong. 12 But even though a person sins a hundred times and still lives a long time, I know that those who fear God will be better off. 13 The wicked will not prosper, for they do not fear God. Their days will never grow long like the evening shadows.
14 And this is not all that is meaningless in our world. In this life, good people are often treated as though they were wicked, and wicked people are often treated as though they were good. This is so meaningless!
15 So I recommend having fun, because there is nothing better for people in this world than to eat, drink, and enjoy life. That way they will experience some happiness along with all the hard work God gives them under the sun.
16 In my search for wisdom and in my observation of people’s burdens here on earth, I discovered that there is ceaseless activity, day and night. 17 I realized that no one can discover everything God is doing under the sun. Not even the wisest people discover everything, no matter what they claim.
Footnotes
- 8:10 As in some Hebrew manuscripts and Greek version; many Hebrew manuscripts read and are forgotten.
Ecclesiastes 8
1599 Geneva Bible
8 2 To obey Princes and Magistrates. 17 The works of God pass man’s knowledge.
1 Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? the wisdom of a man doth make his face [a]to shine: and [b]the strength of his face shall be changed.
2 I advertise thee to take heed to the [c]mouth of the king, and to the word of the oath of God.
3 [d]Haste not to go forth of his sight: stand not in an evil thing: for he will do whatsoever pleaseth him.
4 Where the word of the King is, there is power, and who shall say unto him, What doest thou?
5 He that keepeth the commandment, shall know none evil thing, and the heart of the wise shall know the [e]time, and judgment.
6 For to every purpose there is a time and judgment, because the [f]misery of man is great upon him.
7 For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?
8 Man is not Lord [g]over the spirit to retain the spirit: neither hath he power in the day of death, nor deliverance in the battle, neither shall wickedness deliver the possessors thereof.
9 All this have I seen, and have given mine heart to every work which is wrought under the sun, and I saw a time that man ruleth over man to his own [h]hurt.
10 And likewise I saw the wicked buried, and [i]they returned, and they that came from the holy [j]place, were yet forgotten in the city, where they had done right: this also is vanity.
11 Because sentence against an evil work is not [k]executed speedily, therefore the heart of the children of men is fully set in them to do evil.
12 Though a sinner do evil an hundred times, and God prolongeth his days, yet I know that it shall be well with them that fear the Lord, and do reverence before him.
13 But it shall not be well to the wicked, neither shall he prolong his days: he shall be like a shadow, because he feareth not before God.
14 There is a vanity, which is done upon the earth, that there be righteous men to whom it cometh according to the [l]work of the wicked: and there be wicked men to whom it cometh according to the work of the just: I thought also that this is vanity.
15 And I praised joy, for there is no goodness to man under the sun, save [m]to eat and to drink and to rejoice: for this is adjoined to his labor the days of his life that God hath given him under the sun.
16 When I applied mine heart to know wisdom, and to behold the business that is done on earth, that neither day nor night the eyes of man take sleep,
17 Then I beheld the whole work of God, that man cannot find out the work that is wrought under the sun: for the which man laboreth to seek it, and cannot find it: yea, and though the wise man think to know it, he cannot find it.
Footnotes
- Ecclesiastes 8:1 That is, doth get him favor and prosperity.
- Ecclesiastes 8:1 Whereas before he was proud and arrogant, he shall become humble and meek.
- Ecclesiastes 8:2 That is, that thou obey the king and keep the oath that thou hast made for the same cause.
- Ecclesiastes 8:3 Withdraw not thyself lightly from the obedience of thy prince.
- Ecclesiastes 8:5 That is, when time is to obey, and how far he should obey.
- Ecclesiastes 8:6 Man of himself is miserable, and therefore ought to do nothing to increase the same, but to work all things by wisdom and counsel.
- Ecclesiastes 8:8 Man hath no power to save his own life, and therefore must not rashly cast himself into danger.
- Ecclesiastes 8:9 As cometh ofttimes to tyrants and wicked rulers.
- Ecclesiastes 8:10 That is, others as wicked as they.
- Ecclesiastes 8:10 They that feared God and worshipped him according as he had appointed.
- Ecclesiastes 8:11 Where justice is delayed, there sin reigneth.
- Ecclesiastes 8:14 Which are punished as though they were wicked, as Eccl. 7:17.
- Ecclesiastes 8:15 Read Eccl. 3:22.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
