Add parallel Print Page Options

敬畏 神,謹慎許願

你到 神的殿,腳步要謹慎;近前聆聽,勝於愚昧人獻祭,因為他們不知道所作的是惡的。(本節在《馬索拉文本》為4:17) 在 神面前不可冒失開口,心急發言,因為 神在天上,你在地上,所以你的言語要寡少。(本節在《馬索拉文本》為5:1) 掛慮多就令人作夢,言語多就顯出愚昧。 你向 神許了願,就不可遲遲不還,因為他不喜悅愚昧人;所許的願必須償還。 許願不還,不如不許。 不可任你的口使自己犯罪,也不可在使者前面說是許錯了。何必使 神因你的聲音發怒,破壞你手中的工作呢? 多夢和多話,都是虛空的,你只要敬畏 神。

貪財的一無所得

如果你在一省之中,看到窮人遭受欺壓,公正和公義被奪去,也不必因此驚訝,因為高位者之上有較高的照應,在他們之上還有更高的。 各人都從土地得著利益,就是君王也得到田地的供應。

10 貪愛銀子的,不因有銀子滿足;貪愛財富的,也不因得利知足。這也是虛空。 11 財物增加,吃用的人也增加,物主除了眼看以外,還有甚麼益處呢? 12 勞力的人無論吃多吃少,都睡得甜;財主的豐足,卻不容他安睡。

13 我看見日光之下有一令人痛心的憾事,就是財主積聚財富,反受其害。 14 遭遇禍患,財富就盡失;他即使生了兒子,也沒有甚麼留給他。 15 他怎樣從母胎赤身而來,也必怎樣赤身而去;在勞碌中得來的,他的手也帶不走甚麼。

16 他怎樣來,也要怎樣去,這也是令人痛心的憾事;他為風勞碌,有甚麼益處呢? 17 他終生在黑暗中吃喝,多有愁煩、疾病與憤怨。

能享用財富是 神的恩賜

18 我認為既善又美的,就是人在 神所賜給他一生有限的年日中吃喝,享受他在日光之下勞碌所得的一切,因為這是他的分。 19 蒙 神賜予財富與資產的人, 神都使他能夠享用,並取自己的分,在勞碌中自得其樂,這是 神的恩賜。 20 他不多思念自己一生的年日,因為 神使喜樂充滿他的心。

Keep thy foot when thou goest to the house of God, and be more ready to hear, than to give the sacrifice of fools: for they consider not that they do evil.

Be not rash with thy mouth, and let not thine heart be hasty to utter any thing before God: for God is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few.

For a dream cometh through the multitude of business; and a fool's voice is known by multitude of words.

When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for he hath no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed.

Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.

Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it was an error: wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands?

For in the multitude of dreams and many words there are also divers vanities: but fear thou God.

If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter: for he that is higher than the highest regardeth; and there be higher than they.

Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field.

10 He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.

11 When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?

12 The sleep of a labouring man is sweet, whether he eat little or much: but the abundance of the rich will not suffer him to sleep.

13 There is a sore evil which I have seen under the sun, namely, riches kept for the owners thereof to their hurt.

14 But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.

15 As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.

16 And this also is a sore evil, that in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind?

17 All his days also he eateth in darkness, and he hath much sorrow and wrath with his sickness.

18 Behold that which I have seen: it is good and comely for one to eat and to drink, and to enjoy the good of all his labour that he taketh under the sun all the days of his life, which God giveth him: for it is his portion.

19 Every man also to whom God hath given riches and wealth, and hath given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labour; this is the gift of God.

20 For he shall not much remember the days of his life; because God answereth him in the joy of his heart.

Fear God, Keep Your Vows

Walk (A)prudently when you go to the house of God; and draw near to hear rather (B)than to give the sacrifice of fools, for they do not know that they do evil.

Do not be (C)rash with your mouth,
And let not your heart utter anything hastily before God.
For God is in heaven, and you on earth;
Therefore let your words (D)be few.
For a dream comes through much activity,
And (E)a fool’s voice is known by his many words.

(F)When you make a vow to God, do not delay to (G)pay it;
For He has no pleasure in fools.
Pay what you have vowed—
(H)Better not to vow than to vow and not pay.

Do not let your (I)mouth cause your flesh to sin, (J)nor say before the messenger of God that it was an error. Why should God be angry at your [a]excuse and destroy the work of your hands? For in the multitude of dreams and many words there is also vanity. But (K)fear God.

