Add parallel Print Page Options

假神与真神的分别

46 彼勒俯伏,尼波弯腰;

巴比伦人的偶像驮在走兽和牲口上。

你们所抬的现在都成了重担,

成了疲乏的牲畜身上的重负。

它们一同弯腰、俯伏,

不能保护重负,

它们自己反倒被掳去了。

“雅各家啊,以色列家所有余剩的人哪!

你们都要听我的话,

你们自出母腹,就蒙我怀抱;

自出母胎,就蒙我提携。

直到你们年老,我还是一样;

直到你们发白,我仍然怀抱你。

我以前既然这样作了,以后我仍必提携你;

我必怀抱你,也必拯救你。

你们要把谁与我相比,谁与我相似呢?

你们把谁与我比较,好使我们同等呢?

那些从钱袋倒出金子,

用天平称银子的人,

雇用金匠制造神像;

他们向神像又俯伏又叩拜。

他们把神像抬起来,扛在肩头上,

然后把它安置在固定的地方,它就立在那里,

总不离开它的本位。

虽然有人向它呼求,它也不能回答;

它也不能救人脱离患难。

 神言出必行

“你们当记念这事,要坚定不移;

悖逆的人哪!你们要留心思想。

你们当记念上古以前的事,

因为我是 神,再没有别的神;

我是 神,没有神像我。

10 我从起初就宣告末后的事,

从古时就述说还未作成的事,

说:‘我的计划必定成功,

我所喜悦的,我都必作成。’

11 我把鸷鸟从日出之地召来,

就是把成就我计划的人从远方召来。

我不但说了,而且也要使我的话实现;

我不但计划好了,而且也必实行。

12 心里顽固的人哪!

远离公义的人哪!你们要听我。

13 我使我的公义临近了,必不远离;

我的救恩必不迟延。

我要为以色列,我的荣耀,

在锡安施行拯救。”

假神與真神的分別

46 彼勒俯伏,尼波彎腰;

巴比倫人的偶像馱在走獸和牲口上。

你們所抬的現在都成了重擔,

成了疲乏的牲畜身上的重負。

它們一同彎腰、俯伏,

不能保護重負,

它們自己反倒被擄去了。

“雅各家啊,以色列家所有餘剩的人哪!

你們都要聽我的話,

你們自出母腹,就蒙我懷抱;

自出母胎,就蒙我提攜。

直到你們年老,我還是一樣;

直到你們髮白,我仍然懷抱你。

我以前既然這樣作了,以後我仍必提攜你;

我必懷抱你,也必拯救你。

你們要把誰與我相比,誰與我相似呢?

你們把誰與我比較,好使我們同等呢?

那些從錢袋倒出金子,

用天平稱銀子的人,

雇用金匠製造神像;

他們向神像又俯伏又叩拜。

他們把神像抬起來,扛在肩頭上,

然後把它安置在固定的地方,它就立在那裡,

總不離開它的本位。

雖然有人向它呼求,它也不能回答;

它也不能救人脫離患難。

 神言出必行

“你們當記念這事,要堅定不移;

悖逆的人哪!你們要留心思想。

你們當記念上古以前的事,

因為我是 神,再沒有別的神;

我是 神,沒有神像我。

10 我從起初就宣告末後的事,

從古時就述說還未作成的事,

說:‘我的計劃必定成功,

我所喜悅的,我都必作成。’

11 我把鷙鳥從日出之地召來,

就是把成就我計劃的人從遠方召來。

我不但說了,而且也要使我的話實現;

我不但計劃好了,而且也必實行。

12 心裡頑固的人哪!

遠離公義的人哪!你們要聽我。

13 我使我的公義臨近了,必不遠離;

我的救恩必不遲延。

我要為以色列,我的榮耀,

在錫安施行拯救。”

巴比倫的假神

46 彼勒屈膝跪下,

尼波彎腰降服。
這些巴比倫的偶像成為野獸和牲畜背上的重負,
使其疲憊不堪。
它們一同屈膝降服,
不但救不了被擄的巴比倫人,
自己也被擄去。

耶和華說:「雅各家啊,以色列家的餘民啊,要聽我說。
你們一出生,我就照顧你們;
一出母胎,我就呵護你們。
即使你們年老髮白的時候,
我仍然一如既往地扶持你們。
我造了你們,必照顧你們,
扶持你們,拯救你們。

「你們拿誰與我相比,
使之與我同等呢?
你們把誰比作我,
使之與我相同呢?
有些人從囊中取金子,
又用天平稱銀子,
雇銀匠製造神像,
然後向它俯伏叩拜。
他們把神像抬起來扛在肩上,
找個地方把它安置好,
它就在那裡呆立不動。
人向它呼求,它不能回應,
也不能救人脫離困境。

「你們這些悖逆的人啊,
要將這些事銘記在心。
你們要記住古時發生的事,
因為我是獨一無二的上帝,
再沒有誰能與我相比。
10 我從太初就預言末後的事,
從亙古就宣佈將來的事。
我的旨意必成就,
我的計劃必實現。
11 我從東方召來鷙鳥,
從遙遠的地方召人來成就我的計劃。
我言出必行,
必成就自己的計劃。
12 你們這些冥頑不靈、
遠離公義的人啊,聽我說。
13 我要親自施行公義,
那一天已經不遠,
我的救恩很快就會來臨。
我要在錫安賜下救恩,
把我的榮耀賜給以色列。

Gods of Babylon

46 Bel(A) bows down, Nebo stoops low;
    their idols(B) are borne by beasts of burden.[a]
The images that are carried(C) about are burdensome,
    a burden for the weary.
They stoop and bow down together;
    unable to rescue the burden,
    they themselves go off into captivity.(D)

“Listen(E) to me, you descendants of Jacob,
    all the remnant(F) of the people of Israel,
you whom I have upheld since your birth,(G)
    and have carried(H) since you were born.(I)
Even to your old age and gray hairs(J)
    I am he,(K) I am he who will sustain you.
I have made you and I will carry you;
    I will sustain(L) you and I will rescue you.

“With whom will you compare me or count me equal?
    To whom will you liken me that we may be compared?(M)
Some pour out gold from their bags
    and weigh out silver on the scales;
they hire a goldsmith(N) to make it into a god,
    and they bow down and worship it.(O)
They lift it to their shoulders and carry(P) it;
    they set it up in its place, and there it stands.
    From that spot it cannot move.(Q)
Even though someone cries out to it, it cannot answer;(R)
    it cannot save(S) them from their troubles.

“Remember(T) this, keep it in mind,
    take it to heart, you rebels.(U)
Remember the former things,(V) those of long ago;(W)
    I am God, and there is no other;
    I am God, and there is none like me.(X)
10 I make known the end from the beginning,(Y)
    from ancient times,(Z) what is still to come.(AA)
I say, ‘My purpose will stand,(AB)
    and I will do all that I please.’
11 From the east I summon(AC) a bird of prey;(AD)
    from a far-off land, a man to fulfill my purpose.
What I have said, that I will bring about;
    what I have planned,(AE) that I will do.(AF)
12 Listen(AG) to me, you stubborn-hearted,(AH)
    you who are now far from my righteousness.(AI)
13 I am bringing my righteousness(AJ) near,
    it is not far away;
    and my salvation(AK) will not be delayed.
I will grant salvation to Zion,(AL)
    my splendor(AM) to Israel.

Footnotes

  1. Isaiah 46:1 Or are but beasts and cattle