以賽亞書 55:1-7
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
上帝施恩典
55 耶和華說:「口渴的人啊,來喝水吧!
沒有錢的人啊,
來買東西吃吧!
買酒買奶都不用付錢。
2 你們為什麼花錢買不能充饑的食物?
為什麼拿辛苦賺來的錢買不能令人飽足的東西?
要留心聽我的話,
就可以吃美物,
享受豐盛的佳餚。
3 你們要到我這裡來,
側耳聽我的話,就必得到生命。
我要跟你們立永久的約,
將應許給大衛的可靠恩福賜給你們。
4 我使他統管萬民,
向萬民做見證。
5 看啊,你必召集不認識的國民,
不認識你的國民必來投奔你,
因為以色列的聖者——你的上帝耶和華賜給你榮耀。」
6 要趁著還可以找到耶和華的時候尋找祂,
趁祂還在附近的時候求告祂。
7 願邪惡的人停止作惡,
不義的人除掉惡念。
願他們歸向耶和華,
祂必憐憫他們;
願他們歸向我們的上帝,
祂必仁慈地赦免他們。
以赛亚书 55:1-7
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝施恩典
55 耶和华说:“口渴的人啊,来喝水吧!
没有钱的人啊,
来买东西吃吧!
买酒买奶都不用付钱。
2 你们为什么花钱买不能充饥的食物?
为什么拿辛苦赚来的钱买不能令人饱足的东西?
要留心听我的话,
就可以吃美物,
享受丰盛的佳肴。
3 你们要到我这里来,
侧耳听我的话,就必得到生命。
我要跟你们立永久的约,
将应许给大卫的可靠恩福赐给你们。
4 我使他统管万民,
向万民做见证。
5 看啊,你必召集不认识的国民,
不认识你的国民必来投奔你,
因为以色列的圣者——你的上帝耶和华赐给你荣耀。”
6 要趁着还可以找到耶和华的时候寻找祂,
趁祂还在附近的时候求告祂。
7 愿邪恶的人停止作恶,
不义的人除掉恶念。
愿他们归向耶和华,
祂必怜悯他们;
愿他们归向我们的上帝,
祂必仁慈地赦免他们。
以赛亚书 55:1-7
Chinese New Version (Simplified)
神白白的恩惠
55 唉!口渴的人哪!你们都就近水来吧。
没有银钱的,你们也要来,买了就吃。
你们要来,买酒和奶,
不用银子,也不用付代价。
2 你们为甚么用银子去买那不是食物的呢?
为甚么用你们劳碌得来的去买那不能使人饱足的呢?
你们要留心听我的话,就可以吃美物,
使你们的心灵享受肥甘。
3 你们要侧耳而听,要到我这里来;
你们要听,就可以存活;
我必与你们立永远的约,
就是应许赐给大卫的那确实的慈爱。
4 看哪!我已经立了他作万族的见证人,
为万族的首领和司令。
5 看哪!你要召聚你不认识的国;
那些素来不认识你的国也必奔向你,
都因耶和华你的 神、以色列的圣者的缘故,
因为他已经荣耀了你。
神言出必行
6 你们要趁着耶和华可以寻找的时候,寻找他,
趁着他靠近的时候,呼求他。
7 恶人要离弃自己的道路,
不义的人当除去自己的意念,
回转过来归向耶和华,
耶和华就必怜悯他。
你们当回转过来归向我们的 神,
因为他大大赦免人的罪。
Read full chapter
以赛亚书 55:1-7
Chinese New Version (Traditional)
神白白的恩惠
55 唉!口渴的人哪!你們都就近水來吧。
沒有銀錢的,你們也要來,買了就吃。
你們要來,買酒和奶,
不用銀子,也不用付代價。
2 你們為甚麼用銀子去買那不是食物的呢?
為甚麼用你們勞碌得來的去買那不能使人飽足的呢?
你們要留心聽我的話,就可以吃美物,
使你們的心靈享受肥甘。
3 你們要側耳而聽,要到我這裡來;
你們要聽,就可以存活;
我必與你們立永遠的約,
就是應許賜給大衛的那確實的慈愛。
4 看哪!我已經立了他作萬族的見證人,
為萬族的首領和司令。
5 看哪!你要召聚你不認識的國;
那些素來不認識你的國也必奔向你,
都因耶和華你的 神、以色列的聖者的緣故,
因為他已經榮耀了你。
神言出必行
6 你們要趁著耶和華可以尋找的時候,尋找他,
趁著他靠近的時候,呼求他。
7 惡人要離棄自己的道路,
不義的人當除去自己的意念,
回轉過來歸向耶和華,
耶和華就必憐憫他。
你們當回轉過來歸向我們的 神,
因為他大大赦免人的罪。
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.