Add parallel Print Page Options

安慰锡安的话

51 追求公义、寻求耶和华的啊!

你们要听我的话。

你们要瞻仰那盘石,你们就是从其上凿出来的;

你们要瞻仰那采石坑,你们就是从其中挖出来的。

你们要瞻仰你们的祖宗亚伯拉罕,

他们也要瞻仰那生你们的撒拉。

亚伯拉罕独自一人的时候,我呼召了他,

赐福给他,使他有很多子孙。

耶和华必安慰锡安,

他要安慰它的一切荒场,

使它的旷野像伊甸园一样,

使它的荒地像耶和华的园子一般,

在其中必有欢喜快乐、

感谢和歌声。

我的子民哪!你们要留心听我;

我的民族啊!你们要侧耳听我。

因为训诲必从我而去;

我必坚立我的判词为万民之光。

我的公义临近,我的拯救已经发出了,

我的膀臂审判万民,

众海岛的人都要等候我,

并且仰赖我的膀臂。

你们要仰观天空,

俯视大地;

因为诸天必像烟云消散,

大地要像衣服渐渐破旧;

其上的居民必像蠓虫死亡(“必像蠓虫死亡”或译:“必要这样死去”),

但我的拯救却永远长存,

我的公义也不会废去。

认识公义,把我的训诲存在心里的人民哪!

你们要听我的话。

你们不要怕人的辱骂,

也不要因人的毁谤而惊惶。

因为蛀虫必吃他们,像吃衣服一样;

虫子必吃他们,像吃羊绒一样。

但我的公义永远长存。

我的拯救直到万代。

耶和华的膀臂啊,醒来吧!醒来吧!穿上能力吧!

像古时的日子,像上古的世代一样醒来吧!

从前砍碎了拉哈伯,

刺透了海龙的,不是你吗?

10 使海,就是大渊的水干涸,

使海的深处变为蒙救赎的人

经过之路的,

不是你吗?

11 耶和华所赎的人必归回;

他们必欢呼着进入锡安;

永远的快乐要临到他们的头上。

他们必得着欢喜快乐,

忧愁叹息都必逃避。

12 “我,我耶和华是安慰你们的;

你是谁,竟怕那会死的人,

怕那被造如草的世人呢?

13 你忘记了造你的耶和华,

就是那展开诸天,

奠定大地的根基的;

又因那欺压者准备行毁灭的时候所发的烈怒,

你就终日不住惧怕呢?

其实那欺压者的烈怒在哪里呢?

14 被掳的快得释放了,

他们必不会死,必不会下到阴间里,

他们的食物也必不会缺乏。

15 我是耶和华你们的 神,

就是那搅动大海,使海中的波浪澎湃的;

万军之耶和华是他的名。

16 我把我的话放在你的口里,

用我的手影蔽护你,

好立定诸天,奠定大地的根基,

对锡安说:‘你是我的子民。’”

17 耶路撒冷啊,醒来!醒来!站起来吧!

你从耶和华的手中喝了他烈怒的杯,

喝尽了那使人摇摇摆摆的爵。

18 她所生的众子中,没有一个引导她的;

她养大的众子中,没有一个扶持她的。

19 荒凉与毁灭,饥荒与刀剑,

这两样临到你,

谁为你悲哀呢?

谁能安慰你呢(按照《马索拉文本》,“谁能安慰你呢?”作“我如何能安慰你呢?”;现参照《死海古卷》和其他古译本翻译)?

20 你的众子昏倒了,

在各街头上躺卧,

好象羚羊在网罗之中;

他们饱尝了耶和华的烈怒,

你的 神的斥责。

21 所以,你这困苦的,

不是因酒而醉倒的,要听这话。

22 你的主耶和华,就是为自己的子民争辩的 神,

这样说:

“看哪!我已经把那使人摇摇摆摆的杯,

就是我烈怒的爵,

从你的手里挪去了;你必不再喝这杯。

23 我必把这杯放在那些苦待你的人的手里;

他们曾对你说:‘你屈身俯伏,让我们走过去吧!’

你就以你的背作陆地,作街道,

任由他们踏过去。”

Israel Exhorted

51 (A)Listen to Me, you who (B)pursue righteousness,
Who seek the Lord:
Look to the (C)rock from which you were cut,
And to the [a]quarry from which you were dug.
Look to (D)Abraham your father
And to Sarah who gave birth to you in pain;
When he (E)was only one I called him,
Then I blessed him and multiplied him.”
Indeed, (F)the Lord will comfort Zion;
He will comfort all her (G)ruins.
And He will make her (H)wilderness like (I)Eden,
And her desert like the (J)garden of the Lord.
(K)Joy and gladness will be found in her,
Thanksgiving and the sound of a melody.

