Add parallel Print Page Options

他在耶和華面前如嫩芽生長起來,

像根出於乾旱之地;

他沒有佳形,也沒有威儀,

好叫我們仰慕他;

他也沒有美貌,使我們被他吸引。

他被藐視,被人拒絕,

是個多受痛苦,熟悉病患的人。

他像個被人掩面不看的人一樣;

他被藐視,我們也不重視他。

原來他擔當了我們的病患,

背負了我們的痛苦;

我們卻以為他受責打,

被 神擊打和苦待了。

Read full chapter

He grew up before him like a tender shoot,(A)
    and like a root(B) out of dry ground.
He had no beauty or majesty to attract us to him,
    nothing in his appearance(C) that we should desire him.
He was despised and rejected by mankind,
    a man of suffering,(D) and familiar with pain.(E)
Like one from whom people hide(F) their faces
    he was despised,(G) and we held him in low esteem.

Surely he took up our pain
    and bore our suffering,(H)
yet we considered him punished by God,(I)
    stricken by him, and afflicted.(J)

Read full chapter