传道书 4
Chinese New Version (Traditional)
鬥爭勞碌都是虛空
4 我又看見日光之下所發生一切欺壓的事:受欺壓的流淚,卻無人安慰他們;欺壓他們的,手裡握著權柄,因此無人安慰受欺壓的。 2 我讚歎那已死的人,勝過那還活著的人。 3 那還沒生下來的,就是還沒看過日光之下所行的惡事的,比這兩種人更有福。
4 我看見各樣的勞碌和各樣精巧的工作,都是出於人與人彼此的競爭。這也是虛空,也是捕風。 5 愚昧人抱著手,吃自己的肉。 6 一掌盛滿安寧,勝過兩手抓滿勞碌捕風。
7 我又看到日光之下有一件虛空的事。 8 有人孤單無依,沒有兒子,沒有兄弟,仍勞碌不休,眼目也不以自己的財富為足。他問:“我勞勞碌碌,刻薄自己不去享受,是為誰呢?”
這也是虛空,是勞苦的擔子。
9 二人勝過一人,因為他們一起的勞碌有美好的酬報。 10 如果一個跌倒,另一個可以把他的同伴扶起來。但一人孤身跌倒,沒有別人把他扶起來,他就悲慘了。 11 還有,二人同睡,就都暖和;一人獨睡,怎能暖和呢? 12 有人能制伏孤身一人,如果有二人就擋得住他。三股合成的繩子,不容易扯斷。
13 貧窮但有智慧的年輕人,勝過年老不再納諫的愚昧王。 14 雖然他是從監獄出來,在自己的國中,又是出身貧寒,卻起來作王。 15 我看見所有在日光之下行走的活人,都隨從那取代老王的年輕人(“那取代老王的年輕人”或譯:“那取代他的第二位年輕人”)。 16 所有的人民,就是他所統治的人民,多得無數;然而後來的人卻不喜歡他。這實在也是虛空,也是捕風。
傳道書 4
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
4 於是,我又觀察日光之下的一切欺壓之事。我看見受欺壓的淚流滿面,無人安慰。因為欺壓者有權有勢,所以無人安慰他們。 2 我為那已死的人慶幸,因為他們比活著的人幸福。 3 不過,比以上兩種人更幸運的是那從未出生的人,他們從未見過日光之下各樣的惡行。 4 我又看見人的一切勞碌和成就原是出於爭強好勝。這也是虛空,如同捕風。 5 愚人遊手好閒,最後只能餓死。 6 擁有不多,心裡安寧,勝過擁有很多,仍勞碌捕風。 7 我又看見日光之下一件虛空的事: 8 有一個人孤孤單單,沒有兒子也沒有兄弟,卻終身勞碌。他雖然家道豐裕,仍不滿足,從未想過「我不停地勞碌,放棄一切享受,究竟是為了誰?」這也是虛空,是一種悲哀。 9 兩個人總比一個人好,因為二人勞碌同得美好的成果。 10 一人跌倒,總有同伴相扶。但孤身一人、跌倒了無人相扶的真悲慘! 11 還有,二人同睡會暖和,一人獨睡怎能暖和呢? 12 遭遇攻擊,一人獨自不能抵擋,二人並肩就能對付。三股擰成的繩子不容易斷。 13 貧窮但有智慧的青年,勝過年老、愚昧、不再納諫的君王。 14 雖然這青年在本國出身貧寒,卻能從囚犯成為君王。 15 我看見所有日光之下的人都起來擁護這位代替老君王的青年。 16 擁護他的人不計其數,以後的世代卻對他不滿。這也是虛空,如同捕風。
传道书 4
Chinese New Version (Simplified)
斗争劳碌都是虚空
4 我又看见日光之下所发生一切欺压的事:受欺压的流泪,却无人安慰他们;欺压他们的,手里握着权柄,因此无人安慰受欺压的。 2 我赞叹那已死的人,胜过那还活着的人。 3 那还没生下来的,就是还没看过日光之下所行的恶事的,比这两种人更有福。
4 我看见各样的劳碌和各样精巧的工作,都是出于人与人彼此的竞争。这也是虚空,也是捕风。 5 愚昧人抱着手,吃自己的肉。 6 一掌盛满安宁,胜过两手抓满劳碌捕风。
7 我又看到日光之下有一件虚空的事。 8 有人孤单无依,没有儿子,没有兄弟,仍劳碌不休,眼目也不以自己的财富为足。他问:“我劳劳碌碌,刻薄自己不去享受,是为谁呢?”
这也是虚空,是劳苦的担子。
9 二人胜过一人,因为他们一起的劳碌有美好的酬报。 10 如果一个跌倒,另一个可以把他的同伴扶起来。但一人孤身跌倒,没有别人把他扶起来,他就悲惨了。 11 还有,二人同睡,就都暖和;一人独睡,怎能暖和呢? 12 有人能制伏孤身一人,如果有二人就挡得住他。三股合成的绳子,不容易扯断。
13 贫穷但有智慧的年轻人,胜过年老不再纳谏的愚昧王。 14 虽然他是从监狱出来,在自己的国中,又是出身贫寒,却起来作王。 15 我看见所有在日光之下行走的活人,都随从那取代老王的年轻人(“那取代老王的年轻人”或译:“那取代他的第二位年轻人”)。 16 所有的人民,就是他所统治的人民,多得无数;然而后来的人却不喜欢他。这实在也是虚空,也是捕风。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
