以赛亚书 63
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
主报应列国
63 这位身披红衣、
穿着华丽、充满力量、
从以东的波斯拉阔步而来的是谁呢?
“是宣告公义、
有拯救大能的我。”
2 你的衣服为何是红色的,
好像榨酒池中踩踏葡萄者的衣服?
3 “我独自在榨酒池踩踏,
万民中无人跟我在一起。
我在愤怒中踩踏他们,
在烈怒中践踏他们;
他们的血溅到我的衣服上,
染红了我的衣服。
4 我心中定了报仇的日子,
我救赎我子民之年已经来临。
5 我环顾四周,惊讶地看见无人帮助,无人扶持。
于是,在烈怒的推动下,
我用臂膀独自拯救。
6 我在愤怒中践踏万民,
让他们饱尝我的烈怒,
把他们的血倒在地上。”
颂赞与祷告
7 因耶和华为我们所做的一切,
我要述说祂的慈爱和祂可歌可颂的作为,
述说祂本着怜悯和大爱赐给以色列人的厚恩。
8 祂说:“他们的确是我的子民,
不会背叛我。”
因此,祂做他们的救主。
9 祂苦他们所苦,
亲自[a]拯救他们。
祂本着慈爱和怜悯救赎了他们,
自古以来一直扶持、照顾他们。
10 他们却叛逆,使祂的圣灵忧伤。
于是,祂与他们为敌,
亲自攻击他们。
11 后来,他们想起古时候,
想起了摩西和他的百姓,便问,
带领百姓及其牧者摩西从海里出来的那位在哪里?
将自己的圣灵降在他们中间的那位在哪里?
12 用荣耀的臂膀扶持摩西,
在他们面前把海水分开,
使自己威名永存的那位在哪里?
13 带领他们经过大海,
犹如马行平川不会失脚的那位在哪里?
14 耶和华的灵使他们得到安歇,
犹如牲畜下到山谷。
耶和华啊,你就是这样引领你的子民,
以树立自己荣耀的名。
15 求你从天上垂顾,
从你圣洁、荣耀的居所垂看。
你的热忱和大能在哪里呢?
难道你不再眷爱、怜悯我们吗?
16 虽然亚伯拉罕不认识我们,
以色列不承认我们,
但你是我们的父亲。
耶和华啊,你是我们的父亲,
你自古以来就是我们的救赎主。
17 耶和华啊!你为何使我们偏离你的路,
使我们硬着心不敬畏你呢?
求你为了你的仆人,
你的产业——以色列各支派而改变心意!
18 你的圣民曾短暂地拥有你的圣所,
如今它已被我们的敌人踏平。
19 我们如此沦落,
好像从未被你治理过,
从来不属于你。
Footnotes
- 63:9 “亲自”希伯来文是“祂面前的天使”。
Isaia 63
Nouă Traducere În Limba Română
Ziua răzbunării Domnului şi a răscumpărării
63 – Cine este Acesta, Care vine din Edom,
Care vine cu hainele roşii din Boţra?!
Cine este Acesta, înveşmântat atât de frumos,
păşind atât de plin de putere?!
– Eu sunt, Cel Ce vorbesc cu dreptate
şi Care am putere să mântuiesc!
2 – De ce-Ţi sunt hainele roşii
şi veşmintele ca ale unuia care calcă în teasc?
3 – Eu singur am călcat în teasc,
iar dintre popoare n-a fost nimeni cu Mine.
Le-am călcat în mânia Mea,
le-am călcat în picioare în furia Mea.
Sângele lor Mi-a stropit hainele,
astfel că pe toate Mi le-am pătat.
4 Căci ziua răzbunării era în inima Mea
şi anul răscumpărării Mele sosise.
5 M-am uitat şi nu era nimeni să Mă ajute;
am fost uimit căci nu era nimeni să Mă sprijine;
prin urmare, puterea Mea Mi-a adus izbândă
şi mânia Mea M-a sprijinit.
6 Am călcat în picioare popoare în mânia Mea,
le-am îmbătat în furia Mea
şi le-am vărsat sângele pe pământ.
Laudă şi mărturisire
7 „Voi vesti îndurările Domnului
şi isprăvile Domnului,
potrivit cu tot ceea ce a făcut Domnul pentru noi;
voi vesti marea Lui bunătate
faţă de Casa lui Israel,
pe care i-a arătat-o potrivit îndurării Sale
şi potrivit bogăţiei dragostei Lui.
8 El a zis: «Negreşit, ei sunt poporul Meu,
fiii care nu Mă vor trăda»,
şi astfel El a devenit Mântuitorul lor.
9 În tot ce au suferit,
a suferit împreună cu ei,
iar Îngerul Prezenţei Sale i-a izbăvit.
În dragostea şi în mila Sa
El i-a răscumpărat;
i-a ridicat şi i-a purtat
în toate zilele din vechime.
10 Dar ei s-au răzvrătit
şi L-au întristat pe Duhul Său cel Sfânt.
De aceea El S-a făcut duşmanul lor
şi a luptat El Însuşi împotriva lor.
11 Atunci ei şi-au adus aminte[a] de zilele străvechi,
de zilele când Moise Îi conducea poporul.
Unde este Acela Care i-a trecut prin mare
împreună cu păstorul turmei Sale?
Unde este Acela Care a pus printre ei
Duhul Său cel Sfânt,
12 Acela Care Şi-a trimis braţul slăvit
să-i fie mână dreaptă lui Moise,
Acela Care a despărţit apele înaintea lor
pentru a-Şi face un renume veşnic,
13 Acela Care i-a condus prin adâncuri?
Asemenea unui cal ce aleargă prin pustie,
ei nu s-au împiedicat
14 şi asemenea unor vite ce coboară în câmpie,
aşa i-a condus Duhul Domnului la odihnă.
În felul acesta Ţi-ai călăuzit Tu poporul,
pentru a-Ţi face un Nume slăvit.
15 Priveşte din ceruri şi vezi,
din Locuinţa Ta sfântă şi slăvită!
Unde-Ţi sunt râvna şi puterea?
Fiorul Tău lăuntric şi compasiunea Ta
s-au retras de la mine.
16 Totuşi Tu eşti Tatăl nostru,
chiar dacă Avraam nu ne cunoaşte,
chiar dacă Israel nu ne recunoaşte;
Tu, Doamne, eşti Tatăl nostru,
din vechime Tu Te numeşti «Răscumpărătorul nostru»!
17 De ce, Doamne, ne-ai făcut să rătăcim de la căile Tale?
De ce ne-ai împietrit inimile, ca să nu ne mai temem de Tine?
Întoarce-Te, de dragul robilor Tăi,
de dragul seminţiilor ce-Ţi sunt moştenire!
18 Pentru puţină vreme poporul Tău cel sfânt a avut parte de Lăcaşul Tău,
dar acum duşmanii noştri l-au călcat în picioare.
19 Am fost multă vreme ca unii care nu erau sub stăpânirea Ta,
ca unii peste care nu era chemat Numele Tău.[b]
Footnotes
- Isaia 63:11 Sau: Fie ca El să-Şi aducă aminte
- Isaia 63:19 Sau: Suntem ai Tăi din vechime; / peste ei însă nu ai stăpânit, / iar ei nu au purtat Numele Tău.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.