(L)Pay attention to Me, My people,
And listen to Me, My [b]nation;
For a (M)law will go out from Me,
And I will bring My (N)justice as a (O)light of the peoples.
My (P)righteousness is near, My salvation has gone forth,
And My (Q)arms will judge the peoples;
The (R)coastlands will wait for Me,
And they will wait expectantly for My (S)arm.
(T)Raise your eyes to the sky,
Then look to the earth beneath;
For the (U)sky will vanish like smoke,
And the (V)earth will wear out like a garment
And its inhabitants will die [c]in the same way.
But My (W)salvation will be forever,
And My righteousness will not fail.
(X)Listen to Me, you who know righteousness,
A people in whose (Y)heart is My Law;
Do not fear the (Z)taunting of [d]people,
Nor be terrified of their abuses.
For the (AA)moth will eat them like a garment;
Yes, the (AB)moth will eat them like wool.
But My (AC)righteousness will be forever,
And My salvation to all generations.”

(AD)Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord;
Awake as in the (AE)days of old, the generations of long ago.
(AF)Was it not You who cut [e]Rahab in pieces,
Who pierced the (AG)dragon?
10 Was it not You who (AH)dried up the sea,
The waters of the great deep;
Who made the depths of the sea a pathway
For the (AI)redeemed to cross over?
11 And the (AJ)redeemed of the Lord will return
And come to Zion with joyful shouting,
And (AK)everlasting joy will be on their heads.
They will obtain gladness and joy,
And (AL)sorrow and sighing will flee away.

12 “I, I Myself, am He who (AM)comforts you.
Who are you that you are afraid of [f](AN)mortal man,
And of a son of man who is made like (AO)grass,
13 That you have (AP)forgotten the Lord your Maker,
Who (AQ)stretched out the heavens
And laid the foundations of the earth,
That you (AR)fear continually all day long because of the fury of the oppressor,
As he makes ready to destroy?
And where is the rage of the (AS)oppressor?

14 The [g](AT)exile will soon be set free, and will not die in the [h]dungeon, (AU)nor will his bread be lacking. 15 For I am the Lord your God, who (AV)stirs up the sea so that its waves roar (the Lord of armies is His name). 16 And I have (AW)put My words in your mouth and have (AX)covered you with the shadow of My hand, to [i](AY)establish the heavens, to found the earth, and to say to Zion, ‘You are My people.’”

17 (AZ)Pull yourself up! Pull yourself up! Arise, Jerusalem!
You who have (BA)drunk from the Lords hand the cup of His anger;
The [j]chalice of staggering you have drunk to the dregs.
18 There is (BB)no one to guide her among all the sons to whom she has given birth,
Nor is there anyone to take her by the hand among all the sons she has raised.
19 These two things have happened to you;
Who will mourn for you?
The (BC)devastation and destruction, famine and sword;
How shall I comfort you?
20 Your sons have fainted,
They (BD)lie helpless at the head of every street,
Like an (BE)antelope in a net,
Full of the wrath of the Lord,
The (BF)rebuke of your God.

21 Therefore, listen to this, you (BG)afflicted,
Who are (BH)drunk, but not with wine:
22 This is what your Lord, the Lord, your God
Who (BI)contends for His people says:
“Behold, I have taken from your hand the (BJ)cup of staggering,
The [k]chalice of My anger;
You will never drink it again.
23 I will (BK)put it into the hand of your tormentors,
Who have said to [l]you, ‘(BL)Lie down so that we may walk over you.’
You have also made your back like the ground,
And like the street for those who walk over it.”

Footnotes

  1. Isaiah 51:1 Lit excavation of a pit
  2. Isaiah 51:4 Or people
  3. Isaiah 51:6 Another reading is like gnats
  4. Isaiah 51:7 Or mankind
  5. Isaiah 51:9 I.e., a sea monster, not to be confused with Rahab in Joshua 2
  6. Isaiah 51:12 Lit man who dies
  7. Isaiah 51:14 Lit one in chains
  8. Isaiah 51:14 Lit pit
  9. Isaiah 51:16 Lit plant
  10. Isaiah 51:17 Lit bowl of the cup of reeling
  11. Isaiah 51:22 Lit bowl of the cup of
  12. Isaiah 51:23 Lit your soul

Anuncio de salvación para Sión

51 Escuchadme (A), vosotros que seguís la justicia(B),
los que buscáis al Señor.
Mirad la roca de donde fuisteis tallados(C),
y la cantera[a] de donde fuisteis excavados.
Mirad a Abraham, vuestro padre(D),
y a Sara, que os dio a luz;
cuando él era uno solo lo llamé,
y lo bendije y lo multipliqué(E).
Ciertamente el Señor consolará a Sión(F),
consolará todos sus lugares desolados(G);
convertirá su desierto(H) en Edén(I),
y su yermo en huerto del Señor(J);
gozo y alegría se encontrarán en ella(K),
acciones de gracias y voces de alabanza.

