Add parallel Print Page Options

 神白白的恩惠

55 唉!口渴的人哪!你們都就近水來吧。

沒有銀錢的,你們也要來,買了就吃。

你們要來,買酒和奶,

不用銀子,也不用付代價。

你們為甚麼用銀子去買那不是食物的呢?

為甚麼用你們勞碌得來的去買那不能使人飽足的呢?

你們要留心聽我的話,就可以吃美物,

使你們的心靈享受肥甘。

你們要側耳而聽,要到我這裡來;

你們要聽,就可以存活;

我必與你們立永遠的約,

就是應許賜給大衛的那確實的慈愛。

看哪!我已經立了他作萬族的見證人,

為萬族的首領和司令。

看哪!你要召聚你不認識的國;

那些素來不認識你的國也必奔向你,

都因耶和華你的 神、以色列的聖者的緣故,

因為他已經榮耀了你。

 神言出必行

你們要趁著耶和華可以尋找的時候,尋找他,

趁著他靠近的時候,呼求他。

惡人要離棄自己的道路,

不義的人當除去自己的意念,

回轉過來歸向耶和華,

耶和華就必憐憫他。

你們當回轉過來歸向我們的 神,

因為他大大赦免人的罪。

耶和華說:“我的意念不是你們的意念,

你們的道路也不是我的道路。

天怎樣高過地,

我的道路也怎樣高過你們的道路,

我的意念也怎樣高過你們的意念。

10 雨雪怎樣從天上降下來,

不再返回天上,卻灌溉大地,

使地上的植物發芽結實,

使撒種的有種子,吃的人有糧食;

11 從我的口所出的話也必這樣,

必不徒然返回我這裡,

卻要作成我所喜悅的,

使它在我差遣它去作的事上必然亨通。

12 你們必歡歡喜喜出來,

平平安安蒙引導;

大山小山都必在你們面前發聲歡呼,

田野所有的樹木也都拍掌。

13 松樹要長起來代替荊棘,

番石榴要長起來代替蒺藜。

這要為耶和華留名,

作永遠不能廢掉的記號。”

Invito finale

55 O voi tutti assetati venite all'acqua,
chi non ha denaro venga ugualmente;
comprate e mangiate senza denaro
e, senza spesa, vino e latte.
Perché spendete denaro per ciò che non è pane,
il vostro patrimonio per ciò che non sazia?
Su, ascoltatemi e mangerete cose buone
e gusterete cibi succulenti.
Porgete l'orecchio e venite a me,
ascoltate e voi vivrete.
Io stabilirò per voi un'alleanza eterna,
i favori assicurati a Davide.
Ecco l'ho costituito testimonio fra i popoli,
principe e sovrano sulle nazioni.
Ecco tu chiamerai gente che non conoscevi;
accorreranno a te popoli che non ti conoscevano
a causa del Signore, tuo Dio,
del Santo di Israele, perché egli ti ha onorato.
Cercate il Signore, mentre si fa trovare,
invocatelo, mentre è vicino.
L'empio abbandoni la sua via
e l'uomo iniquo i suoi pensieri;
ritorni al Signore che avrà misericordia di lui
e al nostro Dio che largamente perdona.
Perché i miei pensieri non sono i vostri pensieri,
le vostre vie non sono le mie vie - oracolo del Signore.
Quanto il cielo sovrasta la terra,
tanto le mie vie sovrastano le vostre vie,
i miei pensieri sovrastano i vostri pensieri.
10 Come infatti la pioggia e la neve
scendono dal cielo e non vi ritornano
senza avere irrigato la terra,
senza averla fecondata e fatta germogliare,
perché dia il seme al seminatore
e pane da mangiare,
11 così sarà della parola
uscita dalla mia bocca:
non ritornerà a me senza effetto,
senza aver operato ciò che desidero
e senza aver compiuto ciò per cui l'ho mandata.

Conclusione

12 Voi dunque partirete con gioia,
sarete condotti in pace.
I monti e i colli davanti a voi
eromperanno in grida di gioia
e tutti gli alberi dei campi batteranno le mani.
13 Invece di spine cresceranno cipressi,
invece di ortiche cresceranno mirti;
ciò sarà a gloria del Signore,
un segno eterno che non scomparirà.

上帝施恩典

55 耶和华说:“口渴的人啊,来喝水吧!
没有钱的人啊,
来买东西吃吧!
买酒买奶都不用付钱。
你们为什么花钱买不能充饥的食物?
为什么拿辛苦赚来的钱买不能令人饱足的东西?
要留心听我的话,
就可以吃美物,
享受丰盛的佳肴。
你们要到我这里来,
侧耳听我的话,就必得到生命。
我要跟你们立永久的约,
将应许给大卫的可靠恩福赐给你们。
我使他统管万民,
向万民做见证。
看啊,你必召集不认识的国民,
不认识你的国民必来投奔你,
因为以色列的圣者——你的上帝耶和华赐给你荣耀。”

要趁着还可以找到耶和华的时候寻找祂,
趁祂还在附近的时候求告祂。
愿邪恶的人停止作恶,
不义的人除掉恶念。
愿他们归向耶和华,
祂必怜悯他们;
愿他们归向我们的上帝,
祂必仁慈地赦免他们。
耶和华说:“我的意念并非你们的意念,
我的道路并非你们的道路。
正如天高过地,
我的道路也高过你们的道路,
我的意念也高过你们的意念。
10 雨雪从天降下,并不返回,
而是要滋润大地,
使地上的植物发芽生长,
叫播种的有种子,
吃饭的有食粮。
11 同样,我口中所出的话也不会徒然返回,
而是要成就我的旨意,
实现我的计划。
12 你们必欢欢喜喜地出来,
平平安安地蒙引导,
大山小山都要在你们面前歌唱,
田野的树木也都拍掌。
13 曾经的荆棘之地必长出松树,
曾经的蒺藜之地必长出番石榴。
这便是永远长存的记号,
以宣扬耶和华的名。”