The Vanity of Gain and Honor

If you (L)see the oppression of the poor, and the violent [b]perversion of justice and righteousness in a province, do not marvel at the matter; for (M)high official watches over high official, and higher officials are over them.

Moreover the profit of the land is for all; even the king is served from the field.

10 He who loves silver will not be satisfied with silver;
Nor he who loves abundance, with increase.
This also is vanity.

11 When goods increase,
They increase who eat them;
So what profit have the owners
Except to see them with their eyes?

12 The sleep of a laboring man is sweet,
Whether he eats little or much;
But the abundance of the rich will not permit him to sleep.

13 (N)There is a severe evil which I have seen under the sun:
Riches kept for their owner to his hurt.
14 But those riches perish through [c]misfortune;
When he begets a son, there is nothing in his hand.
15 (O)As he came from his mother’s womb, naked shall he return,
To go as he came;
And he shall take nothing from his labor
Which he may carry away in his hand.

16 And this also is a severe evil—
Just exactly as he came, so shall he go.
And (P)what profit has he (Q)who has labored for the wind?
17 All his days (R)he also eats in darkness,
And he has much sorrow and sickness and anger.

18 Here is what I have seen: (S)It is good and fitting for one to eat and drink, and to enjoy the good of all his labor in which he toils under the sun all the days of his life which God gives him; (T)for it is his [d]heritage. 19 As for (U)every man to whom God has given riches and wealth, and given him power to eat of it, to receive his [e]heritage and rejoice in his labor—this is the (V)gift of God. 20 For he will not dwell unduly on the days of his life, because God keeps him busy with the joy of his heart.

Footnotes

  1. Ecclesiastes 5:6 Lit. voice
  2. Ecclesiastes 5:8 wresting
  3. Ecclesiastes 5:14 Lit. bad business
  4. Ecclesiastes 5:18 Lit. portion
  5. Ecclesiastes 5:19 Lit. portion

Fulfill Your Vow to God

[a]Guard your steps when you go to the house of God. Go near to listen rather than to offer the sacrifice of fools, who do not know that they do wrong.

Do not be quick with your mouth,
    do not be hasty in your heart
    to utter anything before God.(A)
God is in heaven
    and you are on earth,
    so let your words be few.(B)
A dream(C) comes when there are many cares,
    and many words mark the speech of a fool.(D)

When you make a vow to God, do not delay to fulfill it.(E) He has no pleasure in fools; fulfill your vow.(F) It is better not to make a vow than to make one and not fulfill it.(G) Do not let your mouth lead you into sin. And do not protest to the temple messenger, “My vow was a mistake.” Why should God be angry at what you say and destroy the work of your hands? Much dreaming and many words are meaningless. Therefore fear God.(H)

Riches Are Meaningless

If you see the poor oppressed(I) in a district, and justice and rights denied, do not be surprised at such things; for one official is eyed by a higher one, and over them both are others higher still. The increase from the land is taken by all; the king himself profits from the fields.

10 Whoever loves money never has enough;
    whoever loves wealth is never satisfied with their income.
    This too is meaningless.

11 As goods increase,
    so do those who consume them.
And what benefit are they to the owners
    except to feast their eyes on them?

12 The sleep of a laborer is sweet,
    whether they eat little or much,
but as for the rich, their abundance
    permits them no sleep.(J)

13 I have seen a grievous evil under the sun:(K)

wealth hoarded to the harm of its owners,
14     or wealth lost through some misfortune,
so that when they have children
    there is nothing left for them to inherit.
15 Everyone comes naked from their mother’s womb,
    and as everyone comes, so they depart.(L)
They take nothing from their toil(M)
    that they can carry in their hands.(N)

16 This too is a grievous evil:

As everyone comes, so they depart,
    and what do they gain,
    since they toil for the wind?(O)
17 All their days they eat in darkness,
    with great frustration, affliction and anger.

18 This is what I have observed to be good: that it is appropriate for a person to eat, to drink(P) and to find satisfaction in their toilsome labor(Q) under the sun during the few days of life God has given them—for this is their lot. 19 Moreover, when God gives someone wealth and possessions,(R) and the ability to enjoy them,(S) to accept their lot(T) and be happy in their toil—this is a gift of God.(U) 20 They seldom reflect on the days of their life, because God keeps them occupied with gladness of heart.(V)

Footnotes

  1. Ecclesiastes 5:1 In Hebrew texts 5:1 is numbered 4:17, and 5:2-20 is numbered 5:1-19.