Prestadme atención, pueblo mío(L),
y oídme, nación[b] mía;
porque de mí saldrá una ley(M),
y estableceré[c] mi justicia(N) para luz de los pueblos(O).
Cerca está mi justicia, ha salido mi salvación(P),
y mis brazos juzgarán a los pueblos(Q);
por mí esperan las costas(R),
y en mi brazo ponen su esperanza(S).
Alzad vuestros ojos a los cielos(T),
y mirad la tierra abajo;
porque los cielos como humo se desvanecerán,
y la tierra como un vestido se gastará(U).
Sus habitantes como mosquitos[d] morirán,
pero mi salvación será para siempre,
y mi justicia no menguará[e](V).
Escuchadme, vosotros que conocéis la justicia(W),
pueblo en cuyo corazón está mi ley(X).
No temáis el oprobio del hombre(Y),
ni os desalentéis a causa de sus ultrajes.
Porque como a vestido se los comerá la polilla(Z),
y como a lana se los comerá la larva(AA).
Pero mi justicia durará para siempre(AB),
y mi salvación por todas las generaciones.

Despierta, despierta, vístete de poder, oh brazo del Señor(AC);
despierta como en los días de antaño, en las generaciones pasadas(AD).
¿No eres tú el que despedazó a Rahab(AE),
el que traspasó al dragón(AF)?
10 ¿No eres tú el que secó el mar(AG),
las aguas del gran abismo;
el que transformó en camino las profundidades del mar
para que pasaran los redimidos(AH)?
11 Los rescatados del Señor volverán(AI),
entrarán en Sión con gritos de júbilo,
con alegría eterna sobre sus cabezas(AJ).
Gozo y alegría alcanzarán,
y huirán la tristeza y el gemido(AK).

12 Yo, yo soy vuestro consolador(AL).
¿Quién eres tú que temes al hombre mortal(AM),
y al hijo del hombre que como hierba es tratado(AN)?
13 ¿Has olvidado al Señor, tu Hacedor(AO),
que extendió los cielos(AP)
y puso los cimientos de la tierra,
para que estés temblando sin cesar(AQ) todo el día ante la furia del opresor,
mientras este se prepara para destruir?
Pero ¿dónde está la furia del opresor(AR)?

14 El desterrado[f] pronto será libertado(AS), y no morirá en la cárcel, ni le faltará su pan(AT). 15 Porque yo soy el Señor tu Dios, que agito el mar y hago bramar sus olas(AU) (el Señor de los ejércitos es su nombre), 16 y he puesto mis palabras en tu boca(AV), y con la sombra de mi mano te he cubierto(AW) al establecer[g] los cielos, poner los cimientos de la tierra(AX) y decir a Sión: «Tú eres mi pueblo».

17 ¡Despierta, despierta! Levántate, Jerusalén(AY),
tú, que has bebido de la mano del Señor la copa de su furor,
que has bebido el cáliz[h] del vértigo(AZ) hasta vaciarlo.
18 No hay quien la guíe entre todos los hijos que dio a luz,
ni hay quien la tome de la mano entre todos los hijos que crió(BA).
19 Estas dos cosas te han acontecido,
¿quién te confortará?;
desolación y destrucción, hambre y espada(BB),
¿quién te consolará?
20 Tus hijos han desfallecido,
yacen en las esquinas de todas las calles(BC)
como antílope en la red(BD),
llenos del furor del Señor,
de la reprensión de tu Dios(BE).

21 Por tanto, oye ahora esto, afligida(BF),
que estás ebria, mas no de vino(BG):
22 Así dice tu Señor, el Señor tu Dios,
que contiende por su pueblo(BH):
He aquí, he quitado de tu mano la copa del vértigo,
el cáliz[i] de mi furor(BI),
nunca más lo beberás.
23 Lo pondré en las manos de los que te atormentan(BJ),
que te[j] han dicho: «Póstrate para que pasemos(BK)».
Y tú pusiste tu espalda como suelo,
como calle para los que pasaban.

Footnotes

  1. Isaías 51:1 Lit., la excavación del pozo
  2. Isaías 51:4 O, pueblo
  3. Isaías 51:4 Lit., haré descansar
  4. Isaías 51:6 Otra posible lectura es, de la misma manera
  5. Isaías 51:6 Lit., no se quebrará
  6. Isaías 51:14 Lit., encadenado
  7. Isaías 51:16 Lit., plantar
  8. Isaías 51:17 Lit., lo cóncavo de la copa
  9. Isaías 51:22 Lit., lo cóncavo de la copa
  10. Isaías 51:23 Lit., a tu alma