Add parallel Print Page Options

17 論 大 馬 色 的 默 示 : 看 哪 , 大 馬 色 已 被 廢 棄 , 不 再 為 城 , 必 變 作 亂 堆 。

亞 羅 珥 的 城 邑 已 被 撇 棄 , 必 成 為 牧 羊 之 處 ; 羊 在 那 裡 躺 臥 , 無 人 驚 嚇 。

以 法 蓮 不 再 有 保 障 ; 大 馬 色 不 再 有 國 權 ; 亞 蘭 所 剩 下 的 必 像 以 色 列 人 的 榮 耀 消 滅 一 樣 。 這 是 萬 軍 之 耶 和 華 說 的 。

到 那 日 , 雅 各 的 榮 耀 必 至 枵 薄 ; 他 肥 胖 的 身 體 必 漸 瘦 弱 。

就 必 像 收 割 的 人 收 斂 禾 稼 , 用 手 割 取 穗 子 , 又 像 人 在 利 乏 音 谷 拾 取 遺 落 的 穗 子 。

其 間 所 剩 下 的 不 多 , 好 像 人 打 橄 欖 樹 ─ 在 儘 上 的 枝 梢 上 只 剩 兩 三 個 果 子 ; 在 多 果 樹 的 旁 枝 上 只 剩 四 五 個 果 子 。 這 是 耶 和 華 ─ 以 色 列 的 神 說 的 。

當 那 日 , 人 必 仰 望 造 他 們 的 主 , 眼 目 重 看 以 色 列 的 聖 者 。

他 們 必 不 仰 望 祭 壇 , 就 是 自 己 手 所 築 的 , 也 不 重 看 自 己 指 頭 所 做 的 , 無 論 是 木 偶 是 日 像 。

在 那 日 , 他 們 的 堅 固 城 必 像 樹 林 中 和 山 頂 上 所 撇 棄 的 地 方 , 就 是 從 前 在 以 色 列 人 面 前 被 人 撇 棄 的 。 這 樣 , 地 就 荒 涼 了 。

10 因 你 忘 記 救 你 的 神 , 不 記 念 你 能 力 的 磐 石 ; 所 以 , 你 栽 上 佳 美 的 樹 秧 子 , 插 上 異 樣 的 栽 子 。

11 栽 種 的 日 子 , 你 周 圍 圈 上 籬 笆 , 又 到 早 晨 使 你 所 種 的 開 花 ; 但 在 愁 苦 極 其 傷 痛 的 日 子 , 所 收 割 的 都 飛 去 了 。

12 唉 ! 多 民 鬨 嚷 , 好 像 海 浪 匉 訇 ; 列 邦 奔 騰 , 好 像 猛 水 滔 滔 ;

13 列 邦 奔 騰 , 好 像 多 水 滔 滔 ; 但 神 斥 責 他 們 , 他 們 就 遠 遠 逃 避 , 又 被 追 趕 , 如 同 山 上 的 風 前 糠 , 又 如 暴 風 前 的 旋 風 土 。

14 到 晚 上 有 驚 嚇 , 未 到 早 晨 他 們 就 沒 有 了 。 這 是 擄 掠 我 們 之 人 所 得 的 分 , 是 搶 奪 我 們 之 人 的 報 應 。

關於大馬士革的預言

17 以下是關於大馬士革的預言:

「看啊,大馬士革城必不復存在,淪為廢墟。
亞羅珥的眾城邑必被廢棄,
羊群將在那裡棲息,
沒有人驚擾牠們。
以法蓮[a]的堡壘必被摧毀,
大馬士革的王權必喪失。
倖存的亞蘭人必像以色列人一樣失去榮耀。」
這是萬軍之耶和華說的。

「到那日,雅各的榮耀必消失,
他肥胖的身軀必漸漸消瘦。
國家好像一塊已收割的田地,
又像撿淨麥穗的利乏音谷。
倖存者寥寥無幾,就像打過的橄欖樹上剩下的果子,
或兩三個掛在樹梢,
或四五個殘存在枝頭。」
這是以色列的上帝耶和華說的。

到那日,人們必仰望他們的創造主,向以色列的聖者求助。 那時他們不再仰望自己製造的祭壇,也不再供奉自己指頭所造的亞舍拉神像和香壇。 到那日,他們因以色列人到來而遺棄的堅城必變為山林和高崗,一片荒涼。

10 以色列人啊,
你們忘記了拯救你們的上帝,
不記得那保護你們的磐石。
所以,你們雖然栽種佳美的秧子,
插上遠方運來的樹苗,
11 使它們在栽種的當天早上就生長開花,
也必一無所獲。
你們得到的只是艱難和無盡的痛苦。
12 看啊,列國喧囂,如怒海洶湧;
萬民騷動,如洪水滔滔。
13 雖然萬民喧囂如洶湧的洪水,
但上帝一聲斥責,他們便逃往遠方,
像山頂上被風捲走的糠秕,
又如狂風颳走的塵埃。

14 他們晚上令人恐懼,早晨已無影無蹤。這就是擄掠我們之人的下場,搶奪我們之人的報應。

Footnotes

  1. 17·3 舊約中常用以法蓮代表以色列國。
'以 賽 亞 書 17 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.