以赛亚书 66:9-11
Chinese New Version (Simplified)
9 耶和华说:‘我既然使她临盆,又怎能不使她生产呢?’
你的 神说:‘我既然使她生产,又怎能使她闭胎不生呢?’
10 所有爱慕耶路撒冷的人哪!你们都要与她一同欢喜,都要因她快乐;
所有为耶路撒冷哀悼的人哪!你们都要与她一同尽情欢乐。
11 好使你们能在她那安慰人的怀里吃奶得饱;
使你们能从她丰盛的荣耀里挤奶而吃,满心喜乐。”
Read full chapter
Isaiah 66:9-11
New International Version
9 Do I bring to the moment of birth(A)
and not give delivery?” says the Lord.
“Do I close up the womb
when I bring to delivery?” says your God.
10 “Rejoice(B) with Jerusalem and be glad for her,
all you who love(C) her;
rejoice greatly with her,
all you who mourn(D) over her.
11 For you will nurse(E) and be satisfied
at her comforting breasts;(F)
you will drink deeply
and delight in her overflowing abundance.”(G)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.