Font Size
传道书 1:9-11
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
传道书 1:9-11
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
9 已有的事后必再有,已行的事后必再行,日光之下并无新事。 10 岂有一件事人能指着说“这是新的”?哪知,在我们以前的世代早已有了。 11 已过的世代无人记念,将来的世代后来的人也不记念。
Read full chapter
傳道書 1:9-11
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
傳道書 1:9-11
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
9 以往發生的事,將來還會發生;
先前做過的事,將來也必再做。
日光之下,根本沒有新事。
10 人可以指著哪件事說:
「看啊,這是新事」?
所謂的新事在我們以前早就有了。
11 過去的事無人記得,
將來的事後人也不記得